Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevraagde prijs
Niet gevraagde leverantie
Totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand

Vertaling van "bepleit en gevraagd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


niet gevraagde leverantie

Zustellung unbestellter Waren


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

Dauerhöchstleistungsbedingungen


totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand

Gesamthöhe der beantragten Beteiligungen des Fonds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is ook bepleit door de CDS in Portugal, die daarbij voorop loopt en, volledig in overeenstemming met het beleid en de prioriteiten van de EU op het gebied van gezondheidszorg, de Portugese regering gevraagd heeft om een nationaal plan inzake dementie, dat waardige, menselijke en gekwalificeerde hulp en zorg waarborgt voor mensen die lijden aan de ziekte van Alzheimer of andere vormen van dementie.

Das Demokratische Soziale Zentrum hat dieses Vorgehen in Portugal verteidigt, da es die vorderste Front darstellt und mit der Gesundheitspolitik und den Prioritäten der EU in Einklang steht, indem es von der Regierung einen nationalen Demenzplan fordert, der die würdevolle, humane und fachliche Unterstützung und Pflege der unter der Alzheimer-Krankheit und anderen Demenzerkrankungen leidenden Menschen garantiert.


In maart 2006 had de Europese Raad een energiebeleid voor Europa (EBE) bepleit en gevraagd om een actieplan met prioritaire maatregelen dat de Europese Raad tijdens zijn voorjaarsbijeenkomst in 2007 zou kunnen aannemen.

Der Europäische Rat hat im März 2006 eine Energiepolitik für Europa und die Ausarbeitung eines nach Prioritäten gestaffelten Aktionsplans gefordert, der auf der Frühjahrstagung 2007 des Europäischen Rates angenommen werden soll.


15. acht het evenzeer van vitaal belang dat de Commissie visserij als waarnemer deelneemt aan de paritaire commissies waarin visserijovereenkomsten voorzien, zoals het Parlement bij vele gelegenheden heeft gevraagd, en bepleit dat deze voorwaarde wordt weerspiegeld in het interinstitutioneel akkoord;

15. hält es in diesem Sinne für unerlässlich, dass der Fischereiausschuss, wie vom Parlament bereits mehrfach gefordert wurde, als Beobachter an den im Rahmen der Fischereiabkommen vorgesehenen gemischten Ausschüssen teilnehmen muss, und fordert, dass diese Vorbedingung in der interinstitutionellen Vereinbarung Niederschlag findet;


7. is van oordeel dat de Commissie, door te vragen om meer vangstmogelijkheden voor overbeviste soorten in Mauritanië, ingaat tegen hetgeen zijzelf bepleit in het Groenboek over de toekomst van het gemeenschappelijk visserijbeleid en de mededeling Visserij en bestrijding van de armoede: "In derde landen waar de visserijcapaciteit moet worden gereduceerd kan onder geen beding worden gevraagd om extra vangstmogelijkheden voor Europese vaartuigen";

7. ist der Ansicht, dass die Kommission, indem sie mehr Fangmöglichkeiten für überfischte Bestände in Mauretanien fordert, gegen die Empfehlung im Grünbuch über die Zukunft der gemeinsamen Fischereipolitik und in der Mitteilung Fischerei und Armutsbekämpfung verstößt, wo es heißt: „Außerdem können Drittländer, die ihre Fangkapazitäten abbauen müssen, nicht um zusätzliche Fangmöglichkeiten für europäische Schiffe gebeten werden“;




Anderen hebben gezocht naar : gevraagde prijs     niet gevraagde leverantie     bepleit en gevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepleit en gevraagd' ->

Date index: 2024-05-29
w