Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beperkt bereik hebben » (Néerlandais → Allemand) :

27. merkt op dat projecten op donorbasis al te zeer beslag kunnen leggen op de schaarse personele en financiële middelen, vaak slechts een beperkt bereik hebben en eisen stellen waaraan niet kan worden voldaan, en dat de ontwikkeling van plaatselijke capaciteiten kan worden belemmerd door al te zeer een beroep te doen op technische assistentie vanuit het buitenland;

27. stellt fest, dass bei Projekten, die von Gebern initiiert werden, knappe humane und finanzielle Ressourcen verbraucht werden können, dass diese Projekte nur einen begrenzten Bereich abdecken und Standards festlegen können, die nicht aufrecht zu erhalten sind, und dass die Entwicklung lokaler Kapazitäten beeinträchtigt werden kann, wenn man sich sehr stark auf ausländische technische Hilfe verlässt;


27. merkt op dat projecten op donorbasis al te zeer beslag kunnen leggen op de schaarse personele en financiële middelen, vaak slechts een beperkt bereik hebben en eisen stellen waaraan niet kan worden voldaan, en dat de ontwikkeling van plaatselijke capaciteiten kan worden belemmerd door al te zeer een beroep te doen op technische assistentie vanuit het buitenland;

27. stellt fest, dass bei Projekten, die von Gebern initiiert werden, knappe humane und finanzielle Ressourcen verbraucht werden können, dass diese Projekte nur einen begrenzten Bereich abdecken und Standards festlegen können, die nicht aufrecht zu erhalten sind, und dass die Entwicklung lokaler Kapazitäten beeinträchtigt werden kann, wenn man sich sehr stark auf ausländische technische Hilfe verlässt;


28. merkt op dat projecten op donorbasis al te zeer beslag kunnen leggen op de schaarse personele en financiële middelen, vaak slechts een beperkt bereik hebben en eisen stellen waaraan niet kan worden voldaan, en dat de ontwikkeling van plaatselijke capaciteiten kan worden belemmerd door al te zeer een beroep te doen op technische assistentie vanuit het buitenland;

28. stellt fest, dass bei Projekten, die von Gebern initiiert werden, knappe humane und finanzielle Ressourcen verbraucht werden können, dass diese Projekte nur einen begrenzten Bereich abdecken und Standards festlegen können, die nicht aufrecht zu erhalten sind, und dass die Entwicklung lokaler Kapazitäten beeinträchtigt werden kann, wenn man sich sehr stark auf ausländische technische Hilfe verlässt;


Hoewel de bezoekersgroepen bij de instellingen van de Europese Unie in termen van deelnemersaantallen een relatief beperkt bereik hebben, worden zij niettemin beschouwd als een zeer belangrijk instrument voor de voorlichting van en met name de communicatie met de burgers.

Wenngleich die Besuche bei den Institutionen der Europäischen Union einen relativ begrenzten Umfang aufweisen, was die Zahl von Bürgern, die diese Institutionen besuchen, betrifft, gelten sie doch als ein sehr wichtiges Mittel der Information und insbesondere der Kommunikation mit den Bürgern.


Daarom hebben programma's die gebaseerd zijn op "voorbeelden van beste praktijken", slechts een zeer beperkt bereik.

Folglich haben Programme, die auf Beispielen ,bewährter Praxis" beruhen, nur eine sehr begrenzte Reichweite.


R. overwegende dat de huidige maatregelen slechts in het kader van een driejarenprogramma worden getroffen en er dus slechts kortlopende projecten konden worden verwezenlijkt die bovendien een zeer beperkt bereik hebben; dat er nog geen rechtsgrond is voor een passende begrotingslijn,

R. in der Erwägung, daß die bisherigen Maßnahmen nur im Rahmen eines Dreijahres-Programms erfolgen und folgerichtig auch nur kurzfristige Aktionen gesetzt werden konnten, die überdies einen sehr beschränkten Adressatenkreis erreichen, und daß es noch keine gesetzliche Basis für eine entsprechende Budgetlinie gibt,


(9) Het toepassingsgebied van deze verordening dient aan de hand van het geografische bereik van de activiteit van de betrokken ondernemingen te worden vastgesteld en door kwantitatieve drempels te worden beperkt, teneinde daaronder die concentraties te doen vallen welke een communautaire dimensie hebben.

(9) Der Anwendungsbereich dieser Verordnung sollte anhand des geografischen Tätigkeitsbereichs der beteiligten Unternehmen bestimmt und durch Schwellenwerte eingegrenzt werden, damit Zusammenschlüsse von gemeinschaftsweiter Bedeutung erfasst werden können.


(9) Het toepassingsgebied van deze verordening dient aan de hand van het geografische bereik van de activiteit van de betrokken ondernemingen te worden vastgesteld en door kwantitatieve drempels te worden beperkt, teneinde daaronder die concentraties te doen vallen welke een communautaire dimensie hebben.

(9) Der Anwendungsbereich dieser Verordnung sollte anhand des geografischen Tätigkeitsbereichs der beteiligten Unternehmen bestimmt und durch Schwellenwerte eingegrenzt werden, damit Zusammenschlüsse von gemeinschaftsweiter Bedeutung erfasst werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkt bereik hebben' ->

Date index: 2022-04-20
w