Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Atypische arbeid
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bereiding van kuil
Bereiding van kuilvoer
Bereiding van silage
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken
Fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen
Fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen
Geweld op het werk
Intimidatie op het werk
Klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Onregelmatig werk
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Silagebereiding
Sinaasappels persen
Staal bereid volgens het electroslakproces
Staal bereid volgens het vacuumsmeltproces
Toestel voor de bereiding van groentepulp
Toestel voor de bereiding van vruchtepulp
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "bereid ons werk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

Zu- und Vorbereitung von Produkten sicherstellen


bereiding van kuil | bereiding van kuilvoer | bereiding van silage | silagebereiding

Gärfutterbereitung | Silagebereitung


fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen

Garnitur für Getränke vorbereiten | Obst für Getränke vorbereiten | Früchte zur Verwendung in Getränken vorbereiten | Obst zur Verwendung in Getränken vorbereiten


klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten | klanten advies geven over de bereiding van vleesproducten | klanten raad geven over de bereiding van vleesproducten

Kunden und Kundinnen über die Zubereitung von Fleischwaren beraten


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


atypische arbeid [ onregelmatig werk ]

atypische Beschäftigung


toestel voor de bereiding van groentepulp | toestel voor de bereiding van vruchtepulp

Apparat zum Gewinnen | Herausnehmen | von Obst-oder Gemuesemark


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

Belästigung am Arbeitsplatz [ Gewalt am Arbeitsplatz | Misshandlung am Arbeitsplatz | Misshandlung im Arbeitsumfeld | Mobbing am Arbeitsplatz | Übergriffe am Arbeitsplatz ]


staal bereid volgens het electroslakproces | staal bereid volgens het vacuumsmeltproces

im Vakuum umgeschmolzener Stahl | nach dem ESU-Verfahren umgeschmolzener Stahl


Staatssecretaris voor Arbeidsorganisatie en Welzijn op het werk, toegevoegd aan de Minister van Werk en Pensioenen

Staatssekretär für die Arbeitsorganisation und das Wohlbefinden auf der Arbeit, dem Minister der Beschäftigung und der Pensionen beigeordnet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij zijn bereid het werk van de internationale financiële instellingen op dit gebied en het onderzoek van de G20 naar de behoeften in landen met lage inkomens te ondersteunen[22].

Wir sind bereit, die einschlägigen Arbeiten internationaler Finanzinstitutionen und die Bedürfnisprüfung, die derzeit von der G20 in Ländern mit niedrigem Einkommen durchgeführt wird, zu unterstützen[22].


Naar onze mening kunnen we het ons niet veroorloven deze kans op betrokkenheid te missen en we zijn bereid ons werk ook na de verkiezingen voort te zetten, samen met onze partners, zoals de VS, de VN en de landen van Azië.

Wir sind der Auffassung, dass wir es uns nicht leisten können, diese Gelegenheit uns einzubringen zu verpassen, und wir sind bereit, unsere Arbeit zusammen mit unseren Partnern wie den USA, den Vereinten Nationen und asiatischen Ländern auch nach diesem Datum fortzusetzen.


De Europese Unie is bereid het werk te steunen dat nu moet worden gedaan, onder andere op basis van de aanbevelingen van de verkiezingswaarnemers van de Europese Unie.

Die EU ist bereit, die Arbeit, die noch zu tun bleibt, zu unterstützen, und dies vor allem auf der Grundlage der von den EU-Wahlbeobachtern ausgesprochenen Empfehlungen.


De Europese Unie is bereid het werk te steunen dat nu moet worden gedaan, onder andere op basis van de aanbevelingen van de verkiezingswaarnemers van de Europese Unie.

Die EU ist bereit, die Arbeit, die noch zu tun bleibt, zu unterstützen, und dies vor allem auf der Grundlage der von den EU-Wahlbeobachtern ausgesprochenen Empfehlungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Sloveense voorzitterschap is bereid het werk voort te zetten betreffende de ontwerprichtlijn inzake uitzendkrachten, maar is niet in een positie om te beoordelen wanneer een gemeenschappelijk standpunt wordt verwacht.

Der slowenische Ratsvorsitz ist bereit, die Arbeit am Entwurf einer Richtlinie über Leiharbeitnehmer fortzusetzen, doch er ist nicht in der Lage einzuschätzen, wann ein gemeinsamer Standpunkt des Rates vorgelegt werden könnte.


De Commissie is bereid het werk voor de constitutionele ontwikkeling te ondersteunen door zowel deskundigen als fondsen te verschaffen.

Die Kommission ist bereit, die Bemühungen um eine Verfassungsreform sowohl inhaltlich als auch finanziell zu unterstützen.


de bereiding en het gebruik van diervoeders, met inbegrip van de procedures voor het gebruik van toevoegingsmiddelen en voor de bereiding en het gebruik van diervoeders met medicinale werking, en inzake de hygiënische kwaliteit van de voor de bereiding van het voeder gebruikte grondstoffen en van het eindproduct.

die Zubereitung und Verwendung von Futtermitteln, einschließlich der Verfahren für den Einsatz von Zusatzstoffen und die Zubereitung und Verwendung von Fütterungsarzneimitteln, sowie die hygienische Qualität der für die Zubereitung von Futtermitteln verwendeten Ausgangsmaterialien sowie des Endprodukts.


iii)de bereiding en het gebruik van diervoeders, met inbegrip van de procedures voor het gebruik van toevoegingsmiddelen en voor de bereiding en het gebruik van diervoeders met medicinale werking, en inzake de hygiënische kwaliteit van de voor de bereiding van het voeder gebruikte grondstoffen en van het eindproduct.

iii)die Zubereitung und Verwendung von Futtermitteln, einschließlich der Verfahren für den Einsatz von Zusatzstoffen und die Zubereitung und Verwendung von Fütterungsarzneimitteln, sowie die hygienische Qualität der für die Zubereitung von Futtermitteln verwendeten Ausgangsmaterialien sowie des Endprodukts.


a)diervoeders met medicinale werking, zoals omschreven in Richtlijn 90/167/EEG van de Raad van 26 maart 1990 tot vaststelling van de voorwaarden voor de bereiding, het in de handel brengen en het gebruik van diervoeders met medicinale werking .

a)Fütterungsarzneimittel gemäß der Definition in der Richtlinie 90/167/EWG des Rates vom 26. März 1990 zur Festlegung der Bedingungen für die Herstellung, das Inverkehrbringen und die Verwendung von Fütterungsarzneimitteln in der Gemeinschaft .


5. voormengsel voor diervoeders met medicinale werking elk geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik dat van tevoren is bereid om later verwerkt te worden in diervoeders met medicinale werking.

5. Vormischung für Fütterungsarzneimittel: jedes Tierarzneimittel, das im Voraus zum Zweck der späteren Herstellung von Fütterungsarzneimitteln hergestellt wird.


w