Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereidt zij naar aanleiding van recente belangrijke hervormingen " (Nederlands → Duits) :

In 2015 voert de Commissie bijvoorbeeld de Europees semester-procedure uit, bereidt zij naar aanleiding van recente belangrijke hervormingen secundaire wetgeving voor op het gebied van financiële diensten en geeft zij het startschot voor de nieuwe programma's voor de Europese structuur- en investeringsfondsen.

Beispielweise wird die Kommission im Jahr 2015 das Europäische Semester durchführen, sekundärrechtliche Vorschriften für Finanzdienstleistungen (als Folgemaßnahme zu den unlängst erfolgten umfassenden Reformen) ausarbeiten und mit der Umsetzung der neuen Programme für die Europäischen Struktur- und Investitionsfonds beginnen.


Naar aanleiding van recente ontwikkelingen in Europa en wereldwijd, vond ik het daarom belangrijk om het huidige politieke elan te benutten en een nieuwe stimulans te geven aan onze Europese inspanningen om de efficiëntie van ons belastingbeleid te verbeteren.

Daher hielt ich es auch aufgrund der jüngsten Entwicklungen in Europa und weltweit für wichtig, die derzeitige politische Schwungkraft zu nutzen und unseren europäischen Anstrengungen zur Verbesserung der Effizienz unserer Steuerpolitik weitere Impulse zu geben.


M. overwegende dat het Europese perspectief voor Oekraïne gebaseerd moet zijn op een beleid van systematische en onomkeerbare hervormingen op een aantal belangrijke institutionele, politieke, economische en sociale gebieden; overwegende dat er reeds ingrijpende hervormingen zijn doorgevoerd of nog worden doorgevoerd, terwijl met andere nog een begin moet worden gemaakt; overwegende dat het kader waarin de associatieovereenkomst v ...[+++]

M. in der Erwägung, dass sich die europäische Perspektive der Ukraine auf eine Politik der systematischen und unumkehrbaren Reformen in einigen wichtigen institutionellen, politischen, wirtschaftlichen und sozialen Bereichen stützen muss; in der Erwägung, dass wichtige Reformen bereits durchgeführt wurden oder werden, wohingegen andere noch eingeleitet werden müssen; in der Erwägung, dass der durch das Assoziierungsabkommen geschaffene Rahmen der Ukraine ein entscheidendes Instrument für die Modernisierung, einen Fahrplan für die Durchführung innenpolitischer Reformen sowie ein Instrument für die nationale Aussöhnung bietet, wo ...[+++]


J. overwegende dat de het Europese perspectief voor Oekraïne gebaseerd moet zijn op een beleid van systematische en onomkeerbare hervormingen op een aantal belangrijke institutionele, politieke, economische en sociale gebieden; overwegende dat er reeds ingrijpende hervormingen zijn doorgevoerd of nog worden doorgevoerd, terwijl met andere nog een begin moet worden gemaakt; overwegende dat het kader waarin de associatieovereenkom ...[+++]

J. in der Erwägung, dass sich die europäische Perspektive der Ukraine auf eine Politik der systematischen und unumkehrbaren Reformen in einigen wichtigen institutionellen, politischen, wirtschaftlichen und sozialen Bereichen stützen muss; in der Erwägung, dass wichtige Reformen bereits durchgeführt wurden oder werden, wohingegen andere noch eingeleitet werden müssen; in der Erwägung, dass der durch das Assoziierungsabkommen geschaffene Rahmen der Ukraine ein unverzichtbares Modernisierungsinstrument, einen Fahrplan für die Durchführung innenpolitischer Reformen sowie ein Instrument für die nationale Aussöhnung bieten wird ...[+++]


Naar aanleiding van de op handen zijnde ministersbijeenkomst in Londen merkte Europees commissaris voor onderwijs, opleiding, cultuur en jeugdzaken, Ján Figel’, op: ‘De Bolognahervormingen zijn belangrijk, maar Europa moet nu verder gaan, aangezien de universiteiten ook de inhoud van hun curricula moeten moderniseren, virtuele campussen moeten creëren en bestuurlijke hervormingen moeten do ...[+++]

Zu der bevorstehenden Ministertagung in London erklärte der EU-Kommissar für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend, Ján Figel’: „Die Bologna-Reformen sind wichtig, Europa sollte nun aber einen Schritt weitergehen, da die Universitäten auch den Inhalt ihrer Lehrpläne modernisieren, virtuelle Hochschulen einrichten und ihre Verwaltung reformieren sollten.


Belangrijke voorbeelden op regelgevend gebied zijn de herziening van de EU-wetgeving inzake geneesmiddelen, die momenteel door de Raad en het Europees Parlement wordt besproken, en recenter nog het voorstel van de Commissie voor de nieuwe wetgeving inzake chemische stoffen, die aanzienlijk is herzien naar aanleiding van een openbare raadpleging en een grondige effectbeoordeling.

Schlüsselbeispiele auf dem legislativen Gebiet sind die Überarbeitung der pharmazeutischen Gesetzgebung der EU, die gegenwärtig von Rat und Europäischem Parlament diskutiert wird, sowie, etwas aktueller, der Vorschlag der Kommission für eine neue Chemiegesetzgebung, die nach einer öffentlichen Konsultation und einer umfassenden Folgenabschätzung gründlich überarbeitet wurde.


Belangrijke voorbeelden op regelgevend gebied zijn de herziening van de EU-wetgeving inzake geneesmiddelen, die momenteel door de Raad en het Europees Parlement wordt besproken, en recenter nog het voorstel van de Commissie voor de nieuwe wetgeving inzake chemische stoffen, die aanzienlijk is herzien naar aanleiding van een openbare raadpleging en een grondige effectbeoordeling.

Schlüsselbeispiele auf dem legislativen Gebiet sind die Überarbeitung der pharmazeutischen Gesetzgebung der EU, die gegenwärtig von Rat und Europäischem Parlament diskutiert wird, sowie, etwas aktueller, der Vorschlag der Kommission für eine neue Chemiegesetzgebung, die nach einer öffentlichen Konsultation und einer umfassenden Folgenabschätzung gründlich überarbeitet wurde.


Sommigen willen zich uitsluitend concentreren op de - beslist onontbeerlijke - hervormingen op korte termijn die het Franse voorzitterschap moet aanpakken en die in december in het Verdrag van Nice moeten uitmonden. Die belangrijke hervormingen kunnen echter maar tot een goed einde worden gebracht als wij niet alleen naar de recente geschied ...[+++]

Denen, die sich lieber ausschließlich auf die sicherlich unabdingbaren kurzfristigen Reformen konzentrieren wollen, die vor der französische Präsidentschaft stehen und die im Dezember dieses Jahres zum künftigen Vertrag von Nizza führen müssen, möchte ich sagen, daß diese grundlegenden Reformen nur dann erfolgreich durchgeführt werden können, wenn sie nicht nur die moderne Geschichte unseres Kontinents berücksichtigen, sondern auch von einer hohen und realistischen Vorstellung von dem künftigen Europa geprägt sind, das ein starkes, de ...[+++]


Naar aanleiding van de vraag "Denkt u dat de eerbiediging voor de culturele verscheidenheid binnen de Europese Unie in gevaar werd of wordt gebracht?" hebben de lidstaten in hun reacties de belangrijke rol van cultuur erkend als belichaming van bepaalde waarden, zoals tolerantie, met name in het licht van de recente gebeurtenissen.

Auf die Frage "Sind Sie der Ansicht, dass die kulturelle Vielfalt in der Europäischen Union gefährdet wurde oder wird?" antworteten die Mitgliedstaaten mit dem Bekenntnis zur wichtigen Rolle der Kultur als Träger bestimmter Werte wie der Toleranz, dies insbesondere angesichts der jüngsten Ereignisse.


Rekening houdend met de belgische arbeidsmarktsituatie, zullen de tussenkomsten uit het ESF bijdragen tot een bijzondere ondersteuning ten behoeve van : - de ondersteuning van de benadering inzake de anticipatie, die gebaseerd dient te zijn op "contracten" met de sociale partners, waarbij de aanpak bij voorkeur intersectorieel en regionaal dient te zijn; de "anticipatiedimensie" kenmerkt zich door zijn permanent karakter en bereidt opleidingsacties voor werknemers voor, alsmede acties ter ondersteuning van opleidingsstructuren; - he ...[+++]

Angesichts der Situation auf dem Arbeitsmarkt in Belgien stellen diese Interventionen praktisch eine spezielle Unterstützung für folgende Bereiche dar: - Förderung des im Bereich der Antizipation gewählten Ansatzes, der auf vertraglichen Vereinbarungen mit den Sozialpartnern, vorzugsweise auf branchenübergreifender und regionaler Ebene, basiert; die Antizipation erfolgt kontinuierlich und bildet die Grundlage für Berufsbildungsmaßnahmen zugunsten der Arbeitnehmer sowie für Aktionen zur Unterstützung der Berufsbildungsstrukturen; - Verhinderung des Ausschlusses der von den industriellen Wandlungsprozessen und von der Weiterentwicklung d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereidt zij naar aanleiding van recente belangrijke hervormingen' ->

Date index: 2022-10-22
w