Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf dat werklozen in dienst neemt
Beraad
Beraadslaging
In beraad stellen
Na beraad

Traduction de «beraad neemt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]










bedrijf dat werklozen in dienst neemt

Eingliederungsunternehmen


tenuitvoerlegging van de gefinancierde maatregelen die meerdere jaren in beslag neemt

mehrjährige Durchführung der finanzierten Maßnahmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 december 2014 in zake de nv « Etablissements L. Lacroix Fils » tegen de stad Bergen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 december 2014, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 7 van de wet van ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern A. Alen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 12. Dezember 2014 in Sachen der « Etablissements L. Lacroix Fils » AG gegen die Stadt Mons, dessen Ausfertigung am 22. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Mons folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt ...[+++]


Voorts neemt de Commissie een conclusie op basis van de door de lidstaten verstrekte informatie en op basis van bruikbare gegevens van het Centrum voor informatie, beraad en gegevensuitwisseling inzake grensoverschrijding en immigratie (CIREFI).

Die von den Mitgliedstaaten mitgeteilten Angaben dienen der Kommission zusammen mit anderen zweckdienlichen Daten des Informations-, Reflexions- und Austauschzentrums der Europäischen Union für Fragen im Zusammenhang mit der Überschreitung der Außengrenzen der Staaten der EU und der Zuwanderung (CIREFI) als Grundlage für ihre Beschlüsse.


53. neemt nota van het akkoord van de Duitse coalitie van 24 oktober 2009 over de terugtrekking van de Amerikaanse kernwapens uit Duitsland in het kader van de steun van de coalitie voor het beleid van president Obama voor een kernwapenvrije wereld, de wenselijkheid van tussenstappen om dit doel te halen en de noodzaak van het vinden van een nieuwe dynamiek voor wapenbeheersing en ontwapening op de NPV-toetsingsconferentie in 2010; moedigt de andere lidstaten met Amerikaanse kernwapens op hun grondgebied aan een soortgelijk duidelijk engagement aan te gaan; is daarom verheugd over het schrijven van 26 februari 2010 van de ministers van Buitenlandse Zaken v ...[+++]

53. nimmt die Tatsache, dass sich die deutsche Bundesregierung laut ihrem Koalitionsvertrag vom 24. Oktober 2009 für den Abzug der US-amerikanischen Atomwaffen aus Deutschland einsetzen will, als Ausdruck ihrer Unterstützung für die Politik von Präsident Obama, eine atomwaffenfreie Welt zu schaffen, zur Kenntnis; nimmt ferner die Notwendigkeit von Zwischenschritten zur Verwirklichung dieses Ziels zur Kenntnis sowie die Tatsache, dass auf der Konferenz zur Überprüfung des NVV 2010 neue Impulse für die Rüstungskontrolle und die Abrüstung gesetzt werden müssen; fordert die anderen Mitgliedstaaten, auf deren Gebiet US-Atomwaffen stationiert sind, auf, eine äh ...[+++]


In 2007 is Frontex hiertoe aangesloten op ICONet – een netwerk waarmee de betrokken diensten sinds 2006 gegevens kunnen uitwisselen over onregelmatige immigratie – zodat met de lidstaten informatie kan worden uitgewisseld over risicoanalyses, de voorbereiding van gezamenlijke operaties en terugkeer. Daarenboven neemt het agentschap deel aan de bijeenkomsten van het CIBGGI (Centrum voor informatie, beraad en gegevensuitwisseling inzake grensoverschrijding en immigratie).

Die FRONTEX hat sich zu diesem Zweck 2007 dem Informations- und Koordinierungsnetz für die Migrationsbehörden der Mitgliedstaaten (ICONet) angeschlossen – das den beteiligten Diensten seit 2006 den Austausch von Informationen über illegale Migrationsströme ermöglicht –, um Informationen über die Risikoanalysen, die Vorbereitung gemeinsamer Aktionen und die Rückführung auszutauschen; sie nimmt im Übrigen auch an den Sitzungen des CIREFI (Informations-, Reflexions- und Austauschzentrum für Fragen im Zusammenhang mit dem Überschreiten der Außengrenzen und der Einwanderung) teil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. neemt nota van de gebieden waarop nog vooruitgang moet worden geboekt, de dringende en voortdurende behoefte aan concrete resultaten en de verschillende vrijwarings- en andere maatregelen die, indien noodzakelijk, kunnen worden genomen om hardnekkige tekortkomingen aan te pakken; roept de Bulgaarse autoriteiten ertoe op snel en zorgvuldig te handelen om de noodzakelijkheid van dergelijke maatregelen te minimaliseren of weg te nemen, en dringt erop aan dat de Commissie het Parlement volledig blijft betrekken bij het toezicht op de ontwikkelingen en bij eventueel beraad over het ...[+++]

4. nimmt diejenigen Bereiche, in denen weitere Fortschritte erforderlich sind, die dringende und anhaltende Notwendigkeit, greifbare Ergebnisse zu erzielen, und die verschiedenen Schutzmaßnahmen und sonstigen Begleitmaßnahmen, die verfügbar sind, um erforderlichenfalls fortbestehende Mängel zu beseitigen, zur Kenntnis; fordert die bulgarischen Behörden auf, mit Dringlichkeit und Gründlichkeit tätig zu werden, um die Notwendigkeit solcher Maßnahmen zu vermeiden oder zu minimieren; besteht darauf, dass das Parlament an der Überwachung der weiteren Entwicklung fortlaufend beteiligt wird, und besteht darauf, dass die Kommission das Parlament weiterhin umfassen ...[+++]


3. neemt nota van de gebieden waarop nog vooruitgang moet worden geboekt, de dringende en voortdurende behoefte aan concrete resultaten en de verschillende beschermende en andere maatregelen die, indien noodzakelijk, kunnen worden genomen om hardnekkige tekortkomingen aan te pakken; roept de Bulgaarse autoriteiten ertoe op snel en zorgvuldig te handelen om de noodzakelijkheid van dergelijke maatregelen te minimaliseren of weg te nemen, en dringt erop aan dat de Commissie het Parlement volledig blijft betrekken bij het toezicht op de ontwikkelingen en bij eventueel beraad over het ...[+++]

3. nimmt diejenigen Bereiche, in denen weitere Fortschritte erforderlich sind, die dringende und anhaltende Notwendigkeit, greifbare Ergebnisse zu erzielen, und die verschiedenen Schutzmaßnahmen und sonstigen Begleitmaßnahmen, die verfügbar sind, um erforderlichenfalls fortbestehende Mängel zu beseitigen, zur Kenntnis; fordert die bulgarischen Behörden auf, mit Dringlichkeit und Gründlichkeit tätig zu werden, um die Notwendigkeit solcher Maßnahmen zu vermeiden oder zu minimieren; besteht darauf, dass das Parlament an der Überwachung der weiteren Entwicklung fortlaufend beteiligt wird, und besteht darauf, dass die Kommission das Parlament weiterhin umfassen ...[+++]


De rechtbank kan de zaak eenmaal of meermaals uitstellen op voorwaarde dat zij deze uiterlijk vijftien dagen na de inleidingszitting bedoeld in artikel 216quinquies, § 3, in beraad neemt.

Das Gericht kann die Sache auf eine oder mehrere Verhandlungen vertagen, vorausgesetzt, es nimmt die Beratung spätestens fünfzehn Tage nach der in Artikel 216quinquies § 3 vorgesehenen einleitenden Verhandlung auf.


NEEMT NOTA van het voornemen van de Commissie om de ter verwezenlijking van deze doelstellingen vastgestelde initiatieven verder te ontwikkelen, en zal de specifieke aangelegenheden die in de mededeling worden genoemd, bestuderen in de bevoegde Raadsinstanties; IS VERHEUGD over het feit dat de Commissie onderwerpen aangeeft voor nader beraad, en beklemtoont dat bij deze analyse rekening moet worden gehouden met de bijdrage die bedrijfsonderzoekers, startende ondernemingen en het MKB aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon kunnen leveren;

NIMMT die Absicht der Kommission zur Kenntnis, die im Kontext dieser Ziele aufgezeigten Initiativen weiterzuentwickeln, und wird die in der Mitteilung aufgeworfenen spezifischen Fragen in den zuständigen Ratsgremien prüfen; BEGRÜSST, dass die Kommission Themen für weitere Überlegungen aufgeführt hat, und unterstreicht, wie wichtig es ist, dass im Rahmen dieser Analyse der Beitrag berücksichtigt wird, der von Forschern in Unternehmen, von Jungunternehmen und KMU zur Erreichung der Lissabonner Ziele geleistet werden kann;


8. neemt met belangstelling akte van het voornemen van de Commissie om, in samenwerking met de EIB en het EIF, de mogelijkheid te onderzoeken om de bestaande communautaire financiële middelen beter te benutten en in het kader van de beschikbare begrotingsmiddelen nieuwe financieringsvormen te bestuderen, mede gelet op het feit dat de toekenning van leningen op lange termijn door de EIB in overeenstemming is met de conclusies van de Europese Raad te Amsterdam, en verzoekt de Commissie hem van de bevindingen bij het verdere beraad terzake op de hoogte te st ...[+++]

8. nimmt mit Interesse die Absicht der Kommission zur Kenntnis, in Zusammenarbeit mit der EIB und dem EIF die Möglichkeit einer Vervollkommnung der vorhandenen gemeinschaftlichen Finanzinstrumente sowie auch neue Formen der Finanzierung im Rahmen der verfügbaren Haushaltsmittel zu prüfen, wobei er feststellt, daß die Gewährung langfristiger Darlehen durch die EIB den Schlußfolgerungen entspricht, zu denen der Europäische Rat auf seiner Tagung in Amsterdam gelangt ist; er ersucht die Kommission, ihn über die Ergebnisse ihrer diesbezüglichen Überlegungen zu unterrichten;


BETREKKINGEN MET DE VERENIGDE STATEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, herinnert aan het belang van de conclusies van de Raad van 15 maart 1993 en 14 maart 1995 betreffende de externe betrekkingen van de Gemeenschap op het gebied van het luchtvervoer ; is van oordeel dat de betrekkingen tussen de Lid-Staten en de Verenigde Staten op luchtvaartgebied van groot belang zijn voor de vervoerders van de Gemeenschap ; benadrukt dat het nodig is de concurrentiepositie van de vervoerders van de Gemeenschap in die betrekkingen te versterken en rekening te houden met de belangen van de gebruikers en de verschillende regio's van de Gemeenschap ; neemt nota van de besprekingen die zijn ingeleid om de noodzakelijke samenhang tussen de standpunten van ...[+++]

BEZIEHUNGEN ZU DEN VEREINIGTEN STAATEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat - verweist auf die Bedeutung der Schlußfolgerungen des Rates vom 15. März 1993 und 14. März 1995 über die Außenbeziehungen der Gemeinschaft im Bereich des Luftverkehrs; ist der Ansicht, daß die Luftverkehrsbeziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und den Vereinigten Staaten für die Verkehrsunternehmen der Gemeinschaft von großer Bedeutung sind; unterstreicht, daß es notwendig ist, die Wettbewerbsfähigkeit der Verkehrsunternehmen der Gemeinschaft im Rahmen dieser Beziehungen zu stärken und den Interessen der Benutzer und der verschiedenen Regionen der Gemeinschaft Rechnung zu tragen; nimmt Kenntnis von den Arbeiten, die eingeleitet wurden, um die Kohärenz der ...[+++]




D'autres ont cherché : beraad     beraadslaging     in beraad stellen     na beraad     beraad neemt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beraad neemt' ->

Date index: 2024-12-14
w