Dat onderzoek mag niet verward worden met een effecten
onderzoek voor het leefmilieu, dat betrekking heeft op een bijz
onder project (aanvraag verkavelingsvergunning, aanvraag bedrijfsvergunning...)"; dat hij na afloop van dat
onderzoek zijn beoordelingsmethode uiteengezet heeft, evenals de moeilijkheden waar hij voor kwam te staan bij het uitvoeren van dit effecten
onderzoek voor een gewestplan (blz. 221-222 - fa
se 2) en dat hij de beperkingen ervan onder woorden ...[+++] heeft gebracht (blz. 222 - fase 2);
Sie ist nicht zu verwechseln mit einer Umweltverträglichkeitsstudie, die sich auf ein bestimmtes Projekt bezieht (Antrag auf Parzellierungsgenehmigung, Antrag auf Globalgenehmigung, ...)"; dass er nach Abschluss dieser Studie seine Bewertungsmethode und die Schwierigkeiten, auf die er bei der Durchführung der vorliegenden Umweltverträglichkeitsstudie (Seiten 221-222 - Phase 2) stieß, erläuterte und die Grenzen dieser Studie (Seite 222 - Phase 2) erklärte;