Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de wet
Beperkende maatregel
Beperkende maatregel van de EU
Concurrentie beperkend
EU-sanctie of beperkende maatregel
Geldigheid van de wet
Inbreuk op de wet
Meer beperkend sein
Meer beperkend seinbeeld
Restrictiever sein
Restrictiever seinbeeld
Schending van de wet
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Voorwaarde voor toepassing
Wijze van afrekenen
Wijze van afrekening
Wijze van dienen
Wijze van doceren
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten
Wijze van stemming
Wijze van toepassing van de wet

Traduction de «beperkende wijze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer beperkend sein | meer beperkend seinbeeld | restrictiever sein | restrictiever seinbeeld

Signal mit einschränkenderem Auftrag


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

restriktive Maßnahme der EU [ Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU ]


wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

Lehrmethode | Lehrmodus | Lehrweg






wijze van afrekenen | wijze van afrekening

Abrechnungsart




wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks


wijze van stemming

Wahlmodus [ Wahlverfahren und Stimmabgabe ]


toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

Anwendung des Gesetzes [ Durchführung des Gesetzes | Durchführungsbestimmung | Gültigkeit des Gesetzes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast heeft de Raad de beperkende EU-maatregelen op substantiële wijze uitgebreid nu de EU zich steeds ernstiger zorgen maakt over het nucleaire programma van Iran.

Darüber hinaus hat der Rat die restriktiven Maßnahmen der EU, die der ernsten und tiefen Besorg­nis der EU über das iranische Nuklearprogramm geschuldet sind, erheblich ausgeweitet.


De ondoeltreffende of volstrekt achterwege blijvende omzetting van deze richtlijn in de nationale wetgeving van de lidstaten heeft er bovendien toe geleid dat administratieve formaliteiten in een aantal gevallen zijn misbruikt en dat de wettelijke bepalingen omtrent het idee van ‘verblijven zonder vergunning’ op beperkende wijze zijn geïnterpreteerd, waardoor Europese burgers onrechtmatig zijn gedetineerd en uitgezet.

Außerdem hat die unzulängliche oder sogar ganz unterlassene Umsetzung dieser Richtlinie in das jeweilige nationale Recht der Mitgliedstaaten zu verschiedenen Missständen geführt, bei denen es um Verwaltungsformalitäten und die restriktive Auslegung der Rechtsvorschriften zur Idee des „Aufenthalts ohne Genehmigung“ ging, und die darin gipfelten, dass europäische Bürger zu Unrecht festgenommen und ausgewiesen wurden.


Daarom stelt het Hof vast dat Oostenrijk, door een sectoraal rijverbod in te stellen zonder voldoende te hebben onderzocht of er wellicht andere, minder beperkende maatregelen hadden kunnen worden gebruikt, het vrije verkeer van goederen op onevenredige wijze heeft beperkt.

Folglich stellt der Gerichtshof fest, dass Österreich den freien Warenverkehr dadurch unverhältnismäßig beschränkt hat, dass es ein sektorales Fahrverbot erlassen hat, ohne die Möglichkeit, auf weniger einschränkende Maßnahmen zurückzugreifen, ausreichend zu prüfen.


Het Parlement slaagde er echter in het beginsel van één onderzoek te versterken en de mogelijkheid voor het uitvoeren van parallel onderzoek op een zeer beperkende wijze te omschrijven.

Es ist dem Parlament jedoch gelungen, den Grundsatz, wonach nur eine Untersuchung durchgeführt wird, zu stärken und die Möglichkeit von parallelen Untersuchungen nur in sehr beschränkten Fällen zuzulassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens Nederland was de in oktober jl. ingevoerde regeling voor tijdelijke niet-commerciële kortlopende exportkredietverzekering te beperkend om de Nederlandse exportbedrijven op adequate wijze te voorzien van de nodige dekking voor gezonde kortlopende exportkrediettransacties.

Den Niederlanden zufolge war die im Oktober 2009 eingeführte Versicherungsregelung für vorübergehend nichtmarktfähige Exportkreditrisiken so restriktiv, dass sie niederländischen Exporteuren nicht die notwendige Absicherung für solide kurzfristige Exportkreditgeschäfte bot.


16. is van mening dat een zorgvuldige monitoring nodig is om na te gaan of de gronden waarop de beperkende maatregelen zijn genomen, nog bestaan en te onderzoeken op welke wijze beperkende maatregelen kunnen worden gecombineerd met geloofwaardige stimulansen ter bevordering van de democratie en de mensenrechten in Zimbabwe;

16. vertritt ferner die Ansicht, dass eine sorgfältige Beobachtung des Geschehens notwendig ist, um beurteilen zu können, ob die Tatbestände, aufgrund deren die restriktiven Maßnahmen beschlossen wurden, weiterhin gegeben sind, und um herauszufinden, wie die restriktiven Maßnahmen gegebenenfalls mit glaubwürdigen Anreizen kombiniert werden können, um Demokratie und Menschenrechte in Simbabwe zu fördern;


15. is van mening dat een zorgvuldige monitoring nodig is om na te gaan of de gronden waarop de beperkende maatregelen zijn genomen, nog bestaan en te onderzoeken op welke wijze beperkende maatregelen kunnen worden gecombineerd met geloofwaardige stimulansen ter bevordering van de democratie en de mensenrechten in Zimbabwe;

15. vertritt ferner die Ansicht, dass eine sorgfältige Beobachtung des Geschehens notwendig ist, um beurteilen zu können, ob die Tatbestände, aufgrund deren die restriktiven Maßnahmen beschlossen wurden, weiterhin gegeben sind, und um herauszufinden, wie die restriktiven Maßnahmen gegebenenfalls mit glaubwürdigen Anreizen kombiniert werden können, um Demokratie und Menschenrechte in Simbabwe zu fördern;


De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt aangenomen houdende wijzing van Gemeenschappelijk Standpunt 2006/795/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen de Democratische Volksrepubliek Korea, waarbij de reikwijdte van die maatregelen wordt vergroot overeenkomstig resolutie 1874 (2009) van de VN-Veiligheidsraad.

Der Rat verabschiedete einen Gemeinsamen Standpunkt zur Änderung des Gemeinsamen Stand­punkts 2006/795/GASP über restriktive Maßnahmen gegen die Demokratische Volksrepublik Korea, um den Umfang dieser Maßnahmen in Übereinstimmung mit der Resolution 1874 (2009) des VN-Sicherheitsrates zu erweitern.


Het is ook niet aangetoond dat met een minder beperkende maatregel dan uitsluiting van niet-apothekers op even doeltreffende wijze het uit de toepassing van die regel voortvloeiende niveau van veiligheid en kwaliteit van de geneesmiddelenbevoorrading van de bevolking kan worden gegarandeerd.

Es ist auch nicht erwiesen, dass eine weniger beschränkende Maßnahme als der Ausschluss von Nichtapothekern es erlauben würde, ebenso wirksam das sich aus der Anwendung dieser Regel ergebende Niveau der Sicherheit und Qualität der Versorgung der Bevölkerung mit Arzneimitteln sicherzustellen.


Overheidsambtenaren en werknemers in de openbare sector zijn eveneens werknemers; het grondbeginsel van vrijheid van vestiging kan ten aanzien van hen niet op beperkende wijze worden geïnterpreteerd (zie eveneens COM(2002)694, blz. 5 waarin wordt verwezen naar het Europese Hof van Justitie: zaak 115/78, Knoors Jurispr (1979)399, zaak C-370/90, Singh Jurispr (1992) 1-4265 en zaak C-18/95, Terhoeve Jurispr (1999) 1/00345).

Beamte und Angestellte im öffentlichen Dienstr sind ebenfalls Arbeitnehmer; das Grundprinzip der Freizügigkeit darf für sie nicht restriktiv ausgelegt werden (vgl. auch KOM(2002) 694, S. 5 , unter Berufung auf den Europäischen Gerichtshof: Rechtssache 115/78, Knoors Slg (1979) 399, Rechtssache C-379/90, Singh Slg (1992) 1-4265 und Rechtssache C-18/95, Terhoeve Slg (1999) 1-00345).


w