Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beperkt blijft meent " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de lek van rontgenstraling blijft beperkt tot hoogstens O,5 mR/h

die Rontgenleckstrahlung ist auf maximal O,5 mR/h begrenzt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie meent dat de steun dankzij de eigen bijdrage van RMG aan de herstructureringskosten, beperkt blijft tot een strikt noodzakelijk minimum van 1 089 miljoen GBP.

Die Kommission stellt fest, dass die Beihilfe durch den Eigenbeitrag der RMG zu den Umstrukturierungskosten auf das absolute Minimum von 1 089 Mio. GBP begrenzt ist.


5. is het ermee eens dat de beleidsvorming flexibeler moet zijn; verwelkomt de aandacht die in het Witboek wordt geschonken aan een betere tenuitvoerlegging van het beleid en aan duidelijker omschreven bevoegdheden en taken voor regelgevende organen van de EU, die alleen efficiënt zullen zijn als hun aantal beperkt blijft; meent dat daarnaast een grondige evaluatie van de verschillende beleidsinstrumenten moet plaatsvinden om ervoor te zorgen dat EU-besluiten op het meest geschikte niveau worden genomen en op de meest efficiënte wijze ten uitvoer worden gelegd;

5. stimmt der Auffassung zu, dass die Politikgestaltung flexibler werden muss; begrüßt es, dass ein Schwerpunkt des Weißbuchs auf einer besseren Umsetzung der Politik und klarer definierten Zuständigkeiten und Aufgaben für die EU-Regulierungs-Agenturen liegt, die nur dann effizient sein können, wenn ihre Zahl begrenzt ist; ist der Meinung, dass außerdem eine eingehende Bewertung der verschiedenen Instrumente für die politische En ...[+++]


19. vreest dat actie 2 de Commissie dreigt te veroordelen tot het Natura 2000-netwerk als enig instrument ter bescherming van de biodiversiteit en meent dat het aspect van bescherming en instandhouding in deze mededeling de grenzen van het Natura 2000-netwerk, dat beperkt blijft tot het mariene milieu, moet overschrijden; spoort de Commissie er in die zin toe aan specifieke plannen en programma's op te stellen met het oog op het oplossen van concrete problemen en het in stand houden van bijzonder belangrijke soor ...[+++]

19. äußert seine Besorgnis darüber, dass sich die Kommission bei Maßnahme 2 auf das Netz Natura 2000 als einziges Instrument zum Schutz der biologischen Vielfalt zu beschränken scheint, und ist der Auffassung, dass der den Schutz und die Erhaltung betreffende Aspekt der Mitteilung über das Netz Natura 2000, das in Bezug auf die Meeresumwelt begrenzt ist, hinausgehen sollte; empfiehlt der Kommission in diesem Zusammenhang, für die Lösung konkreter Probleme oder für die Erholung von Arten von besonderer Bedeutung – etwa Posidonienwiese ...[+++]


- betreurt echter dat de werkingssfeer beperkt blijft tot misdrijven van economische aard en meent daarom dat mettertijd te denken valt aan een ruimere werkingssfeer die andere vormen van internationale georganiseerde misdaad omvat zoals bijvoorbeeld terrorisme, mensensmokkel, misdrijven tegen kinderen en milieumisdrijven.

bedauert jedoch, dass die Zuständigkeit auf wirtschaftliche Verbrechen beschränkt ist, und strebt daher mit der Zeit einen umfassenderen Zuständigkeitsbereich an, der auch andere Formen des internationalen organisierten Verbrechens, wie z.B. Terrorismus und Menschenhandel, Verbrechen an Kindern und Verbrechen gegen die Umwelt, umfasst;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Ministerraad meent dat het beroep van de verzoekers onontvankelijk is, omdat het beperkt blijft tot de laatste zin van artikel 14, § 2, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.

Der Ministerrat vertritt den Standpunkt, dass die Klage der Kläger unzulässig sei, da sie sich auf den letzten Satz von Artikel 14 § 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat beschränke.


7. meent dat het regelgevend kader en zijn uitvoering door de lidstaten grensoverschrijdende samenwerking moet stimuleren, zodat gestalte kan worden gegeven aan het idee van één enkele aanspreekinstantie ("one stop shopping”) voor de toewijzing van vergunningen in het algemeen; stelt dat elke lidstaat een tijdschema moet hebben voor de integratie van de nationale regelgevingsinstantie in de nationale mededingingsautoriteit, en dat de Commissie een nieuwe taakomschrijving van de nationale regelgevingsinstanties (NRI's) moet geven in een richtlijn - die ook beëindigingsbepalingen bevat - om te zorgen voor doorzichtigheid en een gemeenschappelijk minimum taken ...[+++]

7. ist der Auffassung, daß die Rahmenregelung und ihre Durchführung durch die Mitgliedstaaten grenzüberschreitende Kooperation fördern und somit in der Lage sein müssen, hier das "Verfahren aus einer Hand” ("One-stop shop”) für die Allgemeingenehmigung von Zulassungen anzuwenden; erklärt, daß für jeden Mitgliedstaat ein Zeitplan für die Integrierung der nationalen Regulierungsbehörde in die nationale Wettbewerbsbehörde vorliegen sollte und daß die Kommission die Aufgaben der nationalen Regulierungsbehörden in einer Richtlinie neu formulieren sollte, die auch Auflösungsklauseln enthält, um Transparenz zu schaffen und ein gemeinsames Mindestaufgabenpaket der nationalen Regulierungsbehörden; die nationalen Regulierungsbehörden müssen zu gren ...[+++]


9. aanvaardt dat een doorgifteverplichting in het digitaal zendlandschap verantwoord blijft en het regelgevingskader ten volle rekening moet houden met de noodzaak om universele toegang tot inhoud van openbare diensten; meent dat dit kan worden bereikt door een doorgifteverplichting op vitale netwerken en garanties van toegang voor inhoud van openbare diensten via andere vitale distributienetwerken en faciliteiten zoals decoder-, converterkastjes en ontvangers; meent dat dergelijke inhoud gemakkelijk toegankelijk moet zijn en een pr ...[+++]

9. stimmt zu, daß Übertragungsverpflichtungen im Digitalsendebereich weiterhin berechtigt sind und daß der Notwendigkeit der Sicherstellung des Universalzugangs zu öffentlich-rechtlichen Sendern im Rechtsrahmen in vollstem Umfang Rechnung getragen werden muß; dies kann durch die Anwendung von Übertragungsverpflichtungen auf Hauptnetzen und Zugangsgarantien für öffentlich-rechtliche Sender durch andere Hauptverteilernetze und -einrichtungen, wie Digitaldecoder und Empfänger erreicht werden; diese Sender sollten leicht zugänglich sein und in Handbüchern oder Funktabellen deutlich angegeben werden, sofern diese Bestimmungen verhältnismäßig und auf die Kanäle begrenzt ...[+++] sind, für die die Aufgaben der öffentlich-rechtlichen Sender gemäß der Definition in dem dem EG-Vertrag beigefügten Protokoll über den öffentlich-rechtlichen Rundfunk in den Mitgliedstaaten gelten, und sofern die diesen Verpflichtungen unterliegenden Betreiber, soweit die Mitgliedstaaten dies für angemessen halten, angemessene Entgelte erhalten, wobei der nicht gewinnorientierte Charakter der öffentlich-rechtlichen Sender und der Wert der Sendekanäle für die Betreiber zu berücksichtigen ist; im Falle etwaiger kommerzieller Tätigkeiten der öffentlich-rechtlichen Sender müssen die allgemeinen Wettbewerbsregeln zur Anwendung kommen, und Quersubventionen sind nicht zulässig, um die Interoperabilität auf dem Markt für digitales Fernsehen und beim Inhalt von Sendungen und Dienstleistungen zu gewährleisten;




Anderen hebben gezocht naar : beperkt blijft meent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkt blijft meent' ->

Date index: 2022-03-23
w