Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CB-bereik
Citizens-band
Frequentieband
Radiofrequentie
Tijdschema
Tijdschema en agenda's van de organen van het EP
UV-bereik
Ultraviolet bereik
Vermoedelijk tijdschema
Verwacht tijdschema

Traduction de «bereik en tijdschema » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vermoedelijk tijdschema | verwacht tijdschema

voraussichtlicher Fälligkeitsplan






tijdschema en agenda's van de organen van het EP

Zeitplan und Tagesordnung der Organe des EP


frequentieband [ CB-bereik | citizens-band | radiofrequentie ]

Wellenbereich [ Amateurfunk | Bürger-Band | CB Funk | Nahbereichs-Funkverkehr | offener Kanal | Radiofrequenz ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze evaluatie vindt om de zes jaar plaats, overeenkomstig het tijdschema in de bijlage, en betreft alle aspecten, met inbegrip van de doelmatigheid van de processen voor de uitvoering van de actie, het aantal sites, het effect van de actie, de uitbreiding van haar geografisch bereik, hoe de actie kan worden verbeterd en of zij moet worden voortgezet.

Bei einer solchen Evaluierung, die gemäß dem Zeitplan im Anhang alle sechs Jahre stattfindet, werden sämtliche relevanten Aspekte untersucht, einschließlich der Effizienz der bei der Umsetzung der Maßnahme angewandten Verfahren, der Anzahl der Stätten, der Wirkung der Maßnahme, der Ausweitung ihres geografischen Geltungsbereichs, der Möglichkeiten zu ihrer Verbesserung und der Frage, ob sie weitergeführt werden sollte.


2. benadrukt, in afwachting van een witboek, de noodzaak van het vaststellen van duidelijke doelstellingen in de IPP-strategie voor wat betreft inhoud, bereik en tijdschema, en van het vaststellen van doeltreffende instrumenten om de resultaten te beoordelen; verzoekt de Commissie de publicatie van het witboek uit te stellen totdat de raadpleging van het Parlement is afgrond;

2. betont in Erwartung der Vorlage eines Weißbuches die Notwendigkeit, in der IPP-Strategie klare Ziele unter den Aspekten Inhalt, Geltungsbereich und Zeitplan sowie die Notwendigkeit der Ermittlung wirksamer Instrumente zur Messung ihrer Wirksamkeit festzulegen; fordert die Kommission auf, das Weißbuch nicht eher vorzulegen, bis die Konsultation des Parlaments abgeschlossen ist;


Ik denk dat er enige voorzichtigheid moet worden betracht met dit tijdschema, want het bereik en de kwaliteit van de noodzakelijke hervormingen mogen niet in het gedrang komen door al te grote haast.

Meiner Ansicht nach ist beim Zeitplan etwas Vorsicht geboten, damit Reichweite und Qualität der erforderlichen Reformen nicht durch übertriebene Eile gefährdet werden.


1. De lidstaten nemen alle nodige en passende maatregelen om zich geleidelijk, volgens een tijdschema dat verenigbaar is met bijlage II, deel I, uit te rusten met apparatuur en walinstallaties voor de ontvangst en het gebruik van AIS-gegevens, rekening houdend met het bereik dat voor de transmissie van de meldingen noodzakelijk is.

(1) Die Mitgliedstaaten ergreifen alle erforderlichen und geeigneten Maßnahmen, um schrittweise nach einem mit dem Zeitplan in Anhang II Abschnitt I in Einklang stehenden Zeitrahmen geeignete Ausrüstungen und Anlagen an Land für den Empfang und die Nutzung der AIS-Informationen unter Berücksichtigung der erforderlichen Reichweite für die Übermittlung der Meldungen zu beschaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten nemen alle nodige en passende maatregelen om zich geleidelijk, volgens een tijdschema dat verenigbaar is met bijlage II-I, uit te rusten met apparatuur en walinstallaties voor de ontvangst en het gebruik van AIS-gegevens, rekening houdend met het bereik dat voor de transmissie van de meldingen noodzakelijk is.

(1) Die Mitgliedstaaten ergreifen alle erforderlichen und geeigneten Maßnahmen, um schrittweise nach einem mit dem Zeitplan in Anhang II Abschnitt I in Einklang stehenden Zeitrahmen geeignete Ausrüstungen und Anlagen an Land für den Empfang und die Nutzung der AIS-Informationen unter Berücksichtigung der erforderlichen Reichweite für die Übermittlung der Meldungen zu beschaffen.


1. De lidstaten nemen alle nodige en passende maatregelen om zich geleidelijk, volgens een tijdschema dat verenigbaar is met bijlage II-I, uit te rusten met apparatuur en walinstallaties voor de ontvangst en het gebruik van AIS-gegevens, rekening houdend met het bereik dat voor de transmissie van de meldingen noodzakelijk is.

(1) Die Mitgliedstaaten ergreifen alle erforderlichen und geeigneten Maßnahmen, um schrittweise nach einem mit dem Zeitplan in Anhang II Abschnitt I in Einklang stehenden Zeitrahmen geeignete Ausrüstungen und Anlagen an Land für den Empfang und die Nutzung der AIS-Informationen unter Berücksichtigung der erforderlichen Reichweite für die Übermittlung der Meldungen zu beschaffen.


- Belastingheffing: aanpassing van het belastbare bereik en de invoerrechten voor minerale oliën, en van het toepassingsbereik van het verlaagde BTW-tarief; opstelling van een tijdschema voor verdere aanpassing van de wetgeving over invoerrechten; zorgen dat de nieuwe belastingmaatregelen voldoen aan de beginselen van de gedragscode voor bedrijfsbelasting.

- Steuern: Angleichung des Anwendungsbereichs und des Verbrauchssteuersatzes für Mineralöle sowie des Anwendungsbereichs des ermäßigten Mehrwertsteuersatzes; Aufstellung eines Zeitplans für die weitere Angleichung der Verbrauchssteuervorschriften; Gewährleistung der Übereinstimmung neuer steuerrechtlicher Maßnahmen mit dem Verhaltenskodex für die Unternehmensbesteuerung;




D'autres ont cherché : cb-bereik     uv-bereik     citizens-band     frequentieband     radiofrequentie     tijdschema     ultraviolet bereik     vermoedelijk tijdschema     verwacht tijdschema     bereik en tijdschema     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereik en tijdschema' ->

Date index: 2021-07-09
w