Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "beperken tot zeer algemene opmerkingen " (Nederlands → Duits) :

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dacht dat ik mij na dit levendige debat kon beperken tot drie elementaire opmerkingen, maar ik vind dat ik eerst moet reageren op een zeer directe vraag van de heer Pargneaux. Ik denk dat we goede vorderingen kunnen maken met de instelling voor een groen fonds.

Herr Präsident, ich dachte, dass ich mich nach dieser lebhaften Debatte auf drei grundsätzliche Kommentare beschränken könnte, aber ich finde, ich sollte zuerst auf eine sehr direkte Frage von Herrn Pargneaux antworten: Ich denke, dass wir bei der Architektur für einen grünen Fonds gute Fortschritte machen können.


Het verslag wijst er in paragraaf 12 van de algemene opmerkingen op dat een verhoging van de middelen voor deze programma’s in de ontwerpbegroting ondanks het zeer hoge tenuitvoerleggingspercentage (tussen 95 en 100 procent in de jaren 2007 t/m 2009) niet voldoende is.

In Punkt 12 der allgemeinen Bemerkungen weist der Bericht darauf hin, dass die im Entwurf des Haushaltsplans für diese Programme vorgesehene Erhöhung der Mittel trotz der aktuell sehr hohen Ausführungsrate (die im Zeitraum 2007-2009 jährlich 95-100 % erreichte) nicht ausreichend sei.


Uw verslag, mevrouw Hennicot-Schoepges, komt overeen met het standpunt van de Commissie, en we kunnen ons vinden in de meeste van uw amendementen Ik zal niet gedetailleerd ingaan op alle ingediende amendementen maar me beperken tot enkele algemene opmerkingen.

Ihr Bericht deckt sich mit der Position der Kommission, und wir unterstützen die meisten Ihrer Änderungsvorschläge.


Aangezien wij niet alle plannen afzonderlijk konden behandelen, hebben wij ons moeten beperken tot zeer algemene opmerkingen op basis waarvan wij voorstellen hebben geformuleerd. Ik hoop dat de Commissie en de Raad zowel bij deze als bij de toekomstige plannen terdege rekening zal houden met onze suggesties.

Wir konnten keine Einzelprüfung jedes Plans durchführen, sondern mußten uns auf Überlegungen allgemeiner Art beschränken und darauf aufbauend Vorschläge unterbreiten, von denen ich hoffe, daß sie durch die Kommission und den Rat für diese und die künftigen Aktionspläne besondere Berücksichtigung finden.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zal mijn opmerkingen beperken tot de algemene kwijting van de Commissie voor 1998; een onderwerp dat al vanaf het begin van onze discussies gekenmerkt wordt door grote meningsverschillen en een sterk politiek karakter.

(EN) Herr Präsident, ich beschränke mich bei meinen Ausführungen auf die allgemeine Entlastung der Kommission für das Jahr 1998. Die Diskussionen dazu wurden von Anfang an sehr politisch und sehr kontrovers geführt.


De Deense overheid meent dat men zich beter zou concentreren op het vastleggen van een aantal algemene beginselen in plaats van zeer gedetailleerde regels op de verschillende gebieden uit te werken, teneinde inconsequenties op nationaal en EG-niveau te beperken.

Die dänische Regierung schlägt vor, sich auf die Festlegung einiger grundlegender Prinzipien statt auf sehr detaillierte Regelungen in Einzelbereichen zu konzentrieren, um Unstimmigkeiten auf der Ebene der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft zu vermeiden.


Voor de winstmarge is dezelfde verwijzing gebruikt, ofschoon het redelijk leek de hoogte daarvan in verband met het algemene winstniveau van de Koreaanse producent en de zeer sterke druk die op wereldomspannende schaal op de prijzen van APT werd uitgeoefend, tot 10 % te beperken.

Die Gewinnspanne wurde auf der gleichen Grundlage berechnet. Jedoch wurde es für vernünftig angesehen, sie angesichts der allgemeinen Rentabilität des koreanischen Herstellers und zur Berücksichtigung des sehr starken Preisdrucks bei APT auf dem Weltmarkt auf 10 % zu begrenzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperken tot zeer algemene opmerkingen' ->

Date index: 2022-10-18
w