Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep COMET
Groep GS 931
Richtsnoeren inzake sancties
Verbods- of beperkende maatregelen

Traduction de «beperkende maatregelen onmiddellijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep beperkende maatregelen voor terrorismebestrijding | Groep COMET | Groep GS 931 | Groep toepassing specifieke maatregelen inzake terrorismebestrijding

Gruppe Anwendung spezifischer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus | Gruppe Restriktive Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung | COMET [Abbr.]


richtsnoeren inzake de implementatie en evaluatie van de beperkende maatregelen (sancties) in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU | richtsnoeren inzake sancties

Leitlinien zur Umsetzung und Bewertung restriktiver Maßnahmen (Sanktionen) im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der EU


verbods- of beperkende maatregelen

Verbote oder Beschränkungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft op 23 juli 2012 en 18 februari 2013 geconcludeerd dat een vreedzaam en geloofwaardig referendum over de grondwet in Zimbabwe een belangrijke mijlpaal zou zijn ter voorbereiding van democratische verkiezingen, hetgeen een onmiddellijke opschorting van het merendeel van de resterende, tegen personen en entiteiten gerichte beperkende maatregelen van de Unie rechtvaardigt.

Am 23. Juli 2012 und 18. Februar 2013 ist der Rat zu dem Schluss gelangt, dass ein friedliches und glaubhaftes Verfassungsreferendum in Simbabwe ein wichtiger Meilenstein bei der Vorbereitung demokratischer Wahlen wäre, der eine unverzügliche Aussetzung der Mehrheit aller noch bestehenden gezielten restriktiven Maßnahmen der Union gegen Personen und Einrichtungen rechtfertigen würde.


De EU bevestigt dat het referendum en de vaststelling van een nieuwe grondwet belang­rijke stappen vooruit zijn, en heeft vandaag besloten, overeenkomstig haar toezegging de resterende beperkende maatregelen grotendeels op te schorten, tot de onmiddellijke opschorting van de maatregelen jegens 81 personen en 8 entiteiten.

Die EU erkennt die Bedeutung des Referendums und der Annahme einer neuen Verfassung als Meilenstein auf diesem Weg an und hat folglich heute im Einklang mit ihrer Zusage der Aussetzung der Mehrheit der noch bestehenden restriktiven Maßnahmen beschlossen, die Anwendung von Maßnahmen gegen 81 Personen und 8 Einrichtungen mit sofortiger Wirkung auszusetzen.


De EU bevestigt dat het referendum en de vaststelling van een nieuwe grondwet belangrijke stappen vooruit zijn, en heeft vandaag, overeenkomstig haar toezegging de resterende beperkende maatregelen grotendeels op te schorten, besloten tot de onmiddellijke opschorting van de maatregelen tegen 81 personen en 8 entiteiten.

Die EU erkennt die Bedeutung des Referendums und der Annahme einer neuen Verfassung als Meilenstein auf diesem Weg an und hat folglich heute im Einklang mit ihrer Zusage der Aussetzung der Mehrheit der noch bestehenden restriktiven Maßnahmen beschlossen, die Anwendung von Maßnahmen gegen 81 Personen und 8 Einrichtungen mit sofortiger Wirkung auszusetzen.


En zoals is verklaard in de Raadsconclusies van juli 2012, zou een vreedzaam en geloofwaardig grondwettelijk referendum een belangrijke mijlpaal zijn en een reden om het merendeel van de resterende, tegen personen en entiteiten gerichte beperkende maatregelen van de EU onmiddellijk op te schorten.

Wie der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom Juli 2012 erklärt hat, wäre ein friedliches und glaubhaftes Verfassungsreferendum ein wichtiger Meilenstein, der eine unverzügliche Aussetzung der Mehrheit aller noch beste­henden gezielten restriktiven Maßnahmen der EU gegen Personen und Einrichtungen rechtfertigen würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. De lidstaten zorgen ervoor dat ten aanzien van het voertuig, systeem, onderdeel of technische eenheid in kwestie onmiddellijk de passende beperkende maatregelen worden genomen zoals het uit de handel nemen van dit voertuig, systeem, onderdeel of technische eenheid.

(8) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass unverzüglich geeignete beschränkende Maßnahmen hinsichtlich des/der betreffenden Fahrzeugs, Systems, Bauteils oder selbstständigen technischen Einheit getroffen werden, wie etwa die Rücknahme des Fahrzeugs, Systems, Bauteils oder der selbstständigen technischen Einheit von ihrem Markt.


uit haar voldoening over de verkiezingen in Thailand waarbij de democratie is hersteld; vraagt om een geloofwaardig proces van democratisering en nationale verzoening in Birma waarbij de oppositie en etnische groeperingen volledig worden betrokken en vraagt om de onmiddellijke vrijlating van Aung San Suu Kyi en alle politieke gevangenen, en ook om de normalisering van de activiteiten van alle politieke partijen; steunt het werk van de VN en speciale afgevaardigden van de EU; verzoekt de Raad de beperkende maatregelen tegen de reger ...[+++]

begrüßt die Wahlen in Thailand, mit denen die Demokratie wiederhergestellt wurde; fordert, dass der Prozess der Demokratisierung und der nationalen Aussöhnung in Birma glaubwürdig sein und die uneingeschränkte Teilnahme der Opposition und der ethnischen Gruppen mit einschließen muss, und verlangt die sofortige Freilassung von Aung San Suu Kyi und allen politischen Gefangenen sowie die Normalisierung der Tätigkeiten der politischen Parteien; unterstützt die Arbeit der Sondergesandten der Vereinten Nationen und der Europäischen Union; fordert den Rat auf, die Sanktionen gegen die birmanische Regierung aufrechtzuerhalten, die Lage im Lan ...[+++]


4. Wanneer een partij beperkende maatregelen instelt of handhaaft of wijzigingen van dergelijke maatregelen vaststelt, stelt zij de andere partij daarvan onmiddellijk in kennis en legt zij zo spoedig mogelijk een tijdschema voor de opheffing van de maatregelen voor.

(4) Die Vertragspartei, die Beschränkungen aufrechterhält oder Beschränkungen oder Änderungen zu diesen Beschränkungen eingeführt hat, notifiziert diese unverzüglich der anderen Vertragspartei und legt ihr so bald wie möglich einen Zeitplan für ihre Aufhebung vor.


gelet op Gemeenschappelijk Standpunt nrvan 9 oktober 2000 betreffende steun aan een democratische FRJ en de onmiddellijke opheffing van bepaalde beperkende maatregelen,

gestützt auf den Gemeinsamen Standpunkt Nr ( ) vom 9. Oktober 2000 betreffend die Unterstützung für eine demokratische Bundesrepublik Jugoslawien und die sofortige Aufhebung bestimmter restriktiver Maßnahmen,


(17) Overwegende dat, indien dieren ziek worden of gewond raken, zij echter onmiddellijk dienen te worden behandeld, waarbij de voorkeur wordt gegeven aan fytotherapeutische of homeopathische geneesmiddelen en het gebruik van chemisch gesynthetiseerde, allopathische geneesmiddelen tot een absoluut minimum wordt beperkt; dat het om de goede naam die de biologische landbouw bij de consumenten heeft, te waarborgen mogelijk moet zijn beperkende maatregelen te nemen, zoals het verdubbelen van de wachttijd na het gebruik van chemisch gesyn ...[+++]

(17) Wenn jedoch ein Tier erkrankt oder sich verletzt, sollte es unverzüglich behandelt werden; dabei sind pflanzliche oder homöopathische Tierarzneimittel vorzuziehen und der Einsatz chemisch-synthetischer allopathischer Arzneimittel auf das unabdingbare Mindestmaß zu beschränken. Damit die Ganzheitlichkeit der biologischen Erzeugung für den Verbraucher gewährleistet ist, sollte es möglich sein, einschränkende Maßnahmen zu treffen, wie z. B. die Verdoppelung der Wartezeit nach Verabreichung chemisch-synthetischer allopathischer Arzneimittel.


De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, Cyprus en Malta, eveneens geassocieerde landen, alsmede Liechtenstein en Noorwegen, EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, verklaren dat zij de doelstellingen van Gemeenschappelijk Standpunt 2000/599/GBVB, dat de Raad van de Europese Unie op 9 oktober 2000 op basis van artikel 15 van het Verdrag betreffende de Europese Unie heeft vastgesteld betreffende steun voor een democratische FRJ en de onmiddellijke opheffing van bepaalde beperkende maatregelen, onderschrij ...[+++]

Die mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die ebenfalls assoziierten Länder Zypern und Malta sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Liechtenstein und Norwegen erklären, dass sie sich den Zielen des Gemeinsamen Standpunkts 2000/599/GASP betreffend die Unterstützung für eine Demokratische Bundesrepublik Jugoslawien und die sofortige Aufhebung bestimmter restriktiver Maßnahmen anschließen, den der Rat der Europäischen Union am 9. Oktober 2000 auf der Grundlage des Artikels 15 des Vertrags über die Europäische Union festgelegt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkende maatregelen onmiddellijk' ->

Date index: 2022-08-04
w