Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toestel met beperkte toegang

Traduction de «beperkte toegang heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frequentie waarmee men toegang heeft tot de ophalingspunten

Häufigkeit der Abholung


beperkte toegang tot audiovisueel materiaal en beeldmateriaal

beschränkter Zugang zu Eurovisionsmaterial


toestel met beperkte toegang

NT {USG} englische Bezeichnung im Deutschen üblich | Private-Dial-Port
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beveiliging in verband met de menselijke factor kan bijvoorbeeld worden beperkt tot het personeel dat fysiek of via het netwerk toegang heeft tot het systeem, en de fysieke en omgevingsbeveiliging kan worden beperkt tot het gebouw of de gebouwen waarin het systeem zich bevindt.

Die Personalsicherheit beispielsweise kann auf die Mitarbeiter begrenzt werden, die physischen oder Netzwerkzugang zum Online-Sammelsystem haben. Der Aspekt der physischen und umgebungsbezogenen Sicherheit wiederum kann auf die Gebäude beschränkt sein, in denen die systemrelevante Hard- und Software untergebracht ist.


F. overwegende dat verbetering van de beschikbaarheid van onderwijs en de kans intellectuele successen te boeken van wezenlijke betekenis zijn om de bredere perspectieven van de Romagemeenschappen te bevorderen; overwegende dat het gros van de Romabevolking beperkte toegang heeft tot onderwijs en dat hun recht hun voordeel te doen met onderlinge culturele vrijheid en wetenschappelijke vooruitgang in gevaar is,

F. in der Erkenntnis, dass ein verbesserter Zugang zu Bildung und Chancen auf akademische Abschlüsse von Roma für Fortschritte im Hinblick auf bessere Aussichten der Romagemeinschaften wesentlich sind; in der Erwägung, dass die Mehrheit der Roma-Bevölkerung nur einen eingeschränkten Zugang zur Bildung hat und ihr Recht auf Nutzung der wechselseitigen kulturellen Freiheit und des wissenschaftlichen Fortschritts unterminiert ist,


Artikel –1 Deze verordening erkent het vitale belang van instandhoudingsgebieden voor de ontwikkeling van een duurzaam visserijbeleid en de Ierse Box neemt hierbij een sleutelpositie in als een van de meest gevoelige "kinderkamer"- en paaigebieden. Verordeningen (EG) nr. 2847/93 en (EG) nr. 685/95 worden dan ook voor een duur van tien jaar gehandhaafd. Na afloop van deze periode gaan ICES en STECF na of het beleid van beperkte toegang heeft bijgedragen tot het bereiken van de doelstellingen van het plan voor het herstel van het kabeljauwbestand in het algemeen kader van het herstel van de bestanden van bedreigde witvissoorten.

Durch diese Verordnung wird die entscheidende Bedeutung von Schutzzonen für den Aufbau einer nachhaltigen Fischereipolitik anerkannt und die Schlüsselposition der "Irish Box" als eines der wichtigsten Aufwuchs- und Laichgebiete der Union berücksichtigt; dementsprechend behalten die Verordnungen (EG) Nr. 2847/93 und (EG) Nr. 685/95 während zehn Jahren ihre Gültigkeit; nach Ablauf dieser Zeitspanne wird von ICES und STECF eine Untersuchung durchgeführt, um festzustellen, ob die Politik des beschränkten Zugangs zum Erreichen der Ziele des Plans für die Wiederauffüllung der Kabeljaubestände beigetragen hat, was die Erholung gefährdeter Wei ...[+++]


O. overwegende dat Roma-vrouwen het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie, aangezien zij in de samenleving worden gediscrimineerd en gemarginaliseerd omdat zij tot een etnische minderheid behoren, en bovendien binnen hun eigen gemeenschap worden onderdrukt op grond van hun geslacht; dat deze situatie tot gevolg heeft dat deze vrouwen worden geconfronteerd met racisme, seksisme, armoede, sociale uitsluiting en schending van hun mensenrechten, hetgeen zich vertaalt in: een beperkte levensverwachting en hoge sterftecijfers, analfabetisme door de ...[+++]

O. in der Erwägung, dass Roma-Frauen Opfer vielfältiger Formen von Diskriminierung sind, da sie in der Gesellschaft aufgrund ihres Status einer ethnischen Minderheit diskriminiert und marginalisiert und innerhalb ihrer Gemeinschaft aufgrund ihres Geschlechts unterdrückt werden; ferner in der Erwägung, dass diese Frauen daher gleichzeitig mit Rassismus, Sexismus, Armut, Ausgrenzung und Verletzung ihrer Menschenrechte konfrontiert sind, was in folgenden Problemen seinen Ausdruck findet: einer eingeschränkten Lebenserwartung und einer hohen Sterblichkeitsrate, Analphabetentum aufgrund des begrenzten Zugangs zur Bildung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat Roma-vrouwen het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie, aangezien zij in de samenleving worden gediscrimineerd en gemarginaliseerd omdat zij tot een etnische minderheid behoren, en bovendien binnen hun eigen gemeenschap worden onderdrukt op grond van hun geslacht; dat deze situatie tot gevolg heeft dat deze vrouwen worden geconfronteerd met racisme, seksisme, armoede, sociale uitsluiting en schending van hun mensenrechten, hetgeen zich vertaalt in: een beperkte levensverwachting en hoge sterftecijfers, analfabetisme door de ...[+++]

O. in der Erwägung, dass Roma-Frauen Opfer vielfältiger Formen von Diskriminierung sind, und zwar werden sie in der Gesellschaft aufgrund ihres Status einer ethnischen Minderheit diskriminiert und marginalisiert und innerhalb ihrer Gemeinschaft aufgrund ihres Geschlechts unterdrückt; in der Erwägung ferner, dass diese Frauen gleichzeitig mit Rassismus, Sexismus, Armut, Ausgrenzung und Verletzung ihrer Menschenrechte konfrontiert sind, was in folgenden Problemen seinen Ausdruck findet: einer eingeschränkten Lebenserwartung und einer hohen Sterblichkeitsrate, Analphabetentum aufgrund des begrenzten Zugangs zur Bildung ...[+++]


E. overwegende dat ongeveer 80% van de wereldbevolking in ontwikkelingslanden leeft en een zeer beperkte toegang heeft tot informatie en moderne communicatiemiddelen,

E. in der Erwägung, dass ungefähr 80% der Weltbevölkerung in Entwicklungsländern leben und dort nur einen sehr beschränkten Zugang zur Information und zu modernen Kommunikationsmitteln haben,


De nationale overheidsdiensten van 15 derde landen [53], waarmee de Gemeenschap overeenkomsten/protocollen voor wederzijdse bijstand op douanegebied heeft gesloten, beschikken over een beperkte toegang tot de generieke AFIS-mailapplicatie.

Die nationalen Verwaltungen von 15 Drittländern [53], mit denen die Kommission Vereinbarungen/Protokolle über die Amtshilfe im Bereich des Zollwesens abgeschlossen hat, verfügen über begrenzten Zugang zu der generischen Anwendung "AFIS Mail".


c) elk personeelslid dat toegang heeft tot om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zones wordt onderworpen aan achtergrondcontroles en houdt zich aan de instructies van de luchthavenautoriteit;

c) Alle Mitarbeiter, die Zugang zu Sicherheitsbereichen haben, müssen eine Zuverlässigkeitsüberprüfung durchlaufen haben und die Sicherheitsanweisungen des Flughafenbetreibers befolgen.


Elke school heeft vrije toegang tot het educatief net en beperkte toegang voor administratieve doeleinden en tot Internet.

Jede Schule verfügt über einen offenen Zugang zum Schulnetz, einen auf administrative Zwecke eingeschränkten Zugang sowie einen Internet-Zugang.


Wat gegevensbescherming betreft, heeft de Commissie een rol die al in het kader van het VIS en Eurodac is erkend, namelijk de rol van verantwoordelijke voor het Zoals vermeld in het advies van de EDPS over het VIS, houdt dit veel meer in dan de taak van een gegevensverwerker, maar is het tegelijk beperkter dan de taak van een normale toezichthouder, doordat de Commissie geen toegang heeft tot de in het SIS II verwerkte gegevens.

In Bezug auf den Datenschutz hat die Kommission eine Rolle, die ihr bereits bei den Systemen VIS und Eurodac zuerkannt wurde, nämlich die Zuständigkeit für das Wie bereits in der Stellungnahme des EDPS zum VIS festgehalten, umfasst diese Kontrollaufgabe zum einen viel mehr als eine Verarbeitungsaufgabe, zum anderen ist sie aber eingeschränkter als die einer gewöhnlichen Kontrollstelle, da die Kommission keinen Zugang zu den im SIS II verarbeiteten Daten hat.




D'autres ont cherché : toestel met beperkte toegang     beperkte toegang heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkte toegang heeft' ->

Date index: 2023-02-28
w