Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling berechting
Beginsel ne bis in idem
Berechting
Habeas corpus
Kamer van berechting
Ne bis in idem
Ne bis in idem-regel
Non bis in idem
Onrechtmatige gevangenhouding
Recht op berechting
Rechtsbescherming
Strafrechtelijke bescherming
Toegang tot de rechter

Vertaling van "berecht zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rechters die aan de berechting van de zaak zullen deelnemen

Richter,die an der Entscheidung der Rechtssache mitwirken sollen








beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft

ne bis in idem | Verbot der doppelten Strafverfolgung


toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]

Anspruch auf rechtliches Gehör [ Habeas Corpus | willkürliche Inhaftierung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat meer dan 40 burgers berecht zullen worden in de regionale hoofdstad Aktau wegens hun vermeende betrokkenheid bij de dodelijke rellen;

H. in der Erwägung, dass 40 Bürger in der Regionalhauptstadt Aktau wegen ihrer angeblichen Beteiligung an den tödlich verlaufenden Unruhen vor Gericht gestellt werden;


Gezien het voorlopige karakter van de procedure die aan een EOB ten grondslag ligt, mag de tenuitvoerlegging van een EOB niet worden geweigerd als het tot doel heeft mogelijke strijdigheid met het „ne bis in idem”-beginsel vast te stellen, of als de uitvaardigende autoriteit garandeert dat de als gevolg van de tenuitvoerlegging van een EOB overgedragen bewijsstukken niet zullen worden gebruikt om een persoon die in een andere lidstaat in laatste aanleg wegens dezelfde feiten is berecht, te vervolgen of een straf op te leggen.

In Anbetracht der Vorläufigkeit des der EEA zugrunde liegenden Verfahrens sollte die Vollstreckung einer solchen Anordnung nicht versagt werden, wenn festgestellt werden soll, ob sie möglicherweise mit dem Grundsatz „ne bis in idem“ kollidiert, oder wenn die Anordnungsbehörde zugesichert hat, dass die aufgrund der Vollstreckung der EEA übermittelten Beweismittel nicht dazu verwendet würden, eine Person, deren Verfahren in einem anderen Mitgliedstaat wegen desselben Sachverhalts rechtskräftig abgeschlossen wurde, zu verfolgen oder zu bestrafen.


Zonder gemeenschappelijke minimumnormen die een eerlijk proces garanderen, zullen rechterlijke instanties terughoudend zijn om iemand door te zenden voor berechting in een ander land.

Ohne gemeinsame Mindestvorschriften, die ein gerechtes Verfahren garantieren, würden Justizbehörden eine Person nur ungern an ein Gericht in einem anderen Land überstellen.


De EU heeft de federale regering van Nigeria verzocht om te waarborgen dat er een onderzoek naar de meest recente geweldsuitbraken komt en dat de geweldplegers berecht zullen worden.

Die EU hat die Bundesregierung von Nigeria aufgefordert, für eine Untersuchung der Gründe der jüngsten Gewaltausbrüche zu sorgen und die Gewalttäter vor Gericht zu bringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou onrechtvaardig zijn Egypte en de Egyptenaren verantwoordelijk te stellen voor dit afschuwelijke bloedbad, waarvan de daders berecht zullen worden.

Es wäre ungerecht, Ägypten und die Ägypter für dieses entsetzliche Massaker verantwortlich zu machen, für das die Schuldigen vor Gericht gebracht werden.


3. De Raad doet een beroep op de Congolese regering om ervoor te zorgen dat degenen die verantwoordelijk zijn voor schendingen van het internationaal recht, dus ook het internationaal humanitair recht en de mensenrechten, niemand uitgezonderd, berecht zullen worden.

3. Der Rat appelliert an die Regierung der DRK, dafür zu sorgen, dass die Personen, die Ver­stöße gegen das Völkerrecht, insbesondere gegen die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht, begangen haben, ohne Ausnahme zur Verantwortung gezogen werden.


F. overwegende dat de BRSL overeenkomsten heeft gesloten met een aantal landen, waaronder Groot-Brittannië, Zweden en Oostenrijk, om ervoor te zorgen dat enkele van de veroordeelden hun straf in deze landen kunnen uitzitten, maar ook overwegende dat er meer van deze overeenkomsten nodig zijn om te garanderen dat alle personen die reeds veroordeeld zijn en personen die berecht worden en wellicht veroordeeld zullen worden, hun gevangenisstraf ook inderdaad zullen uitzitten,

F. in der Erwägung, dass der Sondergerichtshof für Sierra Leone Abkommen mit Staaten wie dem Vereinigten Königreich, Schweden und Österreich geschlossen hat, um dafür zu sorgen, dass einige der Verurteilten zum Strafvollzug in diese Länder überstellt werden, sowie in der Erwägung, dass weitere Abkommen notwendig sind, um sicherzustellen, dass alle, die bereits verurteilt wurden oder sich noch vor Gericht verantworten müssen und gegebenenfalls verurteilt werden, ihre Strafen auch verbüßen,


Het is absoluut noodzakelijk dat de moordenaars van Rafiq Hariri uiteindelijk berecht zullen worden.

Wichtig ist, dass die Mörder von Rafiq Hariri endlich vor Gericht gestellt werden.


In juli keurde het parlement een authentieke interpretatie van de amnestiewet goed, waarin wordt verklaard dat de amnestie geldt voor alle verdachten die niet door het ICTY zullen worden berecht.

Im Juli nahm das Parlament eine authentische Auslegung des Amnestiegesetzes an, in der festgelegt wurde, dass die Amnestie für die Verdächtigten in allen nicht vom IStGHJ bearbeiteten Fällen gelten soll.


4 . Indien aan een kamer bestaande uit drie of vijf rechters, meer dan drie respectievelijk vijf rechters zijn toegevoegd, bepaalt de kamerpresident, welke rechters aan de berechting van de zaak zullen deelnemen .

Sind einer Kammer mit drei oder fünf Richtern mehr als drei oder fünf Richter zugeteilt, so bestimmt der Kammerpräsident die Richter, die an der Entscheidung der Rechtssache mitwirken sollen .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berecht zullen' ->

Date index: 2022-10-12
w