Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiding
Bereiding van kuil
Bereiding van kuilvoer
Bereiding van silage
Chemotherapeuticum
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Dermatologische bereiding
Fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken
Fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen
Fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen
Integraal brood
Klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten
Magistrale bereiding
Scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers
Silagebereiding
Sinaasappels persen
Staal bereid volgens het electroslakproces
Staal bereid volgens het vacuumsmeltproces
Volkoren brood
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "bereiding van brood " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

Zu- und Vorbereitung von Produkten sicherstellen


bereiding van kuil | bereiding van kuilvoer | bereiding van silage | silagebereiding

Gärfutterbereitung | Silagebereitung


fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen

Garnitur für Getränke vorbereiten | Obst für Getränke vorbereiten | Früchte zur Verwendung in Getränken vorbereiten | Obst zur Verwendung in Getränken vorbereiten


klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten | klanten advies geven over de bereiding van vleesproducten | klanten raad geven over de bereiding van vleesproducten

Kunden und Kundinnen über die Zubereitung von Fleischwaren beraten




staal bereid volgens het electroslakproces | staal bereid volgens het vacuumsmeltproces

im Vakuum umgeschmolzener Stahl | nach dem ESU-Verfahren umgeschmolzener Stahl








chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers

Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de bereiding van brood van gedifferentieerde kwaliteit is het verboden : 1° vetstoffen, suiker, additieven of enzymen toe te voegen, hetzij in de oorspronkelijke staat ervan, hetzij als mengsel in de vorm van een adjuvans voor bakkerijen; 2° diepvries- of afbaktechnieken aan te wenden.

Zur Herstellung von qualitativ differenziertem Brot ist es verboten: 1° Fettstoffe, Zucker, Zusatzstoffe oder Enzyme, sei es rein oder gemischt, als Backmittel für Bäckereien zuzusetzen; 2° auf Tiefkühltechnik oder Vorbackverfahren zurückzugreifen.


Voor de productie van graangewassen ter bereiding van brood van gedifferentieerde kwaliteit is het verboden gebruik te maken van een groeiregulator die chloormequat bevat.

Für die Produktion von Getreide zur Herstellung von qualitativ differenziertem Brot ist der Einsatz von chlormequathaltigen Wachstumsregulatoren verboten.


Art. 14. Het landbouwbedrijf dat graangewassen produceert ter bereiding van brood van gedifferentieerde kwaliteit is gevestigd binnen een straal van minder dan 100 km van een maalderij die het graan verwerkt.

Art. 14 - Der landwirtschaftliche Betrieb, der Getreide zur Herstellung von qualitativ differenziertem Brot produziert, befindet sich in einem Umkreis von weniger als 100 Km um eine Mühle, die das Getreide verarbeitet.


Art. 13. Voor de productie van bakwaardige graangewassen ter bereiding van brood van gedifferentieerde kwaliteit is het gebruikte zaad hetzij gecertificeerd zaad, hetzij zaad onderworpen aan het sorteren tegen loon, overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 1 juni 2006 betreffende het sorteren tegen loon van zaden van bepaalde soorten van landbouwgewassen bestemd om te worden ingezaaid.

Art. 13 - Zur Produktion von Brotgetreide für die Herstellung von qualitativ differenziertem Brot wird entweder zertifiziertes Saatgut oder landwirtschaftliches Saatgut verwendet, das gemäß dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 1. Juni 2006 bezüglich der Aufbereitung von bestimmtem landwirtschaftlichen Saatgut, das für die Einsaat bestimmt ist, einer Aufbereitung unterzogen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen zaad dat niet geklasseerd is als bevattende genetisch gemodificeerde organismen zoals omschreven in artikel 2, 2°, van het koninklijk besluit van 21 februari 2005 tot reglementering van de doelbewuste introductie in het leefmilieu evenals van het in de handel brengen van genetisch gemodificeerde organismen of van producten die er bevatten, is toegelaten voor de productie van graangewassen ter bereiding van brood van gedifferentieerde kwaliteit.

Es darf nur Saatgut verwendet werden, das nicht gekennzeichnet ist als Saatgut, das genetisch veränderte Organismen enthält im Sinne von Artikel 2 Ziffer 2° des Königlichen Erlasses vom 21. Februar 2005 zur Regelung der absichtlichen Freisetzung in die Umwelt sowie des Inverkehrbringens von genetisch veränderten Organismen oder Erzeugnissen, die solche enthalten.


komt bij levensmiddelencategorie 07.1.1 „Brood, uitsluitend bereid van de volgende ingrediënten: tarwebloem, water, gist of bakpoeder, zout” de vermelding voor additief E 261 als volgt te luiden:

In der Lebensmittelkategorie 07.1.1 „Brot, ausschließlich aus Weizenmehl, Wasser, Hefe oder Sauerteig und Salz hergestellt“ wird der Eintrag für den Zusatzstoff E 261 durch folgenden Wortlaut ersetzt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereiding van brood' ->

Date index: 2021-10-01
w