Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beperkte activiteiten leidt " (Nederlands → Duits) :

De "nieuwe gegadigde"-regel lijkt een beperkt effect te hebben op de mededinging op communautaire luchthavens en op het goede gebruik van schaarse luchthavencapaciteit daar de praktijk heeft uitgewezen dat de regel mogelijk niet altijd wordt begrepen, hetgeeneen verwaarloosbare aanwezigheid op verzadigde luchthavens tot gevolg kan hebben, die tot een serie beperkte activiteiten leidt welke geen daadwerkelijke mededinging op de markt tot stand brengen.

Die Neubewerberregelung scheint nur begrenzte Auswirkungen auf den Wettbewerb an Flughäfen der Gemeinschaft und die beste Nutzung knapper Flughafenkapazität gehabt zu haben, da einige Hinweise vermuten lassen dass die Regelung nicht ausreichend verstanden wird und deshalb eine vernachlässigbar geringe Präsenz an ausgelasteten Flughäfen schaffen kann, die mit einem mengenmäßig unbedeutenden Flugbetrieb keinen wirksamen Wettbewerb am Markt bewirkt.


Volgens de luchthavens heeft de "nieuwe gegadigde"-regel nauwelijks een effect gehad op de mededinging tussen luchtvaartmaatschappijen omdat hij een verwaarloosbare aanwezigheid op een luchthaven tot gevolg heeft, die tot een serie beperkte activiteiten leidt welke geen daadwerkelijke mededinging op de markt tot stand brengen.

Nach Aussage der Flughäfen hat die Neubewerberregelung kaum Auswirkungen auf den Wettbewerb zwischen Luftfahrtunternehmen gehabt, da sie eine vernachlässigbar geringe Präsenz an einem Flughafen schafft, die mit einem mengenmäßig unbedeutenden Flugbetrieb keinen wirksamen Wettbewerb am Markt bewirkt.


19. is verontrust over de verklaarde collectieve doelstelling van DG DEVCO om het aantal beheerde contracten te verminderen, aangezien dit leidt tot een kleiner aantal grootschalige activiteiten en duidelijk nadelig is voor kleinere en plaatselijke ngo's, die gezien hun specialisatieniveau en plaatselijke deskundigheid een belangrijk comparatief voordeel zouden kunnen hebben; is van oordeel dat dit kortzichtig is en schadelijk zou kunnen zijn voor de doeltreffendheid van het ontwikkelingsbeleid van de Unie, doordat de diversiteit en ...[+++]

19. ist besorgt über die Folgen des von der GD DEVCO erklärten allgemeinen Ziels, die Zahl der verwalteten Verträge zu senken, was zu einer geringeren Zahl von Maßnahmen mit einem größerem Umfang führt und kleinere und lokale nichtstaatliche Organisationen, die aufgrund ihrer hohen Spezialisierung und ihrer ortsbezogenen Fachkenntnisse große komparative Vorteile haben könnten, eindeutig benachteiligt; ist der Ansicht, dass dieses Vorgehen kurzsichtig ist und der Wirksamkeit der Entwicklungspolitik der Union insofern abträglich sein könnte, als die Vielfalt und die Spezialisierung der Durchführungspartner geschmälert werden.


De "nieuwe gegadigde"-regel lijkt een beperkt effect te hebben op de mededinging op communautaire luchthavens en op het goede gebruik van schaarse luchthavencapaciteit daar de praktijk heeft uitgewezen dat de regel mogelijk niet altijd wordt begrepen, hetgeeneen verwaarloosbare aanwezigheid op verzadigde luchthavens tot gevolg kan hebben, die tot een serie beperkte activiteiten leidt welke geen daadwerkelijke mededinging op de markt tot stand brengen.

Die Neubewerberregelung scheint nur begrenzte Auswirkungen auf den Wettbewerb an Flughäfen der Gemeinschaft und die beste Nutzung knapper Flughafenkapazität gehabt zu haben, da einige Hinweise vermuten lassen dass die Regelung nicht ausreichend verstanden wird und deshalb eine vernachlässigbar geringe Präsenz an ausgelasteten Flughäfen schaffen kann, die mit einem mengenmäßig unbedeutenden Flugbetrieb keinen wirksamen Wettbewerb am Markt bewirkt.


Volgens de luchthavens heeft de "nieuwe gegadigde"-regel nauwelijks een effect gehad op de mededinging tussen luchtvaartmaatschappijen omdat hij een verwaarloosbare aanwezigheid op een luchthaven tot gevolg heeft, die tot een serie beperkte activiteiten leidt welke geen daadwerkelijke mededinging op de markt tot stand brengen.

Nach Aussage der Flughäfen hat die Neubewerberregelung kaum Auswirkungen auf den Wettbewerb zwischen Luftfahrtunternehmen gehabt, da sie eine vernachlässigbar geringe Präsenz an einem Flughafen schafft, die mit einem mengenmäßig unbedeutenden Flugbetrieb keinen wirksamen Wettbewerb am Markt bewirkt.


(68) De Commissie is tot de slotsom gekomen dat de aan Sniace verstrekte steun zich beperkt tot wat strikt noodzakelijk is en niet leidt tot een excessieve liquiditeit die had kunnen worden gebruikt voor mogelijk concurrentievervalsende activiteiten die geen verband houden met het herstructureringsproces.

(68) Die Kommission ist daher zu dem Schluss gelangt, dass sich die Beihilfe, die Sniace erhalten hat, auf das erforderliche Mindestmaß beschränkt und nicht zu einem Liquiditätsüberschuss führt, der für Tätigkeiten verwendet werden könnte, die den Wettbewerb verfälschen können und nicht mit dem Umstrukturierungsprozess zusammenhängen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkte activiteiten leidt' ->

Date index: 2024-03-03
w