Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijke verbeteringen
Cyclus van voortdurende verbeteringen
Demingcirkel
PDCA-cyclus
Plan-do-check-act-cyclus
Strategieën voor verbeteringen ontwikkelen
Technologische verbeteringen doorvoeren
Technologische verbeterstrategieën ontwerpen
Verbeteringen aanbrengen aan werkactiviteiten
Verbeteringen voorstellen voor artistieke producties
Werkactiviteiten verbeteren

Vertaling van "bereikte verbeteringen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
strategieën ontwikkelen voor technologische verbeteringen | strategieën voor verbeteringen ontwikkelen | technologische verbeteringen doorvoeren | technologische verbeterstrategieën ontwerpen

Strategien für technologische Verbesserungen entwickeln


belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

noch nicht gewinnbringende Investition


cyclus van voortdurende verbeteringen (nom masculin) | Demingcirkel (nom masculin) | PDCA-cyclus (nom masculin) | plan-do-check-act-cyclus (nom masculin)

Demingkreis (nom masculin) | Deming-Rad (nom neutre) | PDCA-Zyklus (nom masculin) | Plan-Do-Check-Act-Zyklus (nom masculin) | Zyklus kontinuierlicher Verbesserungen (nom masculin)


belangrijke verbeteringen aan niet-geproduceerde niet-financiële activa

Größere Verbesserungen an nichtproduziertem Sachvermögen/Bodenverbesserungen




verbeteringen aanbrengen aan werkactiviteiten | werkactiviteiten verbeteren

Arbeitsprozesse verbessern


verbeteringen voorstellen voor artistieke producties

Verbesserungen an der künstlerischen Produktion vorschlagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Rapex-systeem heeft nu een stabiel en volwassen niveau bereikt, en het verhoogde actieve gebruik van de richtsnoeren voor risicobeoordeling heeft geleid tot verbeteringen van de kwaliteit en volledigheid van de kennisgevingen.

Das RAPEX-System ist stabil und ausgereift, und die aktivere Nutzung der Leitlinien zur Risikobewertung hat dazu geführt, dass die Meldungen jetzt aussagekräftiger und vollständiger sind.


Het was van essentieel belang een akkoord in eerste lezing te bereiken dat de al bereikte verbeteringen zou consolideren en de noodzakelijke snelle inwerkingtreding met terugwerkende kracht tot januari dit jaar niet in gevaar zou brengen.

Es ist von entscheidender Bedeutung gewesen, eine Zusage in erster Lesung zu erhalten, um so die bereits erzielten Verbesserungen und die Notwendigkeit eines schnellen Inkrafttretens abzusichern, um seine Rückwirkung vom Januar dieses Jahres an nicht zu beeinträchtigen.


Sta mij toe een korte opsomming te geven van de bereikte verbeteringen.

Lassen Sie mich kurz die erreichten Verbesserungen aufzählen.


Dit Europees Parlement zal er vooral sterk op toezien dat het nieuwe interinstitutionele stelsel na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en het kader voor externe actie de bereikte verbeteringen niet in gevaar brengen, zodat de burgers trots kunnen blijven op de Europese ontwikkelingshulp.

Dieses Parlament wird weiter besonders wachsam bleiben, um sicherzustellen, dass das neue interinstitutionelle System nach dem Vertrag von Lissabon und der Rahmen des Europäischen Auswärtigen Dienstes die erzielten Verbesserungen nicht gefährden, damit die Bürgerinnen und Bürger weiterhin stolz auf die europäische Entwicklungshilfe sein können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie weet dat de kwaliteit van de Europese wateren – ondanks de in de afgelopen jaren getrooste inspanningen en bereikte verbeteringen – nog niet naar volle tevredenheid is.

Der Kommission ist bekannt, dass die Qualität der europäischen Gewässer – ungeachtet der in den letzten Jahren unternommenen Anstrengungen und der dabei erreichten Verbesserungen – noch nicht vollauf zufriedenstellend ist.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk (PT) Ontevredenheid over de toepassing en de resultaten van het Europese vervoersbeleid houdt geen ontkenning in van de bereikte verbeteringen, variërend van transportveiligheid tot de kwaliteit van de dienstverlening en in termen van het milieu.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Durch die Unzufriedenheit mit der Umsetzung und den Ergebnissen der europäischen Verkehrspolitik werden die zu verzeichnenden Verbesserungen von der Sicherheit im Verkehr bis hin zur Qualität der Dienstleistungen oder in Bezug auf die Umwelt nicht in Abrede gestellt.


De heer STEICHEN zei dat het akkoord een betere samenwerking tussen de Commissie en Chili mogelijk zal maken ten aanzien van de Chileense uitvoer van appelen naar de EU. Er is overeenstemming bereikt over bepaalde aanpassingen van de berekening van de invoerprijzen, over de voorwaarden voor de afschaffing van een compenserende heffing en over bepaalde verbeteringen in het voorstel dat de EU heeft gedaan met betrekking tot de uitvoering van de resultaten van de Uruguay-ronde.

Das Abkommen wird nach Kommissionsmitglied Steichens Worten für eine bessere Zusammenarbeit zwischen der Kommission und Chile hinsichtlich der chilenischen Apfelexporte nach der EU sorgen. Insbesondere enthält es bestimmte Anpassungen betreffend die Be- rechnung der Einfuhrpreise, die Bedingungen für die Beseitigung einer Ausgleichsabgabe sowie einige Verbesserungen des von der EU unterbreiteten Angebots im Rahmen der Uruguay-Runde.


De Commissie is er gematigd optimistisch over dat vóór 30 juni 1995, de uiterste termijn voor de afronding van de onderhandelingen, verdere verbeteringen kunnen worden bereikt.

Die Kommission ist vorsichtig optimistisch, daß bis zum 30. Juni 1995 weitere Verbesserungen möglich sind.


Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van werkgelegenheid en produktiviteit, volksgezondheid en onderwijs ; daartoe dienen MSO-deskundigen en macro-economen betrokken te worden bij de discussies over het beleid, en bij het opzetten en uitvoeren ervan. ...[+++]

Im makropolitischen Dialog mit den Partnerländern sowie bei Entscheidungen über wirtschaftliche Reformprogramme und eine Verringerung der Schuldenlast müssen die Strategien zur Förderung der Emanzipation der Menschen, ein adäquates Wirtschaftswachstum auf breiter Basis, der Ausbau der Beschäftigungsmöglichkeiten und der Produktivität sowie das Gesundheits- und Bildungswesen voll berücksichtigt und unterstützt werden. Zu diesem Zweck müssen in den politischen Dialogen sowie bei der Ausarbeitung und der Durchführung der Politiken Spezialisten für menschliche und soziale Entwicklung wie auch Fachleute für Makroökonomie herangezogen werden; ...[+++]


- de samenwerkingsovereenkomst die sinds 1990 als derde generatie- overeenkomsten worden betiteld. De dialoog steunt op de verbeteringen die de afgelopen jaren in Latijns- Amerika zijn bereikt, zowel politieke (consolidering van de rechtsstaat en democratie, vrede, subregionale integratie) als economische : de groei die thans op gang is gebracht kan Latijns-Amerika in feite veranderen in een dynamische groeikern met groot potentieel voor handel en investeringen.

Der Dialog baut auf den Verbesserungen auf, die in Lateinamerika im Lauf der letzten Jahre sowohl auf politischer Ebene (Konsolidierung des Rechtsstaats und der Demokratie, Frieden, subregionale Integration) als auch auf wirtschaftlicher Ebene -Lateinamerika kann aufgrund des nunmehr eingeleiteten Wachstums zu einem dynamischen Pol werden, der ein riesiges Handels- und Investitionspotential bietet - erzielt wurden.


w