Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bodemprijs
Bodemtarief
Gunning aan de laagste inschrijver
Laagst bevolkingscijfer
Laagst bruikbaar vliegniveau
Laagste inschrijving
Laagste offerte
Laagste prijs
Laagste rentevoet
Minimumprijs
Toewijzing aan de laagste inschrijver

Traduction de «bereikte het laagste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

noch nicht gewinnbringende Investition


gunning aan de laagste inschrijver | toewijzing aan de laagste inschrijver

Vergabe an den Mindestfordernden | Vergebung an den Hoechstrabattgewaehrenden | Vergebung an den Mindestfordernden


laagste inschrijving | laagste offerte

günstigstes Angebot | niedrigstes Angebot




laagst bruikbaar vliegniveau

niedrigste benutzbare Flugfläche




minimumprijs [ bodemprijs | laagste prijs ]

Mindestpreis [ Niedrigstpreis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het totale aantal werknemers, gemeten in voltijdequivalenten (VTE), in de bedrijfstak nam tijdens de beoordelingsperiode af met 15 % en bereikte het laagste niveau in het OT.

So sank die Gesamtanzahl der Beschäftigten gemessen in Vollzeitäquivalenten (VZÄ) im Wirtschaftszweig im Bezugszeitraum um 15 % und erreichte im UZ ihren niedrigsten Stand.


Andere financiële indicatoren zoals het rendement van investeringen stagneerden op het niveau van 2010 en de werkgelegenheid bereikte het laagste niveau.

Andere Finanzindikatoren wie die Kapitalrendite stagnierten auf dem Stand von 2010, und die Beschäftigung erreichte einen Tiefststand.


In het verslag "Trends en prognoses in Europa 2015" wordt gemeld dat de broeikasgasemissies tussen 1990 en 2014 met 23 % zijn afgenomen en nu de laagste geregistreerde waarde ooit hebben bereikt.

Der Bericht „Trends and projections in Europe 2015“ zeigt, dass die THG-Emissionen von 1990 bis 2014 um 23 % zurückgegangen sind und ihren bisher niedrigsten Stand erreicht haben.


b) een drempel van 40 % van de laagste explosiviteitsgrens die, als hij bereikt wordt, de installatie automatisch buiten werking zet en de klep voor de biogasbevoorrading van de installatie automatisch afsluit;

b) eine Schwelle von 40% von der unteren Explosionsgrenze, deren Erreichung zur automatischen Ausschaltung der Anlage und zur automatischen Schließung des Ventils zur Einspeisung der Anlage mit Biogas führt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) een drempel van 20 % van de laagste explosiviteitsgrens die, als hij bereikt wordt, een alarmsysteem in werking zet;

eine Schwelle von 20% von der unteren Explosionsgrenze, deren Erreichung einen Alarm auslöst;


Daarmee is de gemiddelde duur van behandeling van de prejudiciële zaken in 2012 op het laagste niveau ooit bereikt.

Im Jahr 2012 hat die durchschnittliche Verfahrensdauer der Vorabentscheidungsverfahren damit ihren historisch niedrigsten Stand erreicht.


In dit speciaal verslag onderzocht de Rekenkamer of de doelstellingen van de door de EU gecofinancierde regeneratieprojecten werden gerealiseerd, of de oriëntatie van de EU-steun berustte op deugdelijke criteria en of de resultaten werden bereikt tegen de laagst mogelijke kosten voor de EU-begroting.

Der Hof prüfte, ob die Ziele der mit EU-Kofinanzierungsmitteln geförderten Revitalisierungsprojekte erreicht wurden, die Zielausrichtung der EU-Förderung für die Revitalisierung von Industrie- und Militärbrachen auf fundierten Kriterien beruhte und die Ergebnisse zu den geringstmöglichen Kosten für den EU-Haushalt erreicht wurden.


Aan de drie mechanismen ligt de idee ten grondslag dat broeikasgasemissies een wereldomvattend probleem zijn en dat een gedeelte van de noodzakelijke reducties kan worden bereikt waar de kosten het laagst zijn.

Allen drei Mechanismen ist der Grundgedanke gemeinsam, dass die Treibhausgasemissionen ein globales Problem darstellen und dass ein Teil der notwendigen Reduzierungen dort erzielt werden kann, wo die Kosten am niedrigsten sind.


De cijfers voor de eurozone geven eenzelfde beeld te zien (1998: 1,5%, 1999: 1,6% en 2000: 1,7%); de reële (voor de inflatie gecorrigeerde) rentepercentages hun laagste stand sedert de jaren zestig hebben bereikt, hetgeen ten dele terug te voeren is op de "vlucht naar kwaliteit" van het kapitaal uit de minder stabiele regio's van de wereld.

Die Zahlen für die Euro-Zone ergeben ein ähnliches Bild (1998: 1,5 %, 1999: 1,6 %, 2000: 1,7 %). Die (inflationsbereinigten) Realzinsen sind auf den niedrigsten Stand seit den 60er Jahren gesunken, teilweise wegen der "Kapitalflucht in die Qualität" aus weniger stabilen Teilen der Welt.


2.2. Binnen het lichtverdelingsvlak dat in schematische vorm is weergegeven in punt 2 door een raster, moet de verdeling van het licht in hoofdlijnen zodanig gelijkmatig zijn dat de lichtsterkte in elke richting van een deel van het veld dat gevormd wordt door de lijnen van het raster tenminste de laagste minimumwaarde bereikt die aangegeven is in procenten (of laagste beschikbare waarde) op de lijnen van het raster die de betrokken richting omgeven.

2.2. Innerhalb des in Abschnitt 2 durch ein Raster schematisch dargestellten Bereichs der Lichtverteilung muß die Lichtverteilung im wesentlichen so einheitlich sein, daß die Lichtstärke in jeder Richtung eines Teils des durch die Linien des Rasters gebildeten Feldes mindestens den niedrigsten vorgeschriebenen Mindestwert in Prozent (oder den niedrigsten verfügbaren Wert) auf den Linien des Rasters erreicht, die die betreffende Richtung begrenzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikte het laagste' ->

Date index: 2022-12-26
w