Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleider personen met een beperking
Begeleider residentiële kinderen met een beperking
Begeleider residentiële kinderen met een handicap
Begeleider residentiële volwassenen met een verslaving
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Beperking bij het gebruik
Beperking van bewegingsvrijheid
Beperking van commercialisering
Beperking van de verblijfsvergunning
Identificatie actieve lijn - beperking
Intrekking van de verblijfsvergunning
Merkbare beperking van de mededinging
Overeenkomst inzake beperking
Overeenkomst inzake zelfbeperking
Verblijfsverbod
Verbod tot commercialisering
Verdrag tot beperking van raketafweersystemen

Traduction de «beperking die merkbare » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
merkbare beperking van de mededinging

spürbare Beeinträchtigung des Wettbewerbs


begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving

Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für Erwachsene | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für Erwachsene/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für Erwachsene | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für Erwachsene


begeleider residentiële kinderen met een fysieke beperking | begeleider residentiële kinderen met een handicap | begeleider residentiële kinderen met een beperking | medewerker centrum voor kinderen met een lichamelijke beperking

Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für Kinder mit Behinderung | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für Kinder mit Behinderung/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für Kinder mit Behinderung | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für Kinder mit Behinderung


begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

Behindertenbetreuer | Behindertenbetreuerin | Sozialbetreuer Behindertenbetreuung | Sozialbetreuer Behindertenbetreuung/Sozialbetreuerin Behindertenbetreuung


beperking van bewegingsvrijheid [ beperking van de verblijfsvergunning | intrekking van de verblijfsvergunning | verblijfsverbod ]

Freiheitsbeschränkung [ Anweisung des Aufenthaltsortes | Aufenthaltsverbot | Entzug der Aufenthaltserlaubnis ]


beperking van commercialisering [ verbod tot commercialisering ]

Vermarktungsbeschränkung [ Vermarktungsverbot ]


overeenkomst inzake beperking [ overeenkomst inzake zelfbeperking ]

Begrenzungsabkommen [ Selbstbeschränkungsabkommen ]


Verdrag tot beperking van de afweersystemen tegen ballistische raketten | Verdrag tot beperking van raketafweersystemen

Atomwaffensperrvertrag | Vertrag über die Begrenzung der Waffensysteme zur Abwehr ballistischer Flugkörper | ABM [Abbr.]


beperking van de identificatie van het opgeroepn nummer | identificatie actieve lijn - beperking

Anzeige der Rufnummer des gerufenen Teilnehmers, Sperre | Unterdrückung der Rufnummer des Angerufenen


beperking bij het gebruik

einschränkende Gebrauchsbedingung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor een merkbare beperking van het huidige gebruik van PFOS zou volgens studie van de Zweedse autoriteit voor Milieu en Ontwikkeling een concentratie van 0,005 massaprocenten moeten worden gehanteerd om alle gebruik van PFOS-derivaten te bestrijken.

Laut Studien des schwedischen Umwelt- und Entwicklungsamts müsste der Konzentrationswert auf 0,005% festgelegt werden, sodass sämtliche Verwendungen von PFOS-Derivaten erfasst werden, wenn sich eine spürbare Beschränkung der gegenwärtigen Verwendungen von PFOS ergeben soll.


Voorts wordt in het voorgestelde amendement rekening gehouden met het feit dat iedere merkbare wijziging van de samenstelling en/of dosering van een geneesmiddel beperking en zelfs ondoelmatigheid van het onder dwanglicentie vervaardigde geneesmiddel tot gevolg kan hebben, hetgeen haaks staat op het doel het hoofd te bieden aan een noodsituatie op het gebied van de volksgezondheid in het invoerende land/de invoerende landen.

Außerdem wird im Änderungsantrag die Tatsache berücksichtigt, dass jede wesentliche Änderung bei der Zusammensetzung und/oder Dosierung eines Arzneimittels zu einer Verringerung oder gar zum Verlust der Wirksamkeit des unter Zwanglizenz hergestellten Arzneimittels führen kann, was in Widerspruch zum Ziel steht, einer Notsituationen im Gesundheitsbereich des einführenden Landes beizukommen.


In andere gevallen, waarin er meer technologieën beschikbaar zijn en waarin de partijen geen bijzondere productiemiddelen of vaardigheden bezitten, zal een beperking op onderzoek en ontwikkeling waarschijnlijk ofwel buiten de toepassing van artikel 81, lid 1, vallen omdat zij geen merkbare concurrentiebeperkende effecten heeft, ofwel voldoen aan de voorwaarden van artikel 81, lid 3.

In anderen Fällen, in denen mehrere Technologien vorhanden sind und die Parteien nicht über besondere Einrichtungen oder Fähigkeiten verfügen, ist anzunehmen, dass die FuE-Beschränkung entweder nicht unter Artikel 81 Absatz 1 fällt, weil sie den Wettbewerb nicht spürbar einschränkt, oder die Voraussetzungen des Artikels 81 Absatz 3 erfuellt.


Wanneer een onderneming een machtspositie inneemt of ten gevolge van de verticale overeenkomst een machtspositie verwerft, kan in beginsel geen vrijstelling worden verleend voor een verticale beperking die merkbare concurrentiebeperkende effecten heeft.

Eine vertikale Beschränkung mit spürbaren negativen Folgen für den Wettbewerb kann grundsätzlich nicht vom Kartellverbot freigestellt werden, wenn das fragliche Unternehmen eine marktbeherrschende Stellung innehat oder infolge der vertikalen Vereinbarung erlangt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft Interbrew ervan in kennis gesteld dat zijn gewijzigde overeenkomsten niet langer leiden tot een merkbare beperking van de concurrentie.

Die Kommission hat Interbrew mitgeteilt, dass die geänderten Verträge nicht länger als erhebliche Beschränkung des Wettbewerbs eingestuft werden.


In de nieuwe bekendmaking kwantificeert de Commissie met behulp van marktaandeeldrempels wat geen merkbare beperking van de mededinging is, d.w.z. wat "de minimis" is en derhalve niet wordt verboden door artikel 81, lid 1.

In ihrer neuen Bekanntmachung präzisiert die Kommission anhand von Marktanteilsschwellen, wann keine spürbare Wettbewerbsbeschränkung vorliegt, was also unter "de-minimis" zu verstehen und folglich nicht gemäß Artikel 81 Absatz 1 verboten ist.


2. In deze bekendmaking kwantificeert de Commissie met behulp van marktaandeeldrempels wat geen merkbare beperking van de mededinging in de zin van artikel 81 van het EG-Verdrag is.

2. In der vorliegenden Bekanntmachung quantifiziert die Kommission anhand von Marktanteilsschwellen, wann keine spürbare Wettbewerbsbeschränkung gemäß Artikel 81 EG-Vertrag vorliegt.


De volgende factoren zijn de belangrijkste om te bepalen of een verticale overeenkomst een merkbare beperking van de mededinging in de zin van artikel 81, lid 1, teweegbrengt:

Die nachstehenden Faktoren sind besonders wichtig zur Klärung der Frage, ob eine vertikale Vereinbarung zu einer spürbaren Beschränkung des Wettbewerbs im Sinne des Artikels 81 Absatz 1 führt:


Voorts is het mogelijk dat markten moeten worden bepaald met het oog op de toepassing van artikel 85 van het Verdrag, met name om vast te stellen of er een merkbare beperking van de mededinging is dan wel om vast te stellen of is voldaan aan de voorwaarden van artikel 85, lid 3, onder b), voor een ontheffing van de toepassing van artikel 85, lid 1.

Auch bei der Anwendung von Artikel 85 EG-Vertrag und insbesondere der Entscheidung darüber, ob eine merkliche Beschränkung des Wettbewerbs vorliegt oder die Voraussetzungen für eine Freistellung nach Artikel 85 Absatz 3 Buchstabe b) gegeben sind, müssen die relevanten Märkte definiert werden.


w