Dat ze eveneens benadrukt dat de effectenstudie het risico op hogere debieten in de waterlopen vermeldt; dat dit fenomeen een risico inhoudt op veelvuldiger overstromingen in een gebied dat reeds erg aan die problematiek onderhevig is; dat het groter aantal verharde oppervlaktes, toe te schrijven aan de wisselaar en aan de aanleg van nieuwe wegen, het overstromingsrisico bovendien nog eens verhoogt; dat het ontwerp van structuurplan eveneens
die problematiek te berde bracht (optie 24 ervan); dat de verschillende sectoren die onder dat probleem lijden in een specifieke maatregel, AC-08, aan bod kwamen en dat er de
...[+++]nksporen werden uitgetekend in het kader van de bestrijding van de overstromingsrisico's; dat de gemeente aldus van mening is dat het effectenonderzoek zich blijkbaar niet van het bestaand overstromingsprobleem in Walhain bewust is; Dass sie ebenfalls unterstreicht, dass in der Umweltverträglichkeitsprüfung die Gefahr einer Zunahme der Abflussmenge der Wasserläufe erwähnt wird; dass dies eine Erhöhung der Überschwemmungsgefahr in Gebieten, die durch diese Problematik schon stark betro
ffen sind, mit sich bringt; dass die Zunahme wasserundichter Flächen infolge des Baus des Autobahnkreuzes und neuer Strassen die Überschwemmungsgefahr noch erhöhen wird; dass der Entwurf des kommunalen Strukt
urschemas in seiner Option 2.4 « Schutz der Bevölkerung vor natürlichen u
...[+++]nd technologischen Risiken » diese Problematik ebenfalls unterstrich; dass eine spezifische Massnahme (AC-08 « Bekämpfung der Hochwassergefahr ») die verschiedenen Bereiche, die durch dieses Problem betroffen werden können, hervorgehoben und Vorschläge zu Aktionen zur Bekämpfung der Überschwemmungsgefahr gegeben hat; dass die Gemeinde somit der Meinung ist, dass der Umweltverträglichkeitsprüfer offenbar das Problem der Überschwemmungsgefahr in Walhain übersehen hat;