Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amuses bereiden
Bereiden
Beroepen
Bijgerechten bereiden
Borrelhapjes bereiden
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Garnituren bereiden
Geneesmiddelen bereiden op voorschrift
Groenten bereiden
Hapjes bereiden
Medicatie bereiden op voorschrift
Medicijnen bereiden op voorschrift
Tapas bereiden
Terugtrekken
Vegetarische gerechten bereiden
Zich identificeren

Traduction de «bereiden zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amuses bereiden | tapas bereiden | borrelhapjes bereiden | hapjes bereiden

Appetithäppchen zubereiten | Schnittchen vorbereiten | Appetithäppchen vorbereiten | Schnittchen zubereiten


garnituren bereiden | vegetarische gerechten bereiden | bijgerechten bereiden | groenten bereiden

fleischlose Mahlzeiten zubereiten | Obst zubereiten | pflanzliche Produkte zubereiten | vegetarische Gerichte kochen


medicatie bereiden op voorschrift | geneesmiddelen bereiden op voorschrift | medicijnen bereiden op voorschrift

Medikamente eines Rezeptes zubereiten




personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij helpen kandidaat-lidstaten om zich voor te bereiden op EU-lidmaatschap en stellen de EU in staat zich voor te bereiden op uitbreiding vanuit de optiek van de opnamecapaciteit.

Sie helfen Beitrittskandidaten dabei, sich auf die EU-Mitgliedschaft vorzubereiten, und erlauben es der EU, sich im Hinblick auf die Aufnahmefähigkeit auf die Erweiterung vorzubereiten.


Bovendien moeten MKB-bedrijven bereid zijn om ICT-diensten uit te besteden, zich professionele vaardigheden eigen te maken en zich door adviseurs te laten helpen om zich voor te bereiden op de organisatorische veranderingen die de e-handel vereist.

Die KMU müssen auch bereit sein, Dritte mit IKT-Dienstleistungen zu beauftragen (Outsourcing), geschäftliche Kenntnisse und Fähigkeiten zu erwerben und Berater heranzuziehen, die sie bei der Vorbereitung auf die für den elektronischen Handel erforderlichen organisatorischen Änderungen unterstützen.


Italië, Spanje en Zuid-Afrika bereiden zich voor op het lidmaatschap.

Italien, Spanien und Südafrika bereiten sich auf die Mitgliedschaft vor, weshalb ihre Beiträge der Vollständigkeit halber kursiv aufgenommen wurden.


Bovendien moeten er voor migrerende kinderen voor wie de staat de zorg op zich neemt, mechanismen en processen voorhanden zijn die hen helpen zich voor te bereiden op de overgang naar de volwassenheid/het loskomen van het zorgstelsel, zoals ook gebeurt voor kinderen die EU-burger zijn en voor wie de staat de zorg op zich neemt.

Ferner müssen – wie im Fall von Minderjährigen, die als Staatsangehörige eines EU-Mitgliedstaats in staatlicher Obhut sind – Mechanismen und Verfahren bestehen, mit denen minderjährige Migranten in staatlicher Obhut auf das Erwachsenenleben/Verlassen der Betreuungseinrichtung vorbereitet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien moet het onderzoeksgerecht zich baseren op het contradictoir forensisch psychiatrisch deskundigenonderzoek, waardoor de verdachte reeds gedurende de loop van dat onderzoek over tijd beschikt om zijn verschijning voor te bereiden; daarnaast heeft hij, op grond van artikel 13, § 2, van de Interneringswet 2014, ook de mogelijkheid om de onderzoeksrechter te verzoeken bijkomende onderzoekshandelingen te verrichten, die tevens, indien ze worden toegestaan, tot gevolg hebben dat de verdachte over meer tijd beschikt.

Überdies muss das Untersuchungsgericht sich auf die kontradiktorische forensische psychiatrische Begutachtung stützen, sodass der Beschuldigte bereits während dieser Untersuchung Zeit hatte, sein Erscheinen vorzubereiten; außerdem hat er aufgrund von Artikel 13 § 2 des Internierungsgesetzes 2014 auch die Möglichkeit, bei dem Untersuchungsrichter zu ersuchen, zusätzliche gerichtliche Untersuchungshandlungen vorzunehmen, die ebenfalls, wenn sie gewährt werden, zur Folge haben, dass der Beschuldigte über mehr Zeit verfügt.


Ze bereiden zich voor op een toekomst met slimmere auto’s en gemengde vervoersvormen.

Sie bereiten sich auf eine Zukunft mit intelligenteren Fahrzeugen und gemischten Beförderungsarten vor.


Wat mij zorgen baart, is de mogelijke uitholling van de rol van het roulerende voorzitterschap, dat afwisselend door de verschillende lidstaten wordt bekleed. De EU-lidstaten bereiden zich grondig voor op deze functie en kwijten zich met grote vastberadenheid van hun taak.

Bezüglich möglicher Funktionseinschränkungen aufgrund des rotierenden Ratsvorsitzes durch aufeinander folgende Mitgliedstaaten kommen bei mir Befürchtungen auf.


Wat mij zorgen baart, is de mogelijke uitholling van de rol van het roulerende voorzitterschap, dat afwisselend door de verschillende lidstaten wordt bekleed. De EU-lidstaten bereiden zich grondig voor op deze functie en kwijten zich met grote vastberadenheid van hun taak.

Bezüglich möglicher Funktionseinschränkungen aufgrund des rotierenden Ratsvorsitzes durch aufeinander folgende Mitgliedstaaten kommen bei mir Befürchtungen auf.


Steeds meer lidstaten maken er gebruik van of bereiden zich daarop voor. Binnen sommige EU-projecten worden voor het eerst hulpmiddelen en criteria voor MRO ontwikkeld.

Immer mehr Mitgliedstaaten nutzen dieses Konzept oder bereiten sich auf seine Nutzung vor, und es wurden EU-Projekte eingeleitet, um Instrumente und Kriterien für die MRO zu entwickeln.


Elke lidstaat behoudt zijn eigen bevoegdheden, maar zou het geen goed idee zijn de verschillende analyses en oplossingen te vergelijken, de ontwikkeling van de hervormingen te volgen met behulp van vergelijkbare indicatoren, de burgers op de vernieuwingen voor te bereiden, zich in te zetten voor de bestrijding van sociale uitsluiting en de verplichting van de lidstaten om te streven naar een sluitende begroting af te zwakken?

Jeder Mitgliedstaat behält zwar seine Zuständigkeit, doch warum sollte es nicht möglich sein, die jeweiligen Analysen und Lösungen zu vergleichen, die Entwicklung der Reformen über vergleichbare Indikatoren zu verfolgen, die Bürger auf die Neuerungen vorzubereiten, sich für die Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung einzusetzen und eine geringere Verpflichtung des Staates beim Ausgleich des Defizits vorzusehen?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereiden zich' ->

Date index: 2021-03-24
w