Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereid zijn om te leren
Bereidheid te betalen
Bereidheid tonen om te leren
Bereidheid tot betalen
Bereidheid tot tewerkstelling
Bereidheid tot veranderen
Crowdsourcing-strategie
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Inzet van troepen beheren
Onderzoek naar de bereidheid om te betalen
Onderzoek naar de bereidheid tot betalen
Plaats van inzet
Troepenmacht beheren
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

Vertaling van "bereidheid en inzet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bereidheid te betalen | bereidheid tot betalen

Zahlungsbereitschaft


onderzoek naar de bereidheid om te betalen | onderzoek naar de bereidheid tot betalen

Zahlungsbereitschaftsanalyse


inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

Crowdsourcing-Strategie


waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

Wert für die Zahlungsbereitschaft






bereid zijn om te leren | bereidheid tonen om te leren

Lernbereitschaft zeigen


de bereidheid van de gebruiker een dienstverlening te accepteren

Annahme von Dienstleistungen durch den Anwender




inzet van troepen beheren | troepenmacht beheren

Truppeneinsatz verwalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een langdurige inzet, politieke bereidheid en een goede beleidsmix lijken meer te kunnen bereiken dan één enkel beleidsinstrument.

Langfristiges Engagement, politischer Wille und ein guter Policymix scheinen hier wichtiger zu sein als irgendein bestimmtes Instrument.


4. beschouwt de deelname van Wit-Rusland aan het oostelijk partnerschap als een belangrijke stap vooruit in het streven om verdere dialoog en intensere relaties aan te gaan, uitgaande van de bereidheid en inzet van Wit-Rusland om de doelstellingen van het initiatief te bereiken; neemt daarbij kennis van de bereidheid tot samenwerking die de Wit-Russische autoriteiten tijdens de gesprekken hebben laten blijken;

4. hält die Teilnahme von Belarus an der Östlichen Partnerschaft für einen wichtigen Schritt nach vorne im Hinblick auf die Förderung eines weiteren Dialogs und die Vertiefung der Beziehungen auf der Grundlage der Bereitschaft und des Engagements von Belarus, die Ziele dieser Initiative zu erreichen; nimmt in dieser Hinsicht die Bereitschaft zur Zusammenarbeit zur Kenntnis, die die staatlichen Stellen von Belarus während der Gespräche deutlich gemacht haben;


Zonder militaire vermogens en de politieke bereidheid een strijdmacht tot stand te brengen kan de Unie geen bijdrage leveren tot veiligheid en stabiliteit via operationele inzet.

Die militärischen Fähigkeiten und der politische Wille, Kräfte zu generieren, stärken die Fähigkeit der EU, durch operatives Engagement zu Sicherheit und Stabilität beizutragen.


78. neemt kennis van de conclusies van de Raad van oktober 2009 waarin alle sancties tegen Oezbekistan worden opgeheven en uiting wordt gegeven aan de bereidheid van de EU de betrekkingen met dit land op alomvattende wijze uit te breiden; herinnert eraan dat het niveau van de inzet afhankelijk is van de Oezbeekse vorderingen op het gebied van mensenrechten, democratisering en rechtsstaat en bestrijding van de handel in verdovende middelen, en verwacht van de EDEO en de Raad dat zij een kritisch, voorwaardelijk en samenhangend beleid ...[+++]

78. nimmt die Schlussfolgerungen des Rates vom Oktober 2009 zur Kenntnis, mit denen alle gegen Usbekistan verhängten Sanktionen außer Kraft gesetzt wurden und in denen der Wille der EU bestätigt wurde, die Beziehungen zu dem Land in umfassender Weise zu stärken; weist darauf hin, dass der Umfang des Engagements von den Fortschritten abhängt, die Usbekistan in den Bereichen Menschenrechte, Demokratisierung und Rechtsstaatlichkeit sowie bei der Bekämpfung des Drogenhandels erzielt, und erwartet, dass der EAD und der Rat eine Politik des kritisc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Griekenland heeft herhaaldelijk blijk gegeven van zijn bereidheid en inzet om actief bij te dragen aan het succes van ENISA, door het agentschap substantiële steun te geven.

Griechenland hat wiederholt seine Bereitschaft und sein Engagement bewiesen, aktiv zum Erfolg der ENISA beizutragen, indem es der Agentur beträchtliche Unterstützung zukommen ließ.


Bijvangsten vormen een mondiaal probleem dat vraagt om een werkelijk mondiale oplossing, een werkelijk mondiale bereidheid en inzet om dit aan te pakken.

Beifang ist ein weltweites Problem, das eine wahrhaft globale Lösung verlangt, wirklich globale Entschlossenheit, es anzugehen.


6. onderschrijft van harte de Millenniumverklaring en de Millenniumontwikkelingsdoelen van de Verenigde Naties en pleit in dit verband voor een sterke politieke bereidheid en inzet in Europa om de crises in Afrika op te lossen;

6. unterstützt entschieden die Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen und die Millenniums-Entwicklungsziele und fordert in diesem Zusammenhang umfangreiche politische Bestrebungen und Investitionen von europäischer Seite zur Bewältigung der Krisen in Afrika;


De inzet en bijstand van de EU moet gepaard gaan met een oprechte bereidheid van de regeringen om de nodige hervormingen door te voeren, de vereiste bestuurlijke capaciteit tot stand te brengen en ook onderling samen te werken.

Das Engagement der EU muss allerdings mit dem festen Willen sämtlicher Regierungen der Region zur Durchführung der notwendigen Reformen, zur Schaffung der erforderlichen Verwaltungskapazität und zur Zusammenarbeit untereinander einhergehen.


79. De Europese Raad is het erover eens dat de uitdagingen waarvoor het Afrikaanse continent staat, buitengewone en continue inspanningen vergen van de landen van Afrika, geholpen door een sterke internationale inzet en samenwerking, en bevestigt zijn bereidheid om maatregelen die gericht zijn op snelle economische groei en duurzame ontwikkeling, te blijven steunen.

79. Der Europäische Rat ist sich darin einig, daß die Herausforderungen, denen sich der afrikanische Kontinent gegenübersieht, außerordentliche und anhaltende Anstrengungen seitens der Länder Afrikas erfordern, die durch ein starkes internationales Engagement und internationale Zusammenarbeit unterstützt werden müssen, und bekräftigt seine Bereitschaft, weiterhin Maßnahmen zur Förderung raschen Wirtschaftswachstums und nachhaltiger Entwicklung zu unterstützen.


De Associatieraad sprak ook zijn waardering uit voor de inzet van de Slowaakse Republiek voor de Middeneuropese vrijhandelsovereenkomst (CEFTA) en voor haar bereidheid om de CEFTA uit te breiden tot andere landen in de regio.

Der Assoziationsrat würdigte ferner das Engagement der Slowakischen Republik im Rahmen der Mitteleuropäischen Freihandelszone (CEFTA) und ihr Eintreten für eine Ausweitung der CEFTA auf andere Länder der Region.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereidheid en inzet' ->

Date index: 2023-02-08
w