Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereikt en vraagt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

noch nicht gewinnbringende Investition


Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Canada, die na onderhandelingen op grond van artikel XXVIII van de GATT is bereikt voor bepaalde producten van de sector groenten en fruit

Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Kanada über bestimmte Obst- und Gemüseerzeugnisse, ausgehandelt gemäss Artikel XXVIII des GATT


duurzaamheid van de door de lidstaat bereikte convergentie

Dauerhaftigkeit der von dem Mitgliedstaat erreichten Konvergenz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. prijst Turkije voor zijn voortdurende bijstand aan de naar schatting 1,6 miljoen vluchtelingen uit Irak en Syrië, en voor handhaving van zijn open-grenzenbeleid voor humanitaire doeleinden; is ingenomen met de in oktober 2014 aangenomen richtlijn tijdelijke bescherming, die vluchtelingen een veilige, legale status biedt en hen in staat stelt een identiteitskaart te ontvangen en toegang te verkrijgen tot de arbeidsmarkt; dringt er bij de EU op aan haar financiële steun voor humanitaire hulp aan Syrische en Iraakse vluchtelingen in Turkije voort te zetten; wijst erop dat vluchtelingenkampen hun maximumcapaciteit hebben bereikt en vraagt aandacht voor de dr ...[+++]

40. spricht der Türkei seine Anerkennung dafür aus, dass sie die geschätzten 1,6 Millionen Flüchtlinge aus dem Irak und Syrien weiterhin unterstützt und ihre Politik der offenen Grenzen für humanitäre Zwecke weiterführt; begrüßt die Richtlinie über vorübergehenden Schutz von Oktober 2014, mit der Flüchtlingen ein sicherer legaler Status gewährt und ihnen ermöglicht wird, Personalausweise zu erhalten und zu arbeiten; fordert die EU auf, ihre finanzielle Unterstützung der humanitären Hilfe für syrische und irakische Flüchtlinge in der Türkei fortzusetzen; weist darauf hin, dass die Kapazität der Flüchtlingslager ausgelastet ist und die ...[+++]


De verwijzende rechter vraagt of artikel 9, tweede lid, van de Pachtwet bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en met het discriminatieverbod, neergelegd in artikel 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en in artikel 26 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, in zoverre aan de verpachter die aan het einde van de opzeggingstermijn de leeftijd van 65 jaar heeft bereikt de mogelijkheid tot ...[+++]

Der vorlegende Richter fragt, ob Artikel 9 Absatz 2 des Pachtgesetzes vereinbar sei mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung und mit dem in Artikel 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention und in Artikel 26 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte verankerten Diskriminierungsverbot, insofern einem Verpächter, der am Ende der Kündigungsfrist das Alter von 65 Jahren erreicht habe, die Möglichkeit der Kündigung zur eigenen Nutzung entzogen werde, während diese Möglichkeit nicht einem Verpächter entzogen werd ...[+++]


is verheugd dat de Congolese autoriteiten zich inspannen om de wetgeving toe te passen die de handel in en verwerking van mineralen verbiedt in gebieden waar mineralen illegaal worden geëxploiteerd, zoals gebieden die door gewapende groeperingen worden gecontroleerd; verzoekt de Congolese autoriteiten de toepassing van de wetgeving te verbeteren en ervoor te zorgen dat strikter toezicht wordt uitgeoefend op mijnbouwovereenkomsten en het gebruik van de inkomsten uit mijnbouwactiviteiten; vraagt de EU de DRC hierbij te helpen via haar ontwikkelingssamenwerkingsbeleid; verwelkomt het dat Europa onlangs overeenstemming heeft ...[+++]

begrüßt die Anstrengungen der staatlichen Stellen der Demokratischen Republik Kongo im Hinblick auf die Umsetzung der Rechtsvorschriften über das Verbot des Handels mit sowie der Aufbereitung von Mineralien in Gebieten, in denen Mineralien rechtswidrig abgebaut werden, also beispielsweise in Gebieten, die von bewaffneten Gruppen kontrolliert werden; fordert die staatlichen Stellen der Demokratischen Republik Kongo auf, die Durchsetzung der Rechtsvorschriften zu stärken und eine umfassendere Kontrolle im Zusammenhang mit der Vergabe von Abbaulizenzen und der Zweckentfremdung der Einnahmen aus dem Bergbau zu ermöglichen; fordert die EU a ...[+++]


In het licht van wat er in het voorjaar van 2011 gebeurde in Tunesië, Egypte, Libië en Syrië, stelt de rapporteur vast dat de bestaande liberaliseringsovereenkomsten hun vooropgestelde doelen tot dusver niet hebben bereikt. Hij vraagt zich af of het zinvol is door te gaan met een beleid dat de economische belangen van de grote spelers dient, maar geen oog heeft voor de sociale gevolgen voor de bevolking, noch voor de impact op het milieu.

In Anbetracht der Ereignisse, die im Frühjahr 2011 in Tunesien, Ägypten, Libyen und Syrien eingetreten sind, stellt der Berichterstatter fest, dass mit den bisherigen Liberalisierungsabkommen die erklärten Ziele nicht erreicht wurden und fragt sich, ob es sinnvoll ist, eine Politik zu verfolgen, die die wirtschaftlichen Interessen einflussreicher Akteure begünstigt, ohne die sozialen Folgen für die betroffene Bevölkerung und die festgestellten Umweltschäden zu bewerten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens moet erin worden vermeld of in de loop van de procedure gedeeltelijke overeenstemming is bereikt en of het Bemiddelingsorgaan de Commissie vraagt nieuwe informatie te beoordelen overeenkomstig lid 3, tweede alinea.

In dem Bericht wird auch angegeben, ob im Verlauf des Schlichtungsverfahrens eine teilweise Einigung erzielt wurde und ob die Schlichtungsstelle die Kommission auffordert, neue Informationen im Einklang mit Absatz 3 Unterabsatz 2 zu prüfen.


De Europese Raad juicht het akkoord toe dat inzake baissetransacties is bereikt, en vraagt om de snelle aanneming van andere wezenlijke wetgevingsvoorstellen, onder meer die over otc-derivaten en depositogarantiestelsels uiterlijk eind dit jaar, en die inzake kapitaalvereisten uiterlijk in de zomer van 2012.

Der Europäische Rat begrüßt die in Bezug auf Leerverkäufe erzielte Einigung und ruft dazu auf, dass andere wichtige Gesetzgebungsvorschläge rasch angenommen werden, so zu OTC-Derivaten und Einlagensicherungssystemen bis Ende dieses Jahres und zu Eigenkapital­anforderungen bis Sommer 2012.


57. is van oordeel dat de voorgestelde opzet tekortschiet omdat er geen definitie wordt gegeven van de doelstellingen van specifieke acties, zoals hoe de integratie van alle nationale kankerbestrijdingsplannen voor 2013 kan worden bereikt, en vraagt de Commissie hier iets aan te doen;

57. stellt fest, dass die vorgeschlagene Struktur unzulänglich ist, weil die Ziele der konkreten Maßnahmen nicht klar definiert sind, beispielsweise im Hinblick darauf, wie die Zusammenführung der Krebsbekämpfungspläne aller Mitgliedstaaten bis 2013 abgeschlossen werden soll, und fordert die Kommission auf, diesen Mangel zu beheben;


57. is van oordeel dat de voorgestelde opzet tekortschiet omdat er geen definitie wordt gegeven van de doelstellingen van specifieke acties, zoals hoe de integratie van alle nationale kankerbestrijdingsplannen voor 2013 kan worden bereikt, en vraagt de Commissie hier iets aan te doen;

57. stellt fest, dass die vorgeschlagene Struktur unzulänglich ist, weil die Ziele der konkreten Maßnahmen nicht klar definiert sind, beispielsweise im Hinblick darauf, wie die Zusammenführung der Krebsbekämpfungspläne aller Mitgliedstaaten bis 2013 abgeschlossen werden soll, und fordert die Kommission auf, diesen Mangel zu beheben;


13. is van oordeel dat de voorgestelde opzet tekortschiet omdat er geen definitie wordt gegeven van de doelstellingen van specifieke acties, zoals hoe de integratie van alle nationale kankerbestrijdingsplannen voor 2013 kan worden bereikt, en vraagt de Commissie hier iets aan te doen;

13. stellt fest, dass die vorgeschlagene Struktur unzulänglich ist, weil die Ziele der konkreten Maßnahmen nicht klar definiert sind, beispielsweise im Hinblick darauf, wie die Zusammenführung der Krebsbekämpfungspläne aller Mitgliedstaaten bis 2013 abgeschlossen werden soll, und fordert die Kommission auf, diesen Mangel zu beheben;


Zolang de markt haar kruissnelheid nog niet heeft bereikt, is de geleidelijke aanvaarding van 3G een continu proces dat vraagt om voortdurende oplettendheid van de overheden.

Bis der Markt voll anspricht, ist die Einführung der Mobilkommunikation der dritten Generation ein fortlaufender Prozess, der die ständige Aufmerksamkeit der Behörden erfordert und verdient.




Anderen hebben gezocht naar : bereikt en vraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikt en vraagt' ->

Date index: 2022-01-31
w