Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereiken legt vooral » (Néerlandais → Allemand) :

17. benadrukt dat integratie een zaak voor de gehele samenleving is en dat zowel migranten als allochtonen zich moeten inspannen om werkelijke maatschappelijke cohesie te bereiken; legt vooral de nadruk op de cruciale van de plaatselijke en regionale autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor onder meer planning, huisvesting, onderwijs en de arbeidsmarkt rechtstreeks van invloed zijn op integratie en de maatschappelijke cohesie, maatschappelijke aanpassing en duurzame gemeenschappen kunnen helpen bevorderen; legt de nadruk op het belang van ondersteuni ...[+++]

17. betont, dass Integration eine gesamtgesellschaftliche Angelegenheit ist und dass sowohl von den Migranten als auch von der einheimischen Bevölkerung Anstrengungen gefordert sind, um einen echten sozialen Zusammenhalt zu erreichen; betont insbesondere die entscheidende Rolle lokaler und regionaler Behörden, deren Zuständigkeiten u.a. für Planung, Wohnen, Bildung und den Arbeitsmarkt direkte Auswirkungen für die Integration haben und sozialen Zusammenhalt, soziale Integration und nachhaltige Gemeinschaften fördern können; betont die Bedeutung solcher Maßnahmen durch den Europäischen Strukturfonds und Initiativen wie EQUAL und URBAN, ...[+++]


17. benadrukt dat integratie een zaak voor de gehele samenleving is en dat zowel migranten als allochtonen zich moeten inspannen om werkelijke maatschappelijke cohesie te bereiken; legt vooral de nadruk op de cruciale van de plaatselijke en regionale autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor onder meer planning, huisvesting, onderwijs en de arbeidsmarkt rechtstreeks van invloed zijn op integratie en de maatschappelijke cohesie, maatschappelijke aanpassing en duurzame gemeenschappen kunnen helpen bevorderen; legt de nadruk op het belang van ondersteuni ...[+++]

17. betont, dass Integration eine gesamtgesellschaftliche Angelegenheit ist und dass sowohl von den Migranten als auch von der einheimischen Bevölkerung Anstrengungen gefordert sind, um einen echten sozialen Zusammenhalt zu erreichen; betont insbesondere die entscheidende Rolle lokaler und regionaler Behörden, deren Zuständigkeiten u.a. für Planung, Wohnen, Bildung und den Arbeitsmarkt direkte Auswirkungen für die Integration haben und sozialen Zusammenhalt, soziale Integration und nachhaltige Gemeinschaften fördern können; betont die Bedeutung solcher Maßnahmen durch den Europäischen Strukturfonds und Initiativen wie EQUAL und URBAN, ...[+++]


17. benadrukt dat integratie een zaak voor de gehele samenleving is en dat zowel migranten als autochtonen zich moeten inspannen om werkelijke maatschappelijke cohesie te bereiken; legt vooral de nadruk op de cruciale rol van de plaatselijke en regionale autoriteiten wier taken op het gebied van planning, huisvesting, onderwijs, arbeidsmarkt e.d. rechtstreeks van invloed zijn op integratie en de maatschappelijke cohesie, maatschappelijke aanpassing en duurzame gemeenschappen kunnen helpen bevorderen; legt de nadruk op het belang van ondersteuning van de ...[+++]

17. betont, dass Integration eine gesamtgesellschaftliche Angelegenheit ist und dass sowohl von den Migranten als auch von der einheimischen Bevölkerung Anstrengungen gefordert sind, um einen echten sozialen Zusammenhalt zu erreichen; betont insbesondere die entscheidende Rolle lokaler und regionaler Behörden, deren Zuständigkeiten u.a. für Planung, Wohnen, Bildung und den Arbeitsmarkt direkte Auswirkungen für die Integration haben und sozialen Zusammenhalt, soziale Integration und nachhaltige Gemeinschaften fördern können; betont die Bedeutung solcher Maßnahmen durch den Europäischen Strukturfonds und Initiativen wie EQUAL und URBAN, ...[+++]


Om dit doel te bereiken legt de Gemeenschap zich vooral toe op kennis, innovatie en investeringen in menselijk kapitaal.

Um dies zu erreichen, setzt die Gemeinschaft vor allem auf Wissen, Innovation und Aufwertung des Humankapitals.


11. feliciteert Bulgarije met het gastheerschap van het "decennium van het integreren van Roma" op 2 februari 2005 en is erkentelijk voor de toezeggingen van Bulgarije om de Roma te integreren via goedkeuring van alomvattende antidiscriminatiewetgeving; constateert tevreden dat er een nationaal programma is ontwikkeld om de woonomstandigheden te verbeteren in stedelijke gebieden waar vooral Roma en andere etnische minderheden wonen, maar dringt aan op een effectievere implementatie van praktische en concrete maatregelen, in het bijzonder in verband met de aanpak van de onderwijsachterstand en de hoge werkloosheidscijfers onder de Romage ...[+++]

11. beglückwünscht Bulgarien zur Lancierung des Projekts "Jahrzehnt der Integrierung der Roma" am 2. Februar 2005 und erkennt die Verpflichtung Bulgariens an, die Integrierung der Roma durch die Annahme umfassender Rechtsvorschriften zur Bekämpfung der Diskriminierung zu verwirklichen; begrüßt die Entwicklung eines nationalen Programms zur Verbesserung der Wohnsituation in städtischen Gebieten, in denen überwiegend Roma und andere ethnische Minderheiten leben; drängt jedoch auf eine wirksamere Umsetzung der praktischen und substanziellen Maßnahmen, insbesondere im Hinblick auf die Beseitigung der Benachteiligung in der Bildung und die hohe Arbeitslosigkeit in der Romagemeinschaft; stellt fest ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereiken legt vooral' ->

Date index: 2023-02-24
w