Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Bereiken
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Plannen om de gemeenschap te bereiken integreren
Plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen
Rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media
Subreptie
Vlam na het bereiken van de ontbrandingstemperatuur
Voor het bereiken van de doelstelling van dit Verdrag
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "bereiken voor vragen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben


plannen om de gemeenschap te bereiken integreren | plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen

Gemeinschaftsinitiativen integrieren


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

auf Kundenanfragen antworten | auf Kundenanfragen reagieren | Kundenanfragen beantworten | Nachfragen von Kunden beantworten




rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens

Ruhestandspension aufgrund des Erreichens der Altersgrenze






voor het bereiken van de doelstelling van dit Verdrag

zur Förderung der Ziele dieses Vertrages


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

Medienstrategie entwickeln


vlam na het bereiken van de ontbrandingstemperatuur

Nachbrennen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zoverre de verzoekende partijen zich zouden beklagen over een verschil in behandeling met hoge ambtenaren die gelijkwaardige activiteiten uitoefenen binnen de administraties van het Waalse Gewest, wordt in de memorie van toelichting van het bestreden decreet gepreciseerd : « De doelstellingenovereenkomst heeft in de eerste plaats tot doel de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken na overleg en dus dialoog binnen het directiecomité. Ter herinnering, het staat wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen de beleidsdoelstellingen te bepalen. Vervolgens zal de directeur-generaal, na overleg met de diensten en met name met de financieel directeur en het college, in het kader van de doelstellingenovereenkomst, de beschikbare middelen moet ...[+++]

Insofern die klagenden Parteien einen Behandlungsunterschied gegenüber hohen Beamten, die gleichwertige Tätigkeiten innerhalb der Verwaltungen der Wallonischen Region ausübten, bemängeln würden, wurde in der Begründung zum angefochtenen Dekret präzisiert: « Der Zielsetzungsvertrag dient zunächst dazu, nach einer Konzertierung und daher einem Dialog innerhalb des Direktionsausschusses die Aufgaben eines jeden zu klären. Es sei daran erinnert, dass es tatsächlich nur den Gewählten obliegt, die politischen Ziele zu bestimmen. Anschließend obliegt es dem Generaldirektor, nach Absprache mit den Diensten und insbesondere dem Finanzdirektor und ...[+++]


Overwegende dat een bezwaarindiener zich vragen stelt over de gevolgen van het ontwerp van plan op de buurtwegen in de omtrek van de noordelijke industriële bedrijfsruimte en de mogelijkheid om ze verder te gebruiken, zoals de weg nr. 5 tussen de rues de Stockis en de Loncin waarmee de gebruikers van het zacht vervoer Ans kunnen bereiken;

Ein Beschwerdeführer macht sich Gedanken über die Auswirkungen des Planentwurfs auf die sich im Umkreis des nördlichen industriellen Gewerbegebiets befindenden Vicinalwege und über die Möglichkeit, diese weiterhin zu benutzen, wie beispielsweise den Weg Nr. 5 zwischen den Straßen " Rue de Stockis" und " Rue de Loncin" , durch den die Benutzer sanfter Verkehrsmittel Ans erreichen können;


De bestreden bepaling heeft tot doel « verzekeringsondernemingen die uitzonderlijke en zware verliezen lijden de mogelijkheid te bieden » aan de CBFA de toestemming te vragen om « hun tarieven te verhogen » teneinde « opnieuw een financieel evenwicht te bereiken » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1662/004, p. 35).

Die angefochtene Bestimmung bezweckt, « es den Versicherungsunternehmen, die aussergewöhnliche und schwerwiegende Verluste erleiden, zu ermöglichen, » bei der CBFA die Genehmigung zu beantragen, « ihre Tarife zu erhöhen », um « das finanzielle Gleichgewicht wiederzufinden » (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1662/004, S. 35).


Aangezien het ook mijn taak is om vragen te stellen, wil ik mijn collega het volgende vragen: denkt u dat het aanhalen van de broekriem in Portugal, zoals nu gebeurt, het mogelijk maakt de economische groei te bereiken waarmee de leningen kunnen worden terugbetaald?

Da meine Rolle auch darin besteht, Fragen zu stellen, möchte ich meiner Kollegin gern die folgende Frage stellen: Glauben Sie, dass Ihnen das zurzeit in Portugal durchgeführte enger Schnallen der Gürtel erlauben wird, jenes Wirtschaftswachstum zu erzielen, das die Rückzahlung der Darlehen möglich machen wird?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze analyse is toegespitst op vragen als: moet de huidige benadering van de energiedienstenrichtlijn (ESD) om streefcijfers vast te leggen worden verlengd tot 2020, moeten nationale energiebesparingsstreefcijfers opgeteld worden om het EU-streefcijfer van 20 % te bereiken en zo ja, moeten deze dan bindend of louter indicatief zijn.

Der Schwerpunkt dieser Analyse lag primär auf der Fragestellung, ob der derzeitige Ansatz der Energiedienstleistungsrichtlinie in Bezug auf die Zielfestlegung bis 2020 ausgeweitet werden soll, ob nationale Energieeinsparziele hinzugefügt werden sollten, um das 20 %-Ziel der EU zu erreichen und ob sie gegebenenfalls verbindlich oder reine Richtgrößen sein sollten.


Het gaat erom te bedenken hoe we ons doel kunnen bereiken en ik denk dat de Commissie niet om de zoveelste studie moet vragen, zoals de Raad Milieu gisteren deed om na te gaan of de klimaatverslechtering echt zodanig is dat de CO2-reductie van de Europese Unie moet worden vergroot, hoewel het volstrekt absurd is om te vragen om een nieuwe studie.

Es geht darum, herauszufinden, wie wir unser Ziel erreichen können, und meiner Ansicht nach sollte die Kommission jetzt nicht noch eine weitere Studie fordern, so wie der Umweltrat gestern, um herauszufinden, ob die Klimaverschlechterung wirklich so gravierend ist, dass wir den europaweiten CO2-Ausstoß noch weiter verringern sollten – obgleich die Forderung nach einer neuen Studie vollkommen lächerlich ist.


We zijn er ook in geslaagd overeenstemming te bereiken over de vragen, aangezien het belangrijk is dat er ook een echt antwoord komt op de vragen.

Es ist uns auch gelungen, Übereinstimmung beim Thema Anfragen zu erzielen, da es wichtig ist, dass auf Anfragen handfeste Antworten gegeben werden.


Een van de dingen die we van de Commissie interne markt en consumentenbescherming vragen, is dat dit Parlement initiatief neemt waar het gaat om nationale parlementsleden bij elkaar te krijgen in dit Huis om te praten over CARS 21. Om te praten over hoe ze als nationale en lokale politici bij gaan dragen aan deze algemene doelen van het bereiken van een concurrerende autobranche met de hoogst mogelijke technologie en over het behouden en ontwikkelen van banen en werkgelegenheid en daarbij de doelen te bereiken waar we allemaal aan wil ...[+++]

Eine Sache, für die der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz plädiert, ist, dass das Parlament die Initiative ergreift und andere nationale Parlamente hier in diesem Haus zusammenbringt, damit sie im Rahmen von CARS 21 darüber diskutieren, was sie als nationale und lokale Politiker zur Erreichung dieser Gesamtziele beitragen können, nämlich eine wettbewerbsfähige Kfz-Industrie mit der bestmöglichen Technologie bei Erhalt der Arbeitsplätze und Ausbau der Beschäftigung, und dabei gleichzeitig Verbesserungen im wissenschaftlichen Standard, bei der Sicherheit und dem Umweltschutz erreichen ...[+++]


Zij vragen niet of wij bereid zijn om in Europa de CO2-uitstoot met 20, 30 of 40 procent te reduceren. Nee, ze vragen ons wat wij doen om werkelijke overdracht van technologie naar hun landen mogelijk te maken en zo tegelijk groei en klimaatbescherming te bereiken. Ten tweede vragen zij ons wat wij doen om de maatregelen voor aanpassing aan de klimaatverandering, waarvoor wij de verantwoording dragen, in hun landen te financieren.

Sie fragen uns nicht: Seid ihr bereit, in Europa um 20 %, 30 % oder 40 % zu reduzieren? Sie fragen uns: Was tut ihr, um Realtechnologietransfers in unsere Länder zu ermöglichen und damit Wachstum und Klimaschutz gleichzeitig zu erreichen? Und zweitens: Was tut ihr, um die Anpassungsmaßnahmen an den Klimawandel, den ihr zu verantworten habt, in unseren Ländern zu finanzieren?


Hoewel de vragen in algemene bewoordingen zijn geformuleerd, blijkt uit de motieven van het verwijzingsvonnis dat het door de eerste twee gestelde probleem erin bestaat te weten of de artikelen 127, 128 en 148, § 3, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden doordat zij tot gevolg hebben dat, wanneer twee echtgenoten gemeenschap van goederen hebben, één van beiden een levensverzekering heeft aangegaan om de goede afloop van de terugbetaling van gemeenschappelijke leningen te waarborgen en, nadat die terugbetaling is gedaan, om een kapitaal op te leveren, niet ...[+++]

Obgleich die Fragen allgemein formuliert worden sind, wird aus der Begründung des Verweisungsurteils ersichtlich, dass das in den ersten zwei Fragen vorgelegte Problem darin besteht zu wissen, ob die Artikel 127, 128 und 148 § 3 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen, indem sie dazu führen, dass, wenn zwei Eheleute in Gütergemeinschaft leben, einer von beiden eine Lebensversicherung abgeschlossen hat, um die vertragsgemässe Rückzahlung von gemeinschaftlich ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereiken voor vragen' ->

Date index: 2022-04-23
w