Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feit dat betrekking heeft op het geschil
Periode waarop het rapport betrekking heeft

Traduction de «beperking betrekking heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetgeving die betrekking heeft op het verblijf van vreemde werknemers

Rechtsvorschriften über den Aufenthalt ausländischer Arbeitskräfte


wetgeving die betrekking heeft op de tewerkstelling van vreemde werknemers

Rechtsvorschriften über die Beschäftigung ausländischer Arbeitskräfte


feit dat betrekking heeft op het geschil

die auf den Streit bezügliche Sachfrage


periode waarop het rapport betrekking heeft

Beurteilungszeitraum


voertuig waarop het goedkeuringsformulier betrekking heeft

von dem Betriebserlaubnisbogen erfasstes Fahrzeug


beperking met betrekking tot het verkeer of de binnenvaart

Fahrbeschränkung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie moet de bestaande voor deze beperking vastgestelde grenswaarden opnieuw bezien, met name in het licht van nieuwe wetenschappelijke informatie, waaronder informatie over de migratie van pak’s van kunststof en rubber materialen van de voorwerpen waarop de beperking betrekking heeft, alsook over alternatieve grondstoffen.

Die Kommission sollte die in dieser Beschränkung vorgegebenen geltenden Grenzwerte insbesondere im Lichte neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse prüfen, darunter Informationen über die Migration von PAK aus Kunststoff- oder Gummimaterialien der betroffenen Erzeugnisse sowie über alternative Rohstoffe.


De Commissie moet de bestaande voor deze beperking vastgestelde grenswaarden opnieuw bezien, met name in het licht van nieuwe wetenschappelijke informatie, waaronder informatie over de migratie van pak’s van kunststof en rubber materialen van de voorwerpen waarop de beperking betrekking heeft, alsook over alternatieve grondstoffen.

Die Kommission sollte die in dieser Beschränkung vorgegebenen geltenden Grenzwerte insbesondere im Lichte neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse prüfen, darunter Informationen über die Migration von PAK aus Kunststoff- oder Gummimaterialien der betroffenen Erzeugnisse sowie über alternative Rohstoffe.


Wanneer de organisator aansprakelijk is voor het niet of niet goed uitvoeren van de reisdiensten waarop de pakketreisovereenkomst betrekking heeft, dient de organisator zich te kunnen beroepen op de beperking van de aansprakelijkheid van dienstverleners zoals die is geregeld bij internationale verdragen zoals het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer (Montreal, 1999) , het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (Cotif, 19 ...[+++]

Haftet der Reiseveranstalter für die Nichterbringung oder die mangelhafte Erbringung der Reiseleistungen des Pauschalreisevertrags, so sollte er sich auf die Haftungsbeschränkungen für Leistungserbringer in internationalen Übereinkünften wie dem Übereinkommen von Montreal von 1999 zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr , dem Übereinkommen von 1980 über den Internationalen Eisenbahnverkehr (COTIF) und dem Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See berufen können.


2. Iedere beperking van de rechten van de schuldeisers, zoals schorsing van betaling of schuldkwijtschelding, die voortvloeit uit een in een secundaire insolventieprocedure voorgestelde maatregel bedoeld in lid 1, heeft voor de goederen van de schuldenaar waarop deze procedure geen betrekking heeft, slechts gevolgen wanneer alle belanghebbende schuldeisers daarmee instemmen.

(2) Jede Beschränkung der Rechte der Gläubiger, wie zum Beispiel eine Stundung oder eine Schuldbefreiung, die sich aus einer im Sekundärinsolvenzverfahren vorgeschlagenen Maßnahme im Sinne des Absatzes 1 ergibt, darf ohne Zustimmung aller von ihr betroffenen Gläubiger keine Auswirkungen auf das nicht von diesem Verfahren erfasste Vermögen des Schuldners haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof van Justitie heeft in dit verband consequent geoordeeld dat het voorbehouden van bepaalde banen in de openbare dienst aan de eigen onderdanen van een lidstaat restrictief moet worden uitgelegd, en dat die beperking enkel betrekking heeft op betrekkingen die een rechtstreekse of indirecte deelneming aan de uitoefening van openbaar gezag inhouden en die werkzaamheden omvatten strekkende tot bescherming van de algemene belangen van de staat of van ...[+++]

In diesem Zusammenhang hat der Gerichtshof in ständiger Rechtsprechung darauf hingewiesen, dass die Beschränkung des Zugangs zu Stellen im öffentlichen Dienst auf die eigenen Angehörigen eines Mitgliedstaats restriktiv auszulegen ist und nur für Stellen gilt, die eine unmittelbare oder mittelbare Teilnahme an der Ausübung hoheitlicher Befugnisse und an der Wahrnehmung solcher Aufgaben mit sich bringen, die auf die Wahrung der allgemeinen Belange des Staates und anderer öffentlicher Körperschaften gerichtet sind.


In vermelding 6, punt 1, van bijlage XVII bij die verordening werd de term „product”, die gebruikt werd in de oorspronkelijke beperking inzake asbest in Richtlijn 76/769/EEG, vervangen door „voorwerp” dat geen betrekking heeft op mengsels.

In Anhang XVII Eintrag 6 Absatz 1 dieser Verordnung wurde der Begriff „Erzeugnis“ im Sinne der ursprünglichen Beschränkung von Asbest in der Richtlinie 76/769/EWG durch den Begriff „Erzeugnis“ ersetzt, der Gemische nicht einschließt.


De van de Eurochem-groep aanvaarde verbintenis is gebaseerd op drie elementen, te weten 1) een indexering van de minimumprijzen in overeenstemming met de openbare internationale prijsnoteringen, 2) een kwantitatieve beperking en 3) een toezegging om de producten waarop de verbintenis betrekking heeft niet aan dezelfde afnemers in de Europese Unie te verkopen aan wie zij ook andere producten verkoopt, met uitzondering van bepaalde andere producten waarvoor de Eurochem-groep zich ertoe heeft ver ...[+++]

Die von der EuroChem-Gruppe angenommene Verpflichtung umfasst drei Elemente, nämlich 1. eine Bindung der Mindestpreise an die öffentliche internationale Notierung (Indexierung), 2. eine Höchstmenge und 3. eine Verpflichtung, die unter die Verpflichtung fallende Ware nicht an dieselben Abnehmer in der Europäischen Union zu verkaufen, an die sie andere Waren verkauft, mit Ausnahme bestimmter anderer Waren, bei denen sich die EuroChem-Gruppe verpflichtet, sich an besondere Preisregelungen zu halten.


De VZW « Fédération wallonne des régionales de Louvain » heeft de nietigverklaring en de schorsing gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de stad Ottignies-Louvain-la-Neuve, van 28 juni 2011, waarbij een politiereglement wordt goedgekeurd dat specifiek betrekking heeft op de uren van sluiting van de lokalen voor studentenanimatie en op de beperking van de dansavonden die er worden georganiseerd.

Die « Fédération wallonne des régionales de Louvain » VoG hat die Nichtigerklärung und die Aussetzung des Beschlusses des Gemeinderates der Stadt Ottignies-Louvain-la-Neuve vom 28hhhhqJuni 2011 bezüglich der Verabschiedung einer Polizeiverordnung beantragt, die sich spezifisch auf die Polizeistunde der Lokalen für Freizeitaktivitäten der Studenten von Louvain-la-Neuve und auf die Einschränkung der dort organisierten Tanzabende bezieht.


De VZW « Cercle Industriel » heeft de nietigverklaring en de schorsing gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de stad Ottignies-Louvain-la-Neuve, van 28 juni 2011, waarbij een politiereglement wordt goedgekeurd dat specifiek betrekking heeft op de uren van sluiting van de lokalen voor studentenanimatie in Louvain-la-Neuve en op de beperking van dansavonden die er worden georganiseerd.

Die « Cercle Industriel » VoG hat die Nichtigerklärung und die Aussetzung des Beschlusses des Gemeinderates der Stadt Ottignies-Louvain-la-Neuve vom 28hhhhqJuni 2011 bezüglich der Verabschiedung einer Polizeiverordnung beantragt, die sich spezifisch auf die Polizeistunde der Lokalen für Freizeitaktivitäten der Studenten von Louvain-la-Neuve und auf die Einschränkung der dort organisierten Tanzabende bezieht.


"- wordt de afgifte van invoercertificaten voor produkten van de onderverdelingen 0104 10 30, 0104 10 80 en 0104 20 90 en van post 0204 van de gecombineerde nomenclatuur, van oorsprong uit een derde land dat zich ertoe verbonden heeft zijn uitvoer naar de Gemeenschap te beperken, voor elk kalenderjaar beperkt tot de totale hoeveelheid waarop de met de Gemeenschap gesloten overeenkomst inzake vrijwillige beperking betrekking heeft,".

"- übersteigt die Erteilung von Einfuhrlizenzen für Erzeugnisse der Unterpositionen 0104 10 30, 0104 10 80, 0104 20 90 und der Position 0204 der Kombinierten Nomenklatur mit Ursprung in einem Drittland, das sich zur Beschränkung seiner Ausfuhren nach der Gemeinschaft verpflichtet hat, für jedes Kalenderjahr nicht die Gesamtmenge, die in dem mit der Gemeinschaft geschlossenen Selbstbeschränkungsabkommen festgesetzt worden ist; ".




D'autres ont cherché : beperking betrekking heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperking betrekking heeft' ->

Date index: 2024-05-29
w