Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpak waarbij diverse instanties samenwerken

Traduction de «bepleite aanpak waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpak waarbij diverse instanties samenwerken

Zusammenwirken mehrerer Stellen ( multi-agency-approach )
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
47. onderstreept de noodzaak overeenkomstig de door de Commissie bepleite aanpak rekening te houden met de enorme geldstromen in de vorm van overdrachten van immigranten en verzoekt de Commissie het initiatief te nemen om te zorgen voor instrumenten voor een goedkope en snelle legale overdracht en om deze particuliere financiële middelen te mobiliseren voor medeontwikkelingsinitiatieven, waarbij controle door de eigenaren en de begunstigden van de overdrachten is gewaarborgd, zodat gevolg wordt gegeven aan de conc ...[+++]

47. betont die Notwendigkeit, in dem von der Kommission dargelegten Sinne die enormen Finanzströme zu berücksichtigen, welche die Geldüberweisungen von Einwanderern darstellen, und fordert die Kommission auf, die Initiative zu ergreifen, um kostengünstige und flexible Mittel für den legalen Transfer solcher Gelder zu gewährleisten und diese privaten Finanzmittel für Initiativen zugunsten der gemeinsamen Entwicklung zu nutzen, wobei die Kontrolle seitens der Eigentümer und der Empfänger dieser Gelder zu gewährleisten und den Schlussfolgerungen der Konferenz von Monterrey nachzukommen ist;


8. onderstreept de noodzaak overeenkomstig de door de Commissie bepleite aanpak rekening te houden met de enorme geldstromen in de vorm van overdrachten van immigranten en verzoekt de Commissie het initiatief te nemen om te zorgen voor instrumenten voor een goedkope en snelle legale overdracht en om deze particuliere financiële middelen te mobiliseren voor mede-ontwikkelingsinitiatieven, waarbij controle door de eigenaren en de begunstigden van de overdrachten is gewaarborgd, zodat gevolg wordt gegeven aan de conc ...[+++]

8. unterstreicht die Notwendigkeit, entsprechend dem von der Kommission befürworteten Vorgehen die beträchtlichen Finanzströme zu berücksichtigen, die die Überweisungen der Einwanderer darstellen, und fordert die Kommission auf, die Initiative zu ergreifen, um eine kostengünstige und zügige legale Überweisung sicherzustellen und diese privaten Finanzmittel im Dienste von Initiativen der Ko-Entwicklung zu mobilisieren, wobei die Kontrolle durch die Eigentümer und die Adressaten der Überweisungen sicherzustellen ist, so dass den Schlussfolgerungen der Konferenz von Monterrey entsprochen wird;


Voor wat betreft rubriek 2 (Structurele maatregelen) drong het Europees Parlement erop aan af te stappen van de door de Raad bepleite aanpak, waarbij de betalingskredieten met 1.000 miljoen ecu worden verlaagd.

In bezug auf die Rubrik 2 (Strukturmaßnahmen) drang das Europäische Parlament im besonderen darauf, das im Rat befürwortete Konzept, d.h. eine Kürzung der Zahlungsermächtigungen um 1,0 Mrd. ECU, nicht zu befolgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepleite aanpak waarbij' ->

Date index: 2021-04-10
w