Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereikt teneinde verdere conflicten » (Néerlandais → Allemand) :

Zowel de doelstellingen als de instrumenten kunnen en moeten evenwel verder worden verfijnd, en de operationele doelstellingen op korte en middellange termijn kunnen worden bereikt door het vaststellen van actiepunten teneinde het EU-beleid doeltreffender te maken.

Jedoch bedürfen die Ziele ebenso wie die Instrumente einer Feinabstimmung, und operative Ziele könnten kurz- und mittelfristig verwirklicht werden, wenn zur Steigerung der Effizienz der EG-Politik punktuelle Maßnahmen formuliert würden.


17. onderkent de inspanningen die Pakistan zich getroost om weerstand te bieden aan de opkomst van terroristische groepen; betreurt dat de regeling die werd bereikt teneinde verdere conflicten in Noord-Waziristan te voorkomen, geen succes had; verzoekt de regering nieuw opstandelingengeweld te bestrijden door middel van proportionele maatregelen, de beginselen van de rechtsstaat te handhaven en de burgerlijke en politieke rechten ook in dat gebied toe te passen;

17. erkennt die Anstrengungen an, die Pakistan unternimmt, um dem Aufstieg terroristischer Gruppen entgegenzuwirken; bedauert, dass die Einigung, die erzielt wurde, um weitere Konflikte in Nord-Waziristan zu verhindern, nicht von Erfolg gekrönt war; fordert die Regierung auf, neue Gewaltausbrüche im Zusammenhang mit Unruhen durch angemessene Maßnahmen zu bekämpfen, die Rechtsstaatlichkeit durchzusetzen und die Ausweitung der Bürgerrechte und politischen Rechte auf dieses Gebiet vorzusehen;


17. onderkent de inspanningen die Pakistan zich getroost om weerstand te bieden aan de opkomst van terroristische groepen; betreurt dat de regeling die werd bereikt teneinde verdere conflicten in Noord-Waziristan te voorkomen, geen succes had; verzoekt de regering nieuw opstandelingengeweld te bestrijden door middel van proportionele maatregelen, de beginselen van de rechtsstaat in te voeren en in dit gebied burger- en politieke rechten te verlenen;

17. erkennt die Anstrengungen an, die Pakistan unternimmt, um dem Aufstieg terroristischer Gruppen entgegenzuwirken; bedauert, dass die Einigung, die erzielt wurde, um weitere Konflikte in Nord-Waziristan zu verhindern, nicht von Erfolg gekrönt war; fordert die Regierung auf, neue Gewaltausbrüche im Zusammenhang mit Unruhen durch angemessene Maßnahmen zu bekämpfen, die Rechtsstaatlichkeit durchzusetzen und die Ausweitung der Bürgerrechte und politischen Rechte auf dieses Gebiet vorzusehen;


17. onderkent de inspanningen die Pakistan zich getroost om weerstand te bieden aan de opkomst van terroristische groepen; betreurt dat de regeling die werd bereikt teneinde verdere conflicten in Noord-Waziristan te voorkomen, geen succes had; verzoekt de regering nieuw opstandelingengeweld te bestrijden door middel van proportionele maatregelen, de beginselen van de rechtsstaat te handhaven en de burgerlijke en politieke rechten ook in dat gebied toe te passen;

17. erkennt die Anstrengungen an, die Pakistan unternimmt, um dem Aufstieg terroristischer Gruppen entgegenzuwirken; bedauert, dass die Einigung, die erzielt wurde, um weitere Konflikte in Nord-Waziristan zu verhindern, nicht von Erfolg gekrönt war; fordert die Regierung auf, neue Gewaltausbrüche im Zusammenhang mit Unruhen durch angemessene Maßnahmen zu bekämpfen, die Rechtsstaatlichkeit durchzusetzen und die Ausweitung der Bürgerrechte und politischen Rechte auf dieses Gebiet vorzusehen;


Het onderhandelings­pakket zal verder worden verfijnd teneinde uiterlijk eind 2012 een akkoord te bereiken, waarbij het beginsel zal worden aangehouden dat er geen akkoord is zolang niet over alles een akkoord is bereikt.

Die Verhandlungsbox wird weiter ausgearbeitet, damit bis Ende 2012 eine Einigung erreicht werden kann, wobei der Grundsatz gilt, dass nichts verein­bart ist, solange nicht alles vereinbart ist.


26. hoopt dat de versterking van de Euromediterrane betrekkingen een impuls zal zijn voor de ontwikkeling van een gebied van vrede en welvaart; onderstreept dat de vrede en de politieke stabiliteit in het Middellandse-Zeegebied van doorslaggevend belang zijn voor de individuele en collectieve veiligheid van een gebied dat veel verder reikt dan haar kusten; onderstreept dat dit doel alleen kan worden bereikt indien de conflicten in de regio via onderhandelingen en op allesomvattende wijze worden opgelost; is van oordeel dat de EU ee ...[+++]

26. hofft, dass die Stärkung der Europa-Mittelmeer-Beziehungen der Entwicklung eines Raums des Friedens und des Wohlstands eine neue Dynamik verleihen wird; betont, dass Frieden und politische Stabilität im Mittelmeerraum für die kollektive und individuelle Sicherheit entscheidend sind, und zwar weit über den Mittelmeerraum hinaus; betont, dass dieses Ziel nur durch eine auf dem Verhandlungsweg erzielte umfassende Lösung der Konflikte in der Region erreicht werden kann; ist der Auffassung, dass die Union die Fü ...[+++]


25. hoopt dat de versterking van de Euromediterrane betrekkingen een impuls zal zijn voor de ontwikkeling van een gebied van vrede en welvaart; onderstreept dat de vrede en de politieke stabiliteit in het Middellandse-Zeegebied van doorslaggevend belang zijn voor de individuele en collectieve veiligheid van een gebied dat veel verder reikt dan haar kusten; onderstreept dat dit doel alleen kan worden bereikt indien de conflicten in de regio via onderhandelingen en op allesomvattende wijze worden opgelost; is van oordeel dat de EU ee ...[+++]

25. hofft, dass die Stärkung der Europa-Mittelmeer-Beziehungen der Entwicklung eines Raums des Friedens und des Wohlstands eine neue Dynamik verleihen wird; betont, dass Frieden und politische Stabilität im Mittelmeerraum für die kollektive und individuelle Sicherheit weit über den Mittelmeerraum hinaus entscheidend sind; betont, dass dieses Ziel nur durch eine auf dem Verhandlungsweg erzielte umfassende Lösung der Konflikte in der Region erreicht werden kann; ist der Auffassung, dass die EU die Führungsrolle bei der Lösu ...[+++]


5. De Raad is van oordeel dat het systeem voor vroegtijdige waarschuwing binnen de EU verder moet worden verbeterd, door de bestaande vermogens voor snelle waarschuwing en de bijdragen uit alle bronnen, ook uit de lidstaten, beter te integreren, en in sterkere mate gebruik te maken van door EU-delegaties en actoren van het maatschappelijk middenveld aangeleverde informatie uit het veld, teneinde de risicoanalyse van conflicten van een solidere basis te voorzien.

5. Nach Auffassung des Rates muss die Frühwarnung EU‑weit ausgebaut werden, wobei es gilt, die bestehenden Frühwarnfähigkeiten und ‑leistungen aller Quellen, auch die der Mitglied­staaten, besser zu integrieren und die auf direkter Erfahrung beruhenden Informationen der EU‑Delegationen und der Akteure der Zivilgesellschaft stärker zu nutzen, damit die Konflikt­risikoanalyse eine solidere Grundlage erhält.


Tijdens de lunch hebben de ministers gediscussieerd over de aanpak die de Commissie moet volgen bij de verdere onderhandelingen met de overige kuststaten van het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC), teneinde een schikking te treffen met Noorwegen en de Faeröer, zodat met de drie partijen een evenwichtige vrijwillige vangstbeperking voor blauwe wijting kan worden bereikt. De situatie van die visbestanden in dat ge ...[+++]

Während des Mittagessens erörterten die Minister das Konzept der Kommission für die weiteren Konsultationen mit den Anrainerländern des Nordostatlantiks (NEAFC), bei denen angesichts der prekären Lage der Bestände von Blauem Wittling in der Zone nach einer gütlichen Lösung mit Norwegen und den Färöern im Hinblick auf eine ausgewogene Selbstbeschränkung der drei Parteien bei den Fängen von Blauem Wittling gesucht werden soll.


De Raad merkte op dat er nog enig werk te verzetten is voordat een bevredigende oplossing is bereikt, maar verzocht het voorzitterschap en de Commissie tot een verdere inspanning teneinde tot een oplossing te komen die bevredigend is voor de belangen van de Unie ten tijde van de EU-VS-Top.

Der Rat stellte zwar fest, daß eine zufriedenstellende Lösung noch nicht in greifbarer Nähe ist, ersuchte aber den Vorsitz und die Kommission, ihre Bemühungen fortzusetzen, um bis zu dem Gipfel EU-Vereinigte Staaten eine Lösung zu erreichen, die den Interessen der Union gerecht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikt teneinde verdere conflicten' ->

Date index: 2022-04-25
w