Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informatie bieden over diensten van de faciliteit
Informatie geven over diensten van de faciliteit
Kwaliteitsborging voor meteorologische diensten bieden
Zorgen voor de kwaliteit van meteorologische diensten

Vertaling van "beperkte diensten bieden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kwaliteitsborging voor meteorologische diensten bieden | zorgen voor de kwaliteit van meteorologische diensten

Qualitätssicherung für meteorologische Dienste bereitstellen


informatie bieden over diensten van de faciliteit | informatie geven over diensten van de faciliteit

Informationen über in der Einrichtung verfügbare Dienstleistungen übermitteln


na de behandeling tandheelkundige administratieve diensten aan patiënten bieden

administrative zahnärztliche Nachbehandlung anbieten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de geassocieerde Eures-partners, die overeenkomstig artikel 6 beperkte diensten bieden onder toezicht en verantwoordelijkheid van een Eures-partner of het Europees coördinatiebureau.

die assoziierten EURES-Partner, die gemäß Artikel 6 unter der Aufsicht und Verantwortung eines EURES-Partners oder des europäischen Koordinierungsbüros Leistungen in begrenztem Umfang erbringen.


de geassocieerde Eures-partners, die overeenkomstig artikel 6 beperkte diensten bieden onder toezicht en verantwoordelijkheid van een Eures-partner of het Europees coördinatiebureau.

die assoziierten EURES-Partner, die gemäß Artikel 6 unter der Aufsicht und Verantwortung eines EURES-Partners oder des europäischen Koordinierungsbüros Leistungen in begrenztem Umfang erbringen.


In de eerste plaats beleidsmaatregelen om nationale en Europese wetgeving te herzien en aan te passen, ervoor te zorgen dat de wetgeving geen nodeloze belemmeringen voor nieuwe diensten opwerpt, de concurrentie en interoperabiliteit te verbeteren, het publiek bewust te maken en politiek leiderschap te tonen. eEurope 2005 wijst die gebieden aan waarop het overheidsbeleid een meerwaarde kan bieden en concentreert zich daarom op een beperkte reeks acties op pri ...[+++]

Erstens politische Maßnahmen zur Überprüfung und Anpassung der nationalen und europäischen Rechtsvorschriften. Die Rechtsvorschriften dürfen neue Dienste nicht unnötig behindern; die Maßnahmen müssen den Wettbewerb und die Interoperabilität stärken, den Zugang zu unterschiedlichen Netzen verbessern und die Führungskraft der Politik beweisen. eEurope 2005 zeigt die Bereiche auf, in denen die Politik einen Mehrwert liefern kann, und beschränkt sich daher auf relativ wenige Maßnahmen in vordringlichen Bereichen.


de lidstaten de mogelijkheid te bieden ondernemingen die een grondafhandelingscontract voor beperkte diensten in de wacht slepen ertoe te verplichten het personeel van de vorige contractant over te nemen met behoud van hun bestaande arbeidsvoorwaarden;

Die Mitgliedstaaten erhalten die Möglichkeit, die bei Ausschreibungen für beschränkt zugängliche Bodenabfertigungsdienste erfolgreichen Unternehmen zur Übernahme von Beschäftigten des vorherigen Auftragnehmers zu den bestehenden Bedingungen zu verpflichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is passend om lidstaten die tot de Unie zijn toegetreden na de inwerkingtreding van Richtlijn 2002/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 10 juni 2002 tot wijziging van Richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de verdere openstelling van de postmarkt in de Gemeenschap voor mededinging en wellicht specifieke moeilijkheden ondervinden bij een soepele aanpassing van hun postmarkten omdat zij pas in een laat stadium aan de hervorming van de postdiensten zijn gaan deelnemen, of bepaalde lidstaten met een kleine bevolking en een beperkte geografische omvang ...[+++]

Es ist zweckmäßig, Mitgliedstaaten, die der Union nach Inkrafttreten der Richtlinie 2002/39/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. Juni 2002 zur Änderung der Richtlinie 97/67/EG im Hinblick auf die weitere Liberalisierung des Marktes für Postdienste in der Gemeinschaft beigetreten sind und die möglicherweise besondere Schwierigkeiten bei der reibungslosen Anpassung ihrer Postmärkte hatten, weil sie sich der Reform der Postdienste in einem späten Stadium angeschlossen haben, und bestimmten Mitgliedstaaten mit geringer Bevölkerungszahl und kleiner geografischer F ...[+++]


Het is passend om lidstaten die tot de Unie zijn toegetreden na de inwerkingtreding van Richtlijn 2002/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 10 juni 2002 tot wijziging van Richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de verdere openstelling van de postmarkt in de Gemeenschap voor mededinging (7) en wellicht specifieke moeilijkheden ondervinden bij een soepele aanpassing van hun postmarkten omdat zij pas in een laat stadium aan de hervorming van de postdiensten zijn gaan deelnemen, of bepaalde lidstaten met een kleine bevolking en een beperkte geografische omvang ...[+++]

Es ist zweckmäßig, Mitgliedstaaten, die der Union nach Inkrafttreten der Richtlinie 2002/39/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. Juni 2002 zur Änderung der Richtlinie 97/67/EG im Hinblick auf die weitere Liberalisierung des Marktes für Postdienste in der Gemeinschaft (7) beigetreten sind und die möglicherweise besondere Schwierigkeiten bei der reibungslosen Anpassung ihrer Postmärkte hatten, weil sie sich der Reform der Postdienste in einem späten Stadium angeschlossen haben, und bestimmten Mitgliedstaaten mit geringer Bevölkerungszahl und kleiner geografisch ...[+++]


Bovendien dient een persoon die occasioneel of in zeer beperkte mate financiële activiteiten uitoefent, het publiek geen volledig pakket van financiële diensten aan te bieden, maar alleen de diensten die nodig zijn om de hoofdactiviteit beter te kunnen verrichten.

Darüber hinaus sollte eine Person, die Finanzgeschäfte nur gelegentlich oder in sehr eingeschränktem Umfang tätigt, der Öffentlichkeit kein komplettes Spektrum von Finanzdienstleistungen anbieten, sondern sich auf solche beschränken, die sie zur Verbesserung des Ergebnisses ihrer Haupttätigkeit benötigt.


Bovendien merkt het Gerecht op dat deze prestatiepremieregeling tot gevolg heeft dat de Britse agentschappen worden beperkt in hun vrijheid om hun diensten aan de luchtvaartmaatschappijen van hun keuze aan te bieden, en bijgevolg dat de toegang van de luchtvaartmaatschappijen die met BA concurreren, tot de routes van en naar de Britse luchthavens wordt beperkt, zonder dat deze regeling op een economisch gerechtvaardigde tegenprestatie berust.

Außerdem stellt das Gericht fest, dass diese Ergebniszuschlagsregelung zur Folge hat, dass die Freiheit der britischen Reisevermittler beschränkt wird, ihre Dienstleistungen den Fluggesellschaften ihrer Wahl zu erbringen, und dass damit der Zugang der Fluggesellschaften, die mit BA auf den Flugstrecken von und zu Flughäfen im Vereinigten Königreich konkurrieren, beschränkt wird, ohne dass diese Regelung auf einer wirtschaftlich gerechtfertigten Gegenleistung beruht.


In de eerste plaats beleidsmaatregelen om nationale en Europese wetgeving te herzien en aan te passen, ervoor te zorgen dat de wetgeving geen nodeloze belemmeringen voor nieuwe diensten opwerpt, de concurrentie en interoperabiliteit te verbeteren, het publiek bewust te maken en politiek leiderschap te tonen. eEurope 2005 wijst die gebieden aan waarop het overheidsbeleid een meerwaarde kan bieden en concentreert zich daarom op een beperkte reeks acties op pri ...[+++]

Erstens politische Maßnahmen zur Überprüfung und Anpassung der nationalen und europäischen Rechtsvorschriften. Die Rechtsvorschriften dürfen neue Dienste nicht unnötig behindern; die Maßnahmen müssen den Wettbewerb und die Interoperabilität stärken, den Zugang zu unterschiedlichen Netzen verbessern und die Führungskraft der Politik beweisen. eEurope 2005 zeigt die Bereiche auf, in denen die Politik einen Mehrwert liefern kann, und beschränkt sich daher auf relativ wenige Maßnahmen in vordringlichen Bereichen.


(15) De vrijstelling moet worden beperkt tot consortia die niet de mogelijkheid bieden om de mededinging voor een wezenlijk deel van de betrokken diensten uit te schakelen.

(15) Die Freistellung ist auf Konsortien zu beschränken, die keine Möglichkeit eröffnen, den Wettbewerb für einen wesentlichen Teil der betreffenden Dienstleistungen auszuschalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkte diensten bieden' ->

Date index: 2024-05-03
w