Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereikte compromis heeft echter » (Néerlandais → Allemand) :

De externe positie van een aantal lidstaten heeft echter een zodanig niveau bereikt dat nauwlettend toezicht noodzakelijk is.

Allerdings haben die Außensalden mehrerer Mitgliedstaaten einen Stand erreicht, der genauestens im Auge behalten werden muss.


De analyse heeft echter ook getoond dat het dubbelvoudige doel van de richtlijn nog niet volledig is bereikt.

Sie hat jedoch ergeben, dass das doppelte Ziel der Richtlinie noch nicht in vollem Umfang erreicht wurde.


Het na veel redetwisten bereikte compromis is echter beter dan niets.

Der Kompromiss, den wir nach längerem Hin und Her erzielt haben, ist jedoch besser als gar nichts.


Het bereikte compromis heeft echter ook diverse positieve aspecten.

Der erreichte Kompromiss weist jedoch mehrere positive Züge auf.


Het was een genoegen om met u samen te werken en het door u bereikte compromis heeft in ieder geval twee resultaten opgeleverd.

Es war eine Freude, mit Ihnen zusammenzuarbeiten, und Sie haben sicherlich mit dem Kompromiss, den Sie erreicht haben, zweierlei geschaffen.


Indien op de uitgestelde bijeenkomst van de algemene vergadering het quorum niet wordt bereikt, vormen de leden die vertegenwoordigd zijn en die mogen stemmen over de te behandelen zaak, een quorum en hebben zij de bevoegdheid om te beslissen over alle aangelegenheden die rechtsgeldig hadden kunnen worden afgehandeld op de bijeenkomst die tot het uitstel heeft geleid; de tijdens die bijeenkomst goedgekeurde beslissingen worden echter maar van kracht op ...[+++]

Ist auch in der vertagten Generalversammlung noch kein Quorum anwesend, so stellen die vertretenen Mitglieder, die berechtigt sind, über die geführten Aussprachen abzustimmen, ein Quorum dar und sind befugt, über alle Angelegenheiten zu beschließen, die in der ursprünglich einberufenen Sitzung ordnungsgemäß hätten behandelt werden können, wobei die in dieser Sitzung gefassten Beschlüsse nur dann wirksam sind bzw. erst dann wirksam werden, wenn das Protokoll der Sitzung an alle Mitglieder weitergeleitet wurde und von einer einfachen Mehrheit ...[+++]


− (SK) Als rapporteur namens de PPE-DE-Fractie voor het ontwerpverslag van mevrouw Schaldemose over het gemeenschappelijk kader voor de marketing van producten, wil ik mijn tevredenheid met de resultaten van de stemming tot uitdrukking brengen: het bereikte compromis heeft het reeds mogelijk gemaakt om het wetgevingsproces in eerste lezing af te ronden.

– (SK) Als Berichterstatterin im Namen der PPE-DE-Fraktion für den Berichtsentwurf von Christel Schaldemose über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für die Vermarktung von Produkten möchte ich meine Zufriedenheit mit den Ergebnissen der Abstimmung äußern: Der erzielte Kompromiss hat den Abschluss des Gesetzgebungsverfahrens schon in der ersten Lesung ermöglicht.


De rapporteur waardeert het dat de Raad het in het Parlement bereikte compromis heeft aangenomen en beveelt bijgevolg aan dat het gemeenschappelijk standpunt zonder wijzigingen wordt goedgekeurd.

Der Berichterstatter begrüßt es, dass der Rat den im Parlament erzielten Kompromiss billigt, und empfiehlt deshalb, den Gemeinsamen Standpunkt ohne Abänderung zu billigen.


Overwegende dat de raamovereenkomst van de Europese sociale partners inzake ouderschapsverlof van 1995 een katalysator voor positieve verandering is geweest, voor een gemeenschappelijke aanpak van de combinatie van werk en privéleven heeft gezorgd en er in belangrijke mate toe heeft bijgedragen dat werkende ouders in Europa werk, privé- en gezinsleven beter kunnen combineren; naar aanleiding van een gezamenlijke evaluatie zijn de Europese sociale partners echter van mening dat bepaalde onderdelen van de overeenkomst moeten worden aan ...[+++]

Die Rahmenvereinbarung über Elternurlaub, die von den europäischen Sozialpartnern 1995 geschlossen wurde, hat als Katalysator für positive Veränderungen gewirkt, eine gemeinsame Grundlage für die Vereinbarkeit von Privatleben und Beruf in den Mitgliedstaaten gebildet und maßgeblich zu einer besseren Vereinbarkeit von Beruf und Familie von erwerbstätigen Eltern in Europa beigetragen; allerdings sind die europäischen Sozialpartner nach einer gemeinsamen Bewertung zu dem Schluss gekommen, dass bestimmte Aspekte der Vereinbarung angepass ...[+++]


Het aantal burgers dat zich voor Europese verkiezingen inschrijft op de kiezerslijsten van de lidstaat van verblijf, blijkt echter kleiner te zijn dan het potentiële kiezerskorps, waarmee wordt bedoeld: het aantal EU-burgers dat de kiesgerechtigde leeftijd heeft bereikt en in een andere lidstaat woont dan de lidstaat van herkomst.

Jedoch lassen sich nicht alle Bürger im Wahlalter, die im EU-Ausland wohnen, in ihrem Wohnsitzmitgliedstaat in das Wählerverzeichnis eintragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikte compromis heeft echter' ->

Date index: 2021-05-28
w