Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omgaan met collega’s
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Traduction de «bereikt door collega » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

noch nicht gewinnbringende Investition




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen


Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Canada, die na onderhandelingen op grond van artikel XXVIII van de GATT is bereikt voor bepaalde producten van de sector groenten en fruit

Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Kanada über bestimmte Obst- und Gemüseerzeugnisse, ausgehandelt gemäss Artikel XXVIII des GATT


duurzaamheid van de door de lidstaat bereikte convergentie

Dauerhaftigkeit der von dem Mitgliedstaat erreichten Konvergenz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De potentiële voordelen van de digitale revolutie in het onderwijs zijn talrijk: individuele lerenden kunnen gemakkelijk en vaak gratis kennis opdoen via andere bronnen dan hun leraren[7] en instellingen; nieuwe groepen lerenden kunnen worden bereikt, aangezien leren niet langer tot specifieke lestijden of methoden beperkt is en persoonlijke afstemming mogelijk is; nieuwe onderwijsverstrekkers komen naar voren; leraren kunnen gemakkelijk inhoud delen en creëren met collega's en lerenden uit verschillende landen; en een veel breder ...[+++]

Die digitale Revolution in der Bildung birgt ein vielfältiges Potenzial: Der Einzelne kann sich Wissen leicht – und oft kostenlos – aus anderen Quellen als Lehrkräften[7] und Einrichtungen erschließen; neue Zielgruppen von Lernenden können erreicht werden, da das Lernen nicht länger an feste Unterrichtszeiten oder -methoden gebunden ist und individuell gestaltet werden kann; neue Bildungsanbieter treten ins Bild; Lehrkräfte können Inhalte einfach mit Kollegen und Lernenden aus anderen Ländern austauschen oder erstellen, und es steh ...[+++]


Er is in Turkije veel bereikt – mijn collega-leden hebben daarover gesproken – dat onze erkenning verdient, maar er zijn nog gebieden die we met bijzondere zorg zullen moeten bestuderen.

Die Türkei hat viel erreicht – meine Kollegen haben dies hier schon erwähnt – und das verdient unsere Anerkennung, aber es gibt immer noch Bereiche, die wir mit besonderer Sorgfalt prüfen sollten.


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik wil de rapporteur feliciteren met het geleverde werk en het bereikte akkoord begroeten dat in het kader van de Raad en de Commissie regionale ontwikkeling is bereikt.

– (RO) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich möchte den Berichterstatter zu der geleisteten Arbeit beglückwünschen.


Ik wil mijn steun uitdrukken voor het resultaat dat is bereikt door collega Sacconi, waarvoor wij hem hartelijke gelukwensen verschuldigd zijn.

Ich möchte meine Unterstützung für das Ergebnis zum Ausdruck bringen, das Herr Sacconi erreicht hat, dem wir zu gratulieren haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is het precieze tijdschema dat ik van plan ben te volgen. Daarover is reeds binnen de Europese Commissie overeenstemming bereikt met collega Rehn, die verantwoordelijk is voor de uitbreiding, en dus zal binnen enkele dagen een onderhandelingsvoorstel op de tafel van de Raad liggen.

Das ist die konkrete Agenda, die ich verfolgen möchte, darüber besteht bereits Einvernehmen in der Europäischen Kommission mit Kommissar Olli Rehn, der für die Erweiterung zuständig ist, und daher wird der Verhandlungsvorschlag in wenigen Tagen auf dem Tisch des Rates liegen.


We geloven namelijk dat het in het verslag bereikte evenwicht beter is dan het evenwicht zoals dat bereikt wordt via sommige van de voorgestelde amendementen. Wij steunen de amendementen die zijn voorgesteld door onze conservatieve Britse collega’s, bij monde van de heer Bushill-Matthews. Hij wijst ons op de kwestie van de kleine en middelgrote ondernemingen. We moeten bij de regeling ook rekening houden met dit soort ondernemingen, ofwel op nationaal ...[+++]

Wir werden die Änderungsanträge unserer konservativen britischen Kollegen, unseres Kollegen Bushill-Matthews, unterstützen, der das Augenmerk auf die kleinen und mittleren Unternehmen lenkt, die unserer Auffassung nach in den Rechtsvorschriften Berücksichtigung finden müssen, ob auf gemeinschaftlicher oder auf einzelstaatlicher Ebene.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikt door collega' ->

Date index: 2022-02-02
w