Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk btw-stelsel

Traduction de «bereiken over gemeenschappelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk btw-stelsel | gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde

gemeinsames Mehrwertsteuersystem


overeenkomst over het gemeenschappelijk gebruik van wagons

Vereinbarung über die Bereitstellung von Güterwagen


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gemeenschappelijke procedure voor de uitwisseling van informatie over de kwaliteit van oppervlaktewater in de Gemeenschap

Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich gemeinsames Verfahren zum Informationsaustausch über die Qualität des Oberflächenwassers in der Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
77. is verheugd over de inspanningen van het Poolse Raadsvoorzitterschap bij de herziening van het ATHENA-mechanisme; moedigt de lidstaten aan zich sterker in te spannen om een overeenkomst te bereiken over gemeenschappelijke financiering; verzoekt de lidstaten om in het kader van de herziening van het ATHENA-mechanisme de mogelijke uitbreiding daarvan te overwegen, om toch gemeenschappelijke financiering te verstrekken voor acties of aankopen die bijdragen tot een grotere kosteneffectiviteit in de Europese defensie, maar die niet uit de EU-begroting kunnen worden gefinancierd, met name gemeenschappelijke financiering voor ter beschikk ...[+++]

77. begrüßt die Bemühungen der polnischen Ratspräsidentschaft um die Überarbeitung des ATHENA-Mechanismus; fordert die Mitgliedstaaten auf, sich stärker darum zu bemühen, eine Einigung über eine gemeinsame Finanzierung zu erreichen; empfiehlt den Mitgliedstaaten, als Teil der Überarbeitung des ATHENA-Mechanismus die Möglichkeit in Betracht zu ziehen, den Mechanismus so auszuweiten, dass er auch eine gemeinsame Finanzierung für Maßnahmen oder Anschaffungen bietet, die dem Ziel von mehr Kosteneffizienz in der europäischen Verteidigung ...[+++]


77. is verheugd over de inspanningen van het Poolse Raadsvoorzitterschap bij de herziening van het ATHENA-mechanisme; moedigt de lidstaten aan zich sterker in te spannen om een overeenkomst te bereiken over gemeenschappelijke financiering; verzoekt de lidstaten om in het kader van de herziening van het ATHENA-mechanisme de mogelijke uitbreiding daarvan te overwegen, om toch gemeenschappelijke financiering te verstrekken voor acties of aankopen die bijdragen tot een grotere kosteneffectiviteit in de Europese defensie, maar die niet uit de EU-begroting kunnen worden gefinancierd, met name gemeenschappelijke financiering voor ter beschikk ...[+++]

77. begrüßt die Bemühungen der polnischen Ratspräsidentschaft um die Überarbeitung des ATHENA-Mechanismus; fordert die Mitgliedstaaten auf, sich stärker darum zu bemühen, eine Einigung über eine gemeinsame Finanzierung zu erreichen; empfiehlt den Mitgliedstaaten, als Teil der Überarbeitung des ATHENA-Mechanismus die Möglichkeit in Betracht zu ziehen, den Mechanismus so auszuweiten, dass er auch eine gemeinsame Finanzierung für Maßnahmen oder Anschaffungen bietet, die dem Ziel von mehr Kosteneffizienz in der europäischen Verteidigung ...[+++]


In de weken na de vulkaanascrisis heeft de Europese Commissie de coördinatie over het netwerk van nationale autoriteiten gevoerd om overeenstemming te bereiken over gemeenschappelijke richtsnoeren voor de interpretatie van de wetgeving ten behoeve van nationale handhavingsinstanties die de klachten van passagiers in verband met de vulkaanascrisis afhandelden.

Die Europäische Kommission koordinierte in den Wochen nach der Vulkanaschekrise das Netz der nationalen Behörden, um im Hinblick auf Fluggastbeschwerden im Zusammenhang mit der Vulkanaschekrise gemeinsame Auslegungsleitlinien für die nationalen Durchsetzungsstellen für Fluggastrechte abzustimmen.


15. besluit een permanente werkgroep op hoog niveau op te richten over de bijdrage van de EU aan de verwezenlijking van wereldwijde voedselzekerheid, teneinde overeenstemming te bereiken over gemeenschappelijke actiepunten voor de belangrijkste, door de Commissie vastgestelde uitdagingen op het gebied van duurzame landbouw, visserij en plattelandsontwikkeling, met name klimaatverandering, verlies van biodiversiteit, duurzaam water- en bodembeheer en hernieuwbare energie;

15. beschließt, eine hochrangige ständige Arbeitsgruppe für den Beitrag der EU dazu, globale Nahrungsmittelsicherheit zu erreichen, einzurichten, um gemeinsame konkrete Maßnahmen für die größten Herausforderungen – gemäß der Definition der Kommission – für die nachhaltige Landwirtschaft, die nachhaltige Fischerei und eine nachhaltige ländliche Entwicklung zu beschließen, d.h. für den Klimawandel, den Verlust der biologischen Vielfalt, die nachhaltige Bewirtschaftung von Wasser und Boden und erneuerbare Energie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij roept de ICT-sector op om uiterlijk in 2010 overeenstemming te bereiken over gemeenschappelijke methoden voor het meten van energieverbruik en koolstofemissies.

Die Branche wird darin aufgefordert, sich bis 2010 auf gemeinsame Methoden für die Messung von Energieverbrauch und Kohlendioxid­emissionen zu verständigen.


Alvorens eCall volledig operationeel te maken in de hele EU moeten de lidstaten overeenstemming bereiken over gemeenschappelijke normen en richtsnoeren voor de geharmoniseerde toepassing van het systeem en moeten zij praktijktesten uitvoeren (in sommige EU-lidstaten, zoals Finland, Tsjechië, Duitsland, Oostenrijk, Italië en Nederland zijn al proefprojecten opgestart).

Bevor eCall europaweit eingesetzt werden kann, müssen die EU-Mitgliedstaaten gemeinsame Normen und Leitlinien für die harmonisierte Einführung des Systems vereinbaren und Erprobungen zur praktischen Umsetzung durchführen (Pilotprojekte wurden in einigen EU-Mitgliedstaaten gestartet, unter anderem in Deutschland, Finnland, Italien, den Niederlanden, Österreich und der Tschechischen Republik).


Aan het eind van het debat beklemtoonde het voorzitterschap het consensueel engagement van de delegaties waardoor het mogelijk was overeenstemming te bereiken over gemeenschappelijke beginselen inzake flexizekerheid; die beginselen zorgen voor een evenwichtige definitie van flexizekerheid waarbij in contractuele betrekkingen en in arbeidsovergangsituaties de stabiliteit wordt gewaarborgd en de rol van de sociale partners wordt geëerbiedigd.

Am Ende der Aussprache hob der Vorsitz die auf Konsens bedachte Haltung der Delegationen hervor; diese hat eine Einigung über gemeinsame Grundsätze für den Flexicurity-Ansatz ermöglicht, die eine ausgewogene Definition der Flexicurity enthalten, mit der Stabilität in den Vertragsbeziehungen und bei Beschäftigungsübergängen gewährleistet und die Rolle der Sozialpartner beachtet wird.


87. meent dat de lidstaten met de vaststelling van gemeenschappelijke uitzettingsprocedures, zonder overeenstemming te kunnen bereiken over gemeenschappelijke procedures voor verlening van de vluchtelingenstatus, geen enkele twijfel laten bestaan over wat hen het meest bezighoudt;

87. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten, indem sie gemeinsame Ausweisungsverfahren festgelegt haben, ohne dass sie zu einer Einigung darüber gelangt sind, wie gemeinsame Verfahren zur Gewährung des Flüchtlingsstatus festgelegt werden können, keinen Zweifel daran aufkommen lassen, womit sie sich am meisten befassen;


F. in de verwachting dat EU en NAVO overeenstemming zullen bereiken over gemeenschappelijke planning van operaties en het beschikbaar stellen van NAVO-instrumenten en -vermogens, waarbij de autonomie van beide organisaties op het vlak van de besluitvorming gewaarborgd wordt,

F. in der Erwartung, dass es zu einer Verständigung zwischen Europäischer Union und NATO über gemeinsame Einsatzplanungen und die Bereitstellung von NATO-Mitteln und Fähigkeiten kommt, bei der die Beschlussautonomie der beiden Organisationen gewährt wird,


48.Onverminderd de bredere gebieden die in het Verdrag van Amsterdam en het actieplan van Wenen worden beoogd, is de Europese Raad van mening dat, wat het nationale strafrecht betreft, de inspanningen om overeenstemming te bereiken over gemeenschappelijke definities, strafbaarstellingen en straffen in eerste instantie geconcentreerd moeten worden op een beperkt aantal sectoren van bijzonder belang, zoals de financiële criminaliteit (witwassen van geld, corruptie, namaak van de euro), drugshandel, mensenhandel, met name de exploitatie van vrouwen, seksuele exploitatie van kinderen, hightech-criminaliteit en milieucriminaliteit.

48.Unbeschadet der umfassenderen Bereiche, auf die der Vertrag von Amsterdam und der Wiener Aktionsplan abstellen, vertritt der Europäische Rat die Ansicht, daß sich in bezug auf das nationale Strafrecht die Bemühungen zur Vereinbarung gemeinsamer Definitionen, Tatbestandsmerkmale und Sanktionen zunächst auf eine begrenzte Anzahl von besonders relevanten Bereichen, wie Finanzkriminalität (Geldwäsche, Bestechung, Fälschung des Euro), illegaler Drogenhandel, Menschenhandel, insbesondere die Ausbeutung von Frauen, sexuelle Ausbeutung von Kindern, High-Tech-Kriminalität und Umweltkriminalität, konzentrieren sollten.




D'autres ont cherché : gemeenschappelijk btw-stelsel     bereiken over gemeenschappelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereiken over gemeenschappelijke' ->

Date index: 2024-03-07
w