Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Vertaling van "beperken zijn zowel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

die Befreiungsgrenze senken | die Befreiungsobergrenze senken


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

Beladung verringern, um Schäden vorzubeugen






Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

Beratender Ausschuss für die Weiterbildung für die Programme Force und Eurotecnet


economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind


milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

die Umwelteinflüsse auf umliegende Gebiete minimieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2)Om de teruggooi geleidelijk uit te bannen en ongewenste vangsten tot een minimum te beperken zijn zowel technische (werking en ontwerp van vistuig) als tactische (gesloten of beperkte gebieden) veranderingen nodig die gericht zijn op het verhogen van de selectiviteit en het vermijden van ongewenste vangsten (kleiner dan de MCRS).

(2)Zur schrittweisen Abschaffung der Rückwürfe und zur Minimierung unerwünschter Fänge bedarf es sowohl technischer (Einsatz und Konstruktion von Fanggeräten) als auch taktischer Veränderungen (Sperrgebiete oder Gebiete mit Fangbeschränkungen), um die Selektivität zu erhöhen und unerwünschte Fänge zu vermeiden (d. h. Fische unterhalb der Mindestreferenzgröße für die Bestandserhaltung).


Wel integendeel: de geïntegreerde aanpak moet uitmonden in horizontaal bestuur en horizontale instrumenten om de schadelijke impact tot een minimum te beperken en zowel de efficiëntie als de productie te optimaliseren.

Es ist ganz im Gegenteil darauf ausgerichtet, die notwendige sektorübergreifende Perspektive für staatliches Handeln zu eröffnen und die dazugehörigen Instrumente bereitzustellen, um die Nebenwirkungen weitgehend zu reduzieren und die Effizienz sowie die Ergebnisse zu optimieren.


Eerste vereiste: de Europese basismetaalindustrie moet het voorbeeld geven op het gebied van milieu door haar impact te beperken voor zowel de werknemers als de plaatselijke bevolking.

Die wichtigste Anforderung lautet, dass die Industrie der unedlen Metalle in der EU im Umweltschutz mit gutem Beispiel vorangehen und die mit dem Betrieb ihrer Anlagen verbundenen Folgen sowohl für Arbeitnehmer als auch für die Anwohnerschaft auf ein Minimum beschränken muss.


benadrukt hoe belangrijk het is rekening te houden met de verschillen tussen micro-, kleine en grote producenten; wijst op de noodzaak om niet- discriminerende voorwaarden te scheppen en geschikte instrumenten te ontwikkelen voor „prosumenten” (actieve energieconsumenten, zoals huishoudens — zowel eigenaars als huurders –, instellingen en kleine bedrijven die hernieuwbare energie opwekken, hetzij individueel, hetzij collectief via coöperaties, andere sociale bedrijven of aggregaties), zodat zij kunnen bijdragen aan de energietransitie teneinde hun integratie in de energiemarkt te vergemakkelijken; beveelt aan om de administratieve bele ...[+++]

betont, wie wichtig es ist, die Unterschiede zwischen Kleinsterzeugern, Kleinerzeugern und Großerzeugern zu berücksichtigen; weist darauf hin, dass geeignete Bedingungen und Instrumente für Prosumenten (aktive Energieverbraucher wie Haushalte (sowohl Eigentümer als auch Mieter), Einrichtungen und kleine Unternehmen, die entweder alleine oder gemeinsam in Genossenschaften, anderen sozialen Gemeinschaften oder Verbänden Energie aus erneuerbaren Quellen erzeugen) geschaffen werden müssen, um einen Beitrag zur Energiewende zu leisten und ihre Integration in den Energiemarkt zu erleichtern; empfiehlt, den dem Aufbau neuer Eigenerzeugungskap ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. overwegende dat de Europese overheidsschuld en doorrolrisico's, evenals tekortkomingen en belemmeringen voor de handel en de voltooiing van de interne markt, met inbegrip van niet-tarifaire belemmeringen en gegevensbeperkingen, wellicht het vermogen van het EU-gebied beperken om zowel Europese als internationale investeerders aan te trekken;

N. in der Erwägung, dass die europäischen Staatsschulden und deren Ausfallrisiken, wie auch Unzulänglichkeiten und Hindernisse für den Handel und bei der Vervollkommnung des Binnenmarktes, einschließlich nichttarifärer Handelshemmnisse und Datenbeschränkungen, die Fähigkeit der EU-Region einschränken könnten, europäische und internationale Investoren anzuziehen;


N. overwegende dat de Europese overheidsschuld en doorrolrisico's, evenals tekortkomingen en belemmeringen voor de handel en de voltooiing van de interne markt, met inbegrip van niet-tarifaire belemmeringen en gegevensbeperkingen, wellicht het vermogen van het EU-gebied beperken om zowel Europese als internationale investeerders aan te trekken;

N. in der Erwägung, dass die europäischen Staatsschulden und deren Ausfallrisiken, wie auch Unzulänglichkeiten und Hindernisse für den Handel und bei der Vervollkommnung des Binnenmarktes, einschließlich nichttarifärer Handelshemmnisse und Datenbeschränkungen, die Fähigkeit der EU-Region einschränken könnten, europäische und internationale Investoren anzuziehen;


Het is noodzakelijk de continuïteit van de bescherming, bewerkstelligd door Richtlijn 80/68/EEG, ten aanzien van maatregelen voor het voorkomen of beperken van zowel directe als indirecte inbreng van verontreinigende stoffen in het grondwater te garanderen.

Hinsichtlich der Maßnahmen, mit denen der direkte und indirekte Eintrag von Schadstoffen in das Grundwasser verhindert oder begrenzt werden soll, muss der in der Richtlinie 80/68/EWG vorgesehene Schutz weiterhin gewährleistet bleiben.


Het is noodzakelijk de continuïteit van de bescherming, bewerkstelligd door Richtlijn 80/68/EEG, ten aanzien van maatregelen voor het voorkomen of beperken van zowel directe als indirecte inbreng van verontreinigende stoffen in het grondwater te garanderen.

Hinsichtlich der Maßnahmen, mit denen der direkte und indirekte Eintrag von Schadstoffen in das Grundwasser verhindert oder begrenzt werden soll, muss der in der Richtlinie 80/68/EWG vorgesehene Schutz weiterhin gewährleistet bleiben.


Het is noodzakelijk de continuïteit van de bescherming, bewerkstelligd door Richtlijn 80/68/EEG, ten aanzien van maatregelen voor het voorkomen of beperken van zowel directe als indirecte inbreng van verontreinigende stoffen in het grondwater te garanderen.

Hinsichtlich der Maßnahmen, mit denen der direkte und indirekte Eintrag von Schadstoffen in das Grundwasser verhindert oder begrenzt werden soll, muss der in der Richtlinie 80/68/EWG vorgesehene Schutz weiterhin gewährleistet bleiben.


18. beveelt de ontwikkeling aan van de aan de universiteiten verbonden onderzoekinstellingen alsook het creëren van trans-Europese netwerken tussen deze onderzoekcentra en de instellingen voor hoger onderwijs; legt in het bijzonder de nadruk op de noodzaak dat een Europees onderzoeksnetwerk, onderhouden door overheidsfinanciën, ertoe dient om de schade te beperken die zowel in de landen van de Unie als in veel derde landen (ontwikkelingslanden) het gevolg is van de kosten van patenten op geneesmiddelen, landbouwproducten en andere hightech-producten;

18. empfiehlt den Ausbau der mit den Universitäten verbundenen Forschungsinstitute und die Schaffung von transeuropäischen Netzwerken zwischen diesen Forschungszentren und den Hochschuleinrichtungen und betont insbesondere, dass ein europäisches Forschungsnetz, das aus öffentlichen Mitteln finanziert wird, dazu dienen muss, die Schäden zu begrenzen, die sowohl für die EU-Mitgliedstaaten als auch für viele Entwicklungsländer aus den Kosten für Patente entstehen, die Arzneimittel, landwirtschaftliche Erzeugnisse und Spitzentechnologiepr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperken zijn zowel' ->

Date index: 2023-08-21
w