Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marge van potentieel beschikbare middelen

Traduction de «beperkte beschikbare marge » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marge van potentieel beschikbare middelen

Spielraum potentiell verfuegbarer Einnahmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33. is van mening dat de flexibiliteit bij de vastleggingen de Unie de mogelijkheid biedt om begrotingslijnen weer op te vullen waarvan de besteding om politieke redenen naar voren is gehaald; wijst er evenwel op dat wegens de beperkte beschikbare marge onder de MFK-plafonds voor vastleggingen het gevaar bestaat dat er na 2015 niets wordt overgedragen, tenzij de begrotingsautoriteit besluit de EU-begroting nog verder te verlagen om niet-benutte vastleggingen te kunnen overdragen;

33. ist der Ansicht, dass die Union Haushaltslinien, die möglicherweise aus politischen Gründen vorab mit Mitteln ausgestattet werden, aufgrund des Spielraums bei den Mitteln für Verpflichtungen erneut mit Mitteln ausstatten kann; weist jedoch darauf hin, dass infolge der begrenzten Spielräume innerhalb der Obergrenzen des MFR für Mittel für Verpflichtungen die Gefahr besteht, nach 2015 keinerlei Mittel übertragen zu können, sofern die Haushaltsbehörde nicht beschließt, die Mittel für den EU-Haushaltsplan noch stärker zu kürzen, um die Übertragung ungenutzter Mittel für Verpflichtungen zu ermöglichen;


9. „stroomgebaseerde aanpak”: een capaciteitsberekeningsmethode waarbij uitwisseling van energie tussen biedzones beperkt is door vermogensoverdrachtverdelingsfactoren en beschikbare marges in kritische netwerkelementen;

„lastflussbasierter Ansatz“ bezeichnet eine Methode der Kapazitätsberechnung, bei der die Energieaustausche zwischen Gebotszonen durch die Energieflussverteilungsfaktoren und die auf den kritischen Netzelementen verfügbaren Margen begrenzt werden;


3. dringt erop aan de in eerste instantie door de Commissie voorgestelde financiële toewijzing binnen het meerjarig financieel kader aan het consumentenprogramma (d.w.z. 197 000 000 euro) te handhaven; acht het noodzakelijk dat een beperkt bedrag van de "marge" voor hoofdstuk 3 van het meerjarig financieel kader (d.w.z. 40 miljoen euro van de totale voor hoofdstuk 3 beschikbare marge van 686 900 000 euro, voor de gehele periode) wordt gebruikt voor de financiering van het meertalig hulpmiddel ...[+++]

3. plädiert nachdrücklich dafür, den ursprünglich von der Kommission im Rahmen des mehrjährigen Finanzrahmens für das Verbraucherprogramm vorgeschlagenen Betrag (d.h. 197 000 000 EUR) beizubehalten; hält es für notwendig, einen begrenzten Betrag des für die Rubrik 3 des mehrjährigen Finanzrahmens vorgesehenen Spielraums (d.h. 40 Millionen EUR des insgesamt für die Rubrik 3 verfügbaren Spielraums in Höhe von, 686 900 000EUR für den gesamten Zeitraum) zur Finanzierung des mehrsprachigen Online-Streitschlichtungssystems für Verbraucherstreitigkeiten einzusetzen; weist darauf hin, dass dieses mehrsprachige System von den beiden Mitgesetzge ...[+++]


I. overwegende dat volgens de meest recente financiële programmering van de Commissie voor 2012-2013 (SEC(2010)0473) − waarin geen rekening wordt gehouden met de diverse factoren van niet-geprogrammeerde uitgaven die nog moeten worden gefinancierd binnen de begrotingsrubrieken − de beschikbare marge in rubriek 1a minder dan 50 miljoen EUR per jaar zal bedragen, terwijl de totale marge in alle rubrieken beperkt zal blijven tot 436 miljoen EUR voor 2012 en 435 miljoen EUR voor 2013,

I. in der Erwägung, dass der unter der Teilrubrik 1a verfügbare Spielraum gemäß der neuesten Finanzplanung der Europäischen Kommission für 2012-2013 (SEK(2010)0473) – die die verschiedenen Elemente unplanmäßiger Ausgaben, die innerhalb der Rubriken finanziert werden müssen, nicht berücksichtigt – weniger als 50 Millionen Euro pro Jahr betragen und die gesamte Marge, die in allen Rubriken verfügbar ist, auf 436 Millionen Euro für 2012 und 435 Millionen Euro für 2013 beschränkt sein wird,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beschikbare marge die op grond van rubriek 1a beschikbaar is (Concurrentievermogen voor groei en werkgelegenheid) bedraagt minder dan 50 miljoen euro per jaar. De totale marge voor alle rubrieken is in 2012 beperkt tot 436 miljoen euro en in 2013 tot 435 miljoen euro.

Die unter der Haushaltslinie 1a (Wettbewerbsfähigkeit für Wachstum und Beschäftigung) zur Verfügung stehende Ermessensspielraum wird sich auf weniger als 50 Millionen EUR pro Jahr belaufen, und der gesamte Ermessensspielraum unter sämtlichen Haushaltslinien wird 2012 auf 436 Millionen EUR und 2013 auf 435 Millionen EUR begrenzt sein.


2. Het uitstaande bedrag van de leningen of kredietlijnen die ter uitvoering van deze verordening aan lidstaten worden verstrekt, wordt beperkt tot de voor de betalingskredieten beschikbare marge onder het plafond van de eigen middelen.

(2) Die Höhe der ausstehenden Darlehen oder Kreditlinien, die Mitgliedstaaten im Rahmen dieser Verordnung gewährt werden, ist auf den bei den Mitteln für Zahlungen bis zur Eigenmittel-Obergrenze vorhandenen Spielraum begrenzt.


Anderen kunnen instemmen met een herziening van het financieel kader, op voorwaarde dat het algemene maximum van het kader niet wordt gewijzigd, dat de herziening wordt beperkt tot de niet-uitgegeven bedragen van de in 2007 beschikbare marges en dat zij vergezeld gaat van een grondiger herschikking onder rubriek 1a.

Andere können eine Änderung des Finanzrahmens unter der Voraussetzung akzeptieren, dass die Gesamtobergrenze des Finanzrahmens unverändert bleibt, dass sie sich auf die nicht verwendeten Mittel im Rahmen der 2007 verfügbaren Spielräume beschränkt und dass sie mit einer umfassenderen Umverteilung unter der Teilrubrik 1a einhergeht.


Aangezien de financiële vooruitzichten zo krap zijn en de meeste/alle beschikbare marges waarschijnlijk door de volgens de medebeslissingsprocedure vastgestelde programma's zullen worden opgeslokt, is het gevaar groot dat de marge voor de jaarlijkse procedure zeer beperkt dan wel afwezig zal zijn.

Bei einem so engen Finanzrahmen, bei dem voraussichtlich die meisten/alle Spielräume durch die im Mitentscheidungsverfahren beschlossenen Programme aufgebraucht werden, ist die Gefahr groß, dass der Spielraum für das jährliche Verfahren sehr gering oder gar kein Spielraum mehr vorhanden sein wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkte beschikbare marge' ->

Date index: 2024-04-07
w