Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereiken over doeltreffend gebleken beleidsmaatregelen " (Nederlands → Duits) :

Deze voorstellen maken het de lidstaten, in het kader van de Europese Raad en de Raad van Ministers, mogelijk om consensus te bereiken over de beste beleidsmaatregelen op Europees en nationaal niveau.

Diese Vorschläge ermöglichen es den Mitgliedstaaten, im Europäischen Rat und im Ministerrat zu einem Konsens über die besten politischen Maßnahmen auf europäischer und nationaler Ebene zu gelangen.


Met de VN-klimaatonderhandelingen wordt getracht internationale overeenstemming te bereiken over doeltreffende maatregelen om de opwarming van de aarde te bestrijden.

Die VN-Klimaverhandlungen verfolgen das Ziel, eine internationale Einigung über wirksame Maßnahmen zur Bekämpfung der globalen Erwärmung zu erreichen.


erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faci ...[+++]

stellt fest, dass die Friedensfazilität für Afrika einen entscheidenden Beitrag zum Ausbau der dreiseitigen Partnerschaft zwischen den Vereinten Nationen, der EU und der AU leistet; vertritt die Auffassung, dass die Fazilität sowohl ein Ausgangspunkt als auch ein möglicher Hebel für die Schaffung einer engeren Partnerschaft zwischen EU und AU ist und sie sich für die AU und — über die AU — für die acht regionalen Wirtschaftsgemeinschaften als unentbehrlich erwiesen hat, was die Planung und Durchführung ihrer Einsätze anbelangt; vert ...[+++]


Producentenorganisaties werden in het leven geroepen om tegenwicht te bieden aan de macht van de detailhandelaren en tot dusverre zijn zij doeltreffend gebleken bij de bewerkstelliging van realistische prijzen voor de door hun leden aangelande vangsten. In de toekomst moeten zij evenwel kunnen beschikken over de juiste instrumenten zodat zij de activiteiten van hun leden doeltreffender kunnen reguleren.

EO wurden eingerichtet, um ein Gegengewicht zur Macht der Einzelhändler zu bilden, und es ist ihnen gelungen, realistische Preise für die von ihren Mitgliedern angelandeten Fänge zu sichern. Sie müssen in Zukunft allerdings die richtigen Mittel an die Hand bekommen, um die Aktivitäten ihrer Mitglieder wirksamer lenken zu können.


Om dit proces te ondersteunen is het van essentieel belang te beschikken over meer informatie en betere gegevens over de mate van lichaamsbeweging en over de beleidsmaatregelen ter stimulering van gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging; dat is ook noodzakelijk voor beleidsevaluatie die tot doel heeft het toekomstig beleid doeltreffender te ontwikkelen en uit te voeren.

Mehr Informationen und bessere Daten zum Umfang körperlicher Aktivität und zur Politik für die Unterstützung gesundheitsfördernder körperlicher Aktivität sind unbedingt erforderlich, um diesen Prozess zu fördern; sie werden zudem benötigt, um die bisherige Politik zu bewerten, damit die künftige Politik wirksamer gestaltet und durchgeführt werden kann.


Om aanzienlijke investeringen in de Europese Unie te genereren moet de selectie gebeuren op basis van de gebleken bekwaamheid van de financiële tusseninstanties om de middelen zo efficiënt en doeltreffend mogelijk te gebruiken, teneinde de participatie van andere publieke en particuliere investeerders zo spoedig mogelijk te optimaliseren en het grootst mogelijke hefboomeffect tussen de financiering van de Unie en de totale investering te bereiken.

Für die Auswahl dieser Finanzintermediäre sollte ihre nachgewiesene Fähigkeit ausschlaggebend sein, die Mittel möglichst effizient und effektiv im Hinblick auf das Ziel zu nutzen, möglichst rasch eine größtmögliche Beteiligung anderer öffentlicher und privater Investoren und eine möglichst starke Hebelwirkung zwischen den Mitteln der Union und der Gesamtinvestition zu erzielen, um bedeutende Investitionen in der Union zu erreichen.


5. vraagt verbetering van de onderhandelingsprocedures, die totnogtoe niet doeltreffend gebleken zijn om een zeker vergelijk tussen de leden van de Wereldhandelsorganisatie te bereiken;

5. fordert eine Verbesserung der Verhandlungsverfahren, die sich bisher nicht als effizient erwiesen haben, um ein gewisses Maß an Konsens zwischen den WTO-Mitgliedern zu erreichen;


23. betreurt dat het niet mogelijk was een duidelijke referentie op te nemen naar de noodzaak om overeenstemming te bereiken over bindende verlagingen van emissies in de lucht- en zeevaart; wijst erop dat het mandaat van Bali dergelijke bindende maatregelen voor de lucht- en zeevaart niet uitsluit; herhaalt zijn oproep om de uitstoot door de lucht- en zeevaart op te nemen in de internationale verbintenissen ter vermindering van broeikasgassen voor de periode na 2012, in het kader van het UNF ...[+++]

23. bedauert, dass keine eindeutigen Verweise auf die Notwendigkeit verbindlicher Emissionssenkungen im Luft- und im Seeverkehr aufgenommen werden konnten; stellt fest, dass das Mandat von Bali bindende Maßnahmen für den Luft- und den Seeverkehr nicht ausschließt; bekräftigt seine Forderung, die Emissionen des Luft- und des Seeverkehrs in die internationalen Verpflichtungen zur Senkung von Treibhausgasemissionen im Zeitraum nach 2012 einzubeziehen, und zwar im Rahmen des UNFCCC, da weder die Internationale Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) noch die Internationale Seeschiffahrtsorganisation (IMO) erfolgreich ...[+++]


K. overwegende dat de middelen die in het kader van het Tacis-programma voor Rusland beschikbaar zijn, geconcentreerd dienen te worden op projecten die doeltreffend gebleken zijn of waarvoor een goede kosten-batenverhouding op sociaal, democratisch of economisch gebied wordt verwacht, waarbij ten volle gebruik moet worden gemaakt van de bepalingen in de nieuwe Tacis-verordening over het dialoogmechanisme,

K. in der Erwägung, dass die für Russland im Rahmen des Tacis-Programms verfügbaren Mittel auf Projekte konzentriert werden sollten, die sich als wirksam erwiesen haben bzw. bei denen die Kosten/Nutzen-Erwartungen in sozialer, demokratiespezifischer bzw. wirtschaftlicher Hinsicht hoch sind; unter Hinweis darauf, dass die Bestimmungen der neuen Tacis-Verordnung über den Mechanismus des Dialogs voll ausgeschöpft werden sollten,


Andere zijn te onpraktisch of te weinig doeltreffend gebleken om op Europees niveau ten uitvoer te worden gebracht. De uitdaging waar we nu voor staan is zoveel mogelijk van die perifere taken over te dragen aan de lagere bestuursniveaus van nationale, regionale en plaatselijke overheden.

Die Herausforderung besteht nun darin, den Mut zu haben, so viele nicht zu den Kernaufgaben zählenden Tätigkeiten wie möglich an die nachgeordnete nationale, regionale bzw. lokale Ebene abzutreten.


w