Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
REACH
Verordening inzake chemische producten
Wetgeving inzake chemische producten

Traduction de «beperkingen inzake cabotage » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beperkingen inzake tijdstip en uitgebreidheid van een uitzending

Beschränkungen hinsichtlich Zeitpunkt und Umfang der Sendungen


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]


communautaire regeling inzake douane-aangelegenheden en inzake kwantitatieve beperkingen

Gemeinschaftsregelung fuer Zoelle und mengenmaessige Beschraenkungen


Commissie inzake beperkingen op grond van de betalingsbalans

Ausschuß für Zahlungsbilanzbeschränkungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bestaande beperkingen inzake cabotage brengen mee dat een groot aantal vrachtwagens leeg rijden, hebben negatieve gevolgen voor het concurrentievermogen en de handel en leveren moeilijkheden op bij de controle op de naleving van de sociale basisregels.

Die bestehenden Kabotagebeschränkungen haben zahlreiche LKW-Leerfahrten zur Folge, wirken sich negativ auf Wettbewerbsfähigkeit und Handel aus und erschweren eine Kontrolle der Einhaltung grundlegender sozialer Standards.


Voor een volledige verwezenlijking van het mandaat zijn ingrijpende wetswijzigingen in Canada nodig, waaronder de opheffing van de bestaande wettelijke beperkingen inzake buitenlandse eigendom van en zeggenschap over Canadese luchtvaartmaatschappijen en inzake cabotage.

Eine volle Umsetzung des Mandats würde umfangreiche Gesetzesänderungen in Kanada erfordern, insbesondere die Beseitigung der bestehenden rechtlichen Restriktionen für ausländische Beteiligungen an und Kontrolle von kanadischen Luftfahrtunternehmen sowie für Kabotage.


Het was echter duidelijk dat hiervoor ingrijpende wetswijzigingen in de Verenigde Staten nodig waren, waaronder de opheffing van de bestaande wettelijke beperkingen inzake buitenlandse eigendom van en zeggenschap over Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen en inzake cabotage.

Es wurde aber eingeräumt, dass dies umfangreiche Gesetzesänderungen in den Vereinigten Staaten erfordern würde, insbesondere die Beseitigung der bestehenden rechtlichen Restriktionen für die ausländische Beteiligung an und die Kontrolle von US-Luftfahrtunternehmen und für Kabotage.


We moeten echter verder gaan om alle beperkingen inzake cabotage op te heffen en te komen tot een grotere liberalisering van nationale markten.

Doch wir sollten darüber hinausgehen und sämtliche Restriktionen für die Kabotage aufheben und so eine stärkere Liberalisierung der nationalen Märkte erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor een volledige verwezenlijking van het mandaat zullen ingrijpende wetswijzigingen in de Verenigde Staten nodig zijn, waaronder de opheffing van de bestaande wettelijke beperkingen inzake buitenlandse eigendom van en zeggenschap over Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen en inzake cabotage.

Eine volle Umsetzung des Mandats würde umfangreiche Gesetzesänderungen in den Vereinigten Staaten verlangen, insbesondere die Beseitigung der bestehenden rechtlichen Restriktionen für ausländische Beteiligung an und Kontrolle von US-Luftfahrtunternehmen und für Kabotage.


De doelstelling van de EU is om bij de liberalisering van het luchtvervoer voor wederkerigheid tussen de EU en de VS te zorgen, met name met betrekking tot de opheffing van “de bestaande wettelijke beperkingen inzake buitenlands eigendom van en zeggenschap over Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen en inzake cabotage” en ook met betrekking tot het “recht van vestiging” en “staatsondersteuning”.

Die EU möchte sicherstellen, dass die USA bei der Liberalisierung des Luftverkehrs die Gegenseitigkeit wahren, insbesondere bei der „Beseitigung der bestehenden rechtlichen Restriktionen für ausländische Beteiligung an und Kontrolle von US-Luftfahrtunternehmen und für Kabotage“ sowie in Bezug auf das Niederlassungsrecht und staatliche Beihilfen.


Dit tweede verslag bestrijkt de periode vanaf de invoering van cabotage tot eind juni 1998 toen, krachtens artikel 12, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 3118/93 van de Raad van 25 oktober 1993 [1], de kwantitatieve beperkingen inzake cabotage werden afgeschaft (Opmerking: de kwantitatieve beperkingen inzake cabotage binnen de Benelux werden al in 1992 afgeschaft.)

In diesem 2. Bericht wird die Analyse auf den Zeitraum bis Ende Juni 1998 ausgedehnt, als gemäß Artikel 12 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 3118/93 des Rates vom 25. Oktober 1993 [1] mengenmässige Beschränkungen im Kabotageverkehr aufgehoben wurden (Zwischen den Benelux-Staaten wurden die mengenmässigen Beschränkungen im Kabotageverkehr im übrigen bereits 1992 aufgehoben).


Bij het maken van dergelijke vergelijkingen moet cabotage binnen de Benelux worden uitgesloten, omdat de kwantitatieve beperkingen inzake cabotage binnen de Benelux reeds in 1992 zijn afgeschaft (slechts een onbetekenend volume werd geregistreerd in de cabotagegegevens die na 1992 uit hoofde van de cabotageverordening zijn verzameld).

Bei diesen Vergleichen darf der Kabotageverkehr innerhalb des Benelux nicht berücksichtigt werden, da für den Kabotageverkehr innerhalb dieser Staaten seit 1992 keine mengenmässigen Beschränkungen gelten (nach 1992 wurde bei den gemäß der Kabotageverordnung erhobenen Daten nur ein geringer Anteil verzeichnet).


3.4. De diensten van de Commissie waren zich er eveneens van bewust dat een wijziging van de bron van cabotagegegevens (in juli 1998) zou kunnen worden "verward" met de effecten van de afschaffing van de kwantitatieve beperkingen inzake cabotage (eveneens in juli 1998).

3.4. Die Dienststellen der Kommission waren sich auch darüber im klaren, daß der Wechsel der Datenquelle zur Kabotage (Juli 1998) dazu geführt haben könnte, daß die Auswirkungen der Abschaffung der Kabotagequoten (ebenfalls Juli 1998) nicht eindeutig erkennbar waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkingen inzake cabotage' ->

Date index: 2024-01-19
w