(6) Overwegende dat in de bovengenoemde vrijste
llingsverordeningen niet alleen wordt bepaald op welke groepen overeenkomsten zij van toepa
ssing zijn en welke beperkingen of clausules niet in de overeenkomsten mogen voorkomen, maar dat zij teven
s een opsomming van vrijgestelde clausules bevatten; dat een dergelijke wettelijke regeling van de contrac
...[+++]tuele betrekkingen over het algemeen als te star wordt aangevoeld in een economische context waarin structuren en distributietechnieken snel ontwikkelen; (6) Die genannten Freistellungsverordnung
en beschränken sich nicht allein darauf, die Gruppen von Vereinbarungen zu definieren, auf die sie Anwendung finden, und die Beschränkungen oder Bestimmungen zu präzisieren, die in den Vereinbarungen nicht enthalten sein dürfen, sondern sie nennen
auch die vom Verbot freigestellten Bestimmungen. Ein solcher Rechtsrahmen wird generell für vertragliche Beziehungen auf wirtschaftlicher Ebene, wo Vertriebsstrukturen und Vertriebstechniken e
inem raschen Wandel ...[+++]unterliegen, als viel zu rigide empfunden.