Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Beleid definiëren
Beperkingen aan vliegwerktijden en diensturen
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Beperkingen vliegtuigprestaties
Beveiligingsbeleid definiëren
Beveiligingsbeleid opstellen
Gebied met beperkingen
Graad van functionele beperkingen
Invasief
Nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Vertaling van "beperkingen zijn waarbij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
graad van functionele beperkingen

Ausmaß der funktionellen Einschränkungen


beleid definiëren | beveiligingsbeleid opstellen | beleidsregels opstellen en uitvoeren om beveiliging af te dwingen via het gedrag van belanghebbenden mechanische beperkingen en beperkingen op het gebied van gegevenstoegang | beveiligingsbeleid definiëren

Sicherheitsstrategien festlegen


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen


levering die de beperkingen overschrijdt; de beperkingen overschrijdende levering

Sendung,die über die Höchstmengen hinausgeht




akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen

bauliche Einschränkungen im architektonischen Design berücksichtigen




beperkingen aan vliegwerktijden en diensturen

Beschränkung der Flug- und Dienstzeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Beleggingsondernemingen leggen kort en duidelijk uit of en waarom het beleggingsadvies als onafhankelijk of niet-onafhankelijk moet worden aangemerkt en van welke soort en aard de geldende beperkingen zijn, waarbij onder meer melding wordt gemaakt van het verbod om inducements te aanvaarden of te behouden wanneer zij beleggingsadvies op onafhankelijke basis verlenen.

(1) Die Wertpapierfirmen erläutern verständlich und präzise, ob und warum eine Anlageberatung als unabhängig oder nicht unabhängig einzustufen ist, ebenso wie über die Art und Eigenschaften der geltenden Beschränkungen, was bei der Vornahme einer unabhängigen Anlageberatung auch das Verbot einschließt, Anreize zu geben oder anzunehmen.


Om druk uit te oefenen op de Russische regering moeten ook verdere beperkingen worden ingesteld inzake de toegang tot de kapitaalmarkt voor bepaalde financiële instellingen, met uitzondering van in Rusland gevestigde instellingen met een internationale status die zijn opgericht bij een intergouvernementele overeenkomst waarbij Rusland een van de partijen is, beperkingen voor in Rusland gevestigde rechtspersonen, entiteiten of licha ...[+++]

Um Druck auf die russische Regierung auszuüben, ist es ferner angezeigt, den Zugang zu den Kapitalmärkten für bestimmte Finanzinstitute — mit Ausnahme von durch zwischenstaatliche Übereinkünfte mit Russland als einem der Anteilseigner errichteten, in Russland angesiedelten Instituten mit internationalem Status –, für in Russland niedergelassene juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen im Verteidigungssektor — mit Ausnahme von juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen, die hauptsächlich in den Bereichen Weltraum und Kernenergie tätig sind — und für in Russland niedergelassene juristische Personen, Organisation ...[+++]


Teneinde druk op de Russische regering uit te oefenen, moeten ook verdere beperkingen worden ingesteld inzake de toegang tot de kapitaalmarkt voor bepaalde financiële instellingen, met uitzondering van in Rusland gevestigde instellingen met een internationale status die zijn opgericht bij een intergouvernementele overeenkomst waarbij Rusland een van de partijen is, beperkingen voor in Rusland gevestigde rechtspersonen, entiteiten o ...[+++]

Um Druck auf die russische Regierung auszuüben, ist es ferner angezeigt, den Zugang zu den Kapitalmärkten für bestimmte Finanzinstitute — mit Ausnahme von durch zwischenstaatliche Übereinkünfte mit Russland als einem der Anteilseigner errichteten, in Russland angesiedelten Instituten mit internationalem Status —, für in Russland niedergelassene juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen im Verteidigungssektor – mit Ausnahme von juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen, die hauptsächlich in den Bereichen Weltraum und Kernenergie tätig sind — und für in Russland niedergelassene juristische Personen, Organisation ...[+++]


Het verslag toetst de beperkingen in het licht van de technologische ontwikkelingen die sinds de aanneming ervan heeft plaatsgevonden en van de beste industriepraktijken op het gebied van de veilige omgang met brandbare koelmiddelen, waarbij maatregelen worden aangeduid om de beperkingen in voorkomend geval bij te werken en om vast te stellen op welke toepassingen beperkingen van kracht moeten blijven om objectieve veiligheidsredenen.

In dem Bericht werden die Einschränkungen in Anbetracht des technischen Fortschritts seit ihrer Einführung und die bewährte Branchenpraxis für den sicheren Umgang mit brennbaren Kältemitteln bewertet, Maßnahmen zu deren Aktualisierung, falls nötig, ermittelt und die Anwendungen erläutert, für die aus objektiven Sicherheitsgründen Einschränkungen beibehalten werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. is van oordeel dat de ruimtelijke beperkingen (gesloten of beschermde gebieden, waaronder de beschermde mariene gebieden) een goed onderbouwde multidisciplinaire wetenschappelijke basis moeten hebben, met name voor wat betreft de invloed van de diverse activiteiten en factoren die een reële impact hebben op de ecosystemen en de daadwerkelijke voordelen die aan het vaststellen van dergelijke beperkingen verbonden zijn, waarbij bijzondere aandacht dient te worden besteed aan het verrichten van specifieke, diepga ...[+++]

37. ist der Auffassung, dass die räumlichen Begrenzungen (Sperr- oder Schutzgebiete, wie etwa geschützte Seegebiete) eine multidisziplinäre wissenschaftliche Grundlage benötigen, insbesondere im Hinblick auf den Einfluss der Tätigkeiten und Faktoren, die tatsächlich Auswirkungen auf die Ökosysteme haben, sowie auf die wirklichen Vorteile, die ihre Einrichtung mit sich bringt, und dass diese Grundlage eingehende wissenschaftliche Untersuchungen zu den ökologischen und sozioökonomischen Auswirkungen in den Fischereigemeinden umfassen muss;


37. is van oordeel dat de ruimtelijke beperkingen (gesloten of beschermde gebieden, waaronder de beschermde mariene gebieden) een goed onderbouwde multidisciplinaire wetenschappelijke basis moeten hebben, met name voor wat betreft de invloed van de diverse activiteiten en factoren die een reële impact hebben op de ecosystemen en de daadwerkelijke voordelen die aan het vaststellen van dergelijke beperkingen verbonden zijn, waarbij bijzondere aandacht dient te worden besteed aan het verrichten van specifieke, diepga ...[+++]

37. ist der Auffassung, dass die räumlichen Begrenzungen (Sperr- oder Schutzgebiete, wie etwa geschützte Seegebiete) eine multidisziplinäre wissenschaftliche Grundlage benötigen, insbesondere im Hinblick auf den Einfluss der Tätigkeiten und Faktoren, die tatsächlich Auswirkungen auf die Ökosysteme haben, sowie auf die wirklichen Vorteile, die ihre Einrichtung mit sich bringt, und dass diese Grundlage eingehende wissenschaftliche Untersuchungen zu den ökologischen und sozioökonomischen Auswirkungen in den Fischereigemeinden umfassen muss;


37. is van oordeel dat de ruimtelijke beperkingen (gesloten of beschermde gebieden, waaronder de beschermde mariene gebieden) een goed onderbouwde multidisciplinaire wetenschappelijke basis moeten hebben, met name voor wat betreft de invloed van de diverse activiteiten en factoren die een reële impact hebben op de ecosystemen en de daadwerkelijke voordelen die aan het vaststellen van dergelijke beperkingen verbonden zijn, waarbij bijzondere aandacht dient te worden besteed aan het verrichten van specifieke, diepga ...[+++]

37. ist der Auffassung, dass die räumlichen Begrenzungen (Sperr- oder Schutzgebiete, wie etwa geschützte Seegebiete) eine multidisziplinäre wissenschaftliche Grundlage benötigen, insbesondere im Hinblick auf den Einfluss der Tätigkeiten und Faktoren, die tatsächlich Auswirkungen auf die Ökosysteme haben, sowie auf die wirklichen Vorteile, die ihre Einrichtung mit sich bringt, und dass diese Grundlage eingehende wissenschaftliche Untersuchungen zu den ökologischen und sozioökonomischen Auswirkungen in den Fischereigemeinden umfassen muss;


4. Het ECA maakt onverwijld op zijn website alle dossiers die aan bijlage XIV voldoen, inclusief de uit hoofde van de leden 1 en 2 voorgestelde beperkingen, openbaar, waarbij de publicatiedatum duidelijk wordt vermeld.

(4) Auf ihrer Website macht die Agentur alle Dossiers, die Anhang XIV entsprechen, sowie die gemäß den Absätzen 1 und 2 angeregten Beschränkungen unter Angabe des Datums der Veröffentlichung unverzüglich öffentlich zugänglich.


38 Dat geldt met name voor artikel 5 van het Verdrag van Rotterdam, waarbij een procedure wordt ingevoerd voor de uitwisseling van informatie over maatregelen die de partijen bij dit verdrag hebben genomen om het gebruik van een chemische stof op hun grondgebied te verbieden dan wel aan strenge beperkingen te onderwerpen, alsmede voor artikel 12, dat deze partijen verplicht aan de invoerende partij een kennisgeving van uitvoer te doen, indien een verboden of aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof van hun grondgebied wordt ...[+++]

38 So verhält es sich insbesondere mit Artikel 5 des Übereinkommens, der ein Verfahren des Informationsaustauschs über Vorschriften einrichtet, mit denen die Vertragsparteien die Verwendung einer Chemikalie auf ihrem Hoheitsgebiet verbieten oder mit strengen Beschränkungen belegen, sowie mit Artikel 12 des Übereinkommens, der die Vertragsparteien im Fall der Ausfuhr einer verbotenen oder strengen Beschränkungen unterworfenen Chemikalie aus ihrem Hoheitsgebiet verpflichtet, der einführenden Vertragspartei die Ausfuhr zu notifizieren, und dieser letztgenannten Vertragspartei im Interesse der Transparenz aufgibt, den Empfang der entsprechen ...[+++]


Bij dit overleg worden de betalingsbalanspositie van de betrokken partij en de krachtens dit artikel vastgestelde of gehandhaafde beperkingen onderzocht, waarbij onder meer de volgende factoren in aanmerking worden genomen:

Im Rahmen dieser Konsultationen werden die Zahlungsbilanzsituation der betreffenden Vertragspartei und die nach diesem Artikel eingeführten oder aufrechterhaltenen Beschränkungen beurteilt und dabei unter anderem folgende Faktoren berücksichtigt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkingen zijn waarbij' ->

Date index: 2025-02-13
w