Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen kind
Analytisch berekenen
Analytische wiskundige berekeningen uitvoeren
Economische berekeningen
Ondersteuning bieden bij financiële berekeningen
Ondersteuning geven bij financiële berekeningen
Pleegkind
Werkgerelateerde berekeningen in de landbouw uitvoeren
Wiskundig-analytische berekeningen uitvoeren

Vertaling van "berekeningen wordt aangenomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ondersteuning bieden bij financiële berekeningen | ondersteuning geven bij financiële berekeningen

Unterstützung bei Finanzkalkulationen leisten


analytisch berekenen | wiskundig-analytische berekeningen uitvoeren | analytische wiskundige berekeningen uitvoeren | wiskundige methoden toepassen en gebruikmaken van berekeningstechnologie om analyses uit te voeren en oplossingen voor specifieke problemen te creëren

analytisch-mathematische Berechnungen durchführen


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.


aangenomen en aanneembare school

adoptierte und adoptierbare Schule


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform






meester-timmerman/ontwerp en berekeningen

Planender Zimmermeister


werkgerelateerde berekeningen in de landbouw uitvoeren

arbeitsbezogene Berechnung in der Landwirtschaft durchführen


aangenomen kind [ pleegkind ]

adoptiertes Kind [ Adoptivkind ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In tegenstelling tot wat aanvankelijk werd aangenomen, tonen diverse berekeningen, onder meer die van het IMF, dat strenge bezuinigingsmaaatregelen geleid hebben tot aanzienlijke negatieve sociaal-economische multiplicatoreffecten en de neerwaartse spiraal hebben gevoed, wat leidde tot een hogere overheidsschuld.

Im Gegensatz zu einigen anfänglichen Annahmen zeigen verschiedene Kalkulationen – auch die des IWF –, dass die vorausgreifenden Sparmaßnahmen beträchtliche negative sozio-ökonomische Multiplikatoren und eine wirtschaftliche Abwärtsspirale haben entstehen lassen, wodurch die öffentliche Verschuldung zugenommen hat.


− (DE) Na de resolutie van het Europees Parlement over het ontwerpvoorstel voor de begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2010, aangenomen op 17 december 2009, is vandaag gestemd over de voorgestelde gewijzigde begroting voor het Europees Parlement na herziene berekeningen van de administratie van het Parlement.

− Nach der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 17. Dezember 2009 zu dem Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2010 wurde nach Neuberechnungen der Parlamentsverwaltung heute über den vorgeschlagenen Berichtigungshaushalt für das Europäische Parlament abgestimmt.


[44] Bij de berekeningen wordt aangenomen dat een octrooi 16 bladzijden beschrijving en 4 bladzijden conclusies telt, waarbij de vertaalkosten voor de beschrijving 76 euro per bladzijde en die voor de conclusies 85 euro per bladzijde bedragen (op basis van gegevens ten tijde van de Gemeenschappelijke Politieke Benadering van maart 2003; EOB-studie van augustus 2004 van Roland Berger Market Research, beschikbaar op [http ...]

[44] Berechnungen gehen davon aus, dass ein durchschnittliches Patent aus 16 Seiten Beschreibung und 4 Seiten Ansprüche besteht, wobei die Übersetzungskosten € 76 pro Seite Beschreibung und € 85 pro Seite Ansprüche betragen (basierend auf Zahlen zur Zeit der gemeinsamen politischen Übereinkunft vom März 2003; EPA Studie von August 2004, erstellt von Roland Berger Market Research, verfügbar unter [http ...]


Volgens onze berekeningen zou dit in 2020 in vergelijking met 2006 een verhoging betekenen tussen de drie en zes procent voor graanprijzen, acht tot tien procent voor koolzaad en vijftien procent voor zonnebloem. Daarbij is aangenomen dat de tweede generatie van biobrandstoffen een aandeel heeft van dertig procent.

Nach unseren Berechnungen könnte dies bis 2020 gegenüber den Preisen von 2006 einen Anstieg der Getreidepreise um etwa 3 bis 6 %, der Rapspreise um etwa 8 bis 10 % und der Sonnenblumenpreise um etwa 15 % mit sich bringen, wenn man davon ausgeht, dass etwa 30 % auf Biokraftstoffe der zweiten Generation entfallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke wetswijziging zou onmogelijk worden indien zou worden aangenomen dat een nieuwe bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zou schenden om de enkele reden dat zij de toepassingsvoorwaarden van de vroegere wetgeving zou wijzigen, en dat zij de berekeningen in de war zou sturen van diegenen die op de vroegere situatie zijn voortgegaan.

Wenn nicht jede Gesetzesänderung unmöglich gemacht werden soll, kann nicht davon ausgegangen werden, dass eine neue Bestimmung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen würde, nur weil sie die Anwendungsbedingungen der vorherigen Gesetzgebung ändern und die Erwartungen derjenigen, die sich auf die vorherige Situation verlassen haben, durchkreuzen würde.


Elke wetswijziging zou onmogelijk worden indien zou worden aangenomen dat een nieuwe bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zou schenden om de enkele reden dat zij de toepassingsvoorwaarden van de vroegere wetgeving zou wijzigen, en dat zij de berekeningen in de war zou sturen van diegenen die op de vroegere situatie zijn voortgegaan.

Jede Gesetzesänderung würde unmöglich, wenn man davon ausgehen würde, dass eine neue Bestimmung aus dem blossen Grund gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen würde, weil sie die Anwendungsbedingungen der früheren Gesetzgebung ändert und die Erwartungen derjenigen, die sich auf die frühere Situation verlassen haben, zunichte macht.


dat deze benaderingswijze berekeningen vereiste om in een dossier betreffende een aanvraag tot milieuvergunning de jaarlijkse productie organische stikstoffen vast te leggen op grond van de tabel die in bijlage I bij bovenbedoeld besluit van 4 juli 2002 opgenomen is onder het opschrift " Jaarlijkse stikstofproductie per dierencategorie" ; dat het begrip 'organische stikstoffenproductie sinds 2002 om verschillende redenen evenwel niet meer het hoofdcriterium is voor de indeling van landbouwinrichtingen; dat het Waalse gewest immers het programma voor duurzaam beheer van stikstoffen in de landbouw heeft ...[+++]

dass diese Betrachtungsweise Rechnungen notwendig machte, um in einer Akte zur Beantragung einer Umweltgenehmigung die jährliche Erzeugung von organischem Stickstoff ab einer Tabelle zu ermitteln, die in der Anlage zum oben erwähnten Erlass vom 4. Juli 2002 mit der Uberschrift " Jährliche stickstoffhaltige Erzeugung je tierische Kategorie" angeführt war; dass der Begriff der Erzeugung von organischem Stickstoff seit 2002 jedoch nicht mehr das hauptsächliche Kriterium ist, um die landwirtschaftlichen Betriebe einzustufen, und dies aus verschiedenen Gründen; dass die Wallonische Region in der Tat das Programm zur nachhaltigen Verwaltung ...[+++]


De artikelen 10 en 11 van de Grondwet vereisen niet dat een overgangsbepaling tot doel heeft dat de vroegere situatie ongewijzigd blijft; elke wetswijziging zou onmogelijk worden indien zou worden aangenomen dat een nieuwe bepaling die grondwetsbepalingen zou schenden om de enkele reden dat ze de berekeningen in de war zou sturen van diegenen die op de vroegere situatie zijn voortgegaan.

Die Artikel 10 und 11 der Verfassung erfordern es nicht, dass durch eine Übergangsbestimmung eine zuvor wohlerworbene Situation aufrechterhalten wird; wenn nicht jede Änderung eines Gesetzes unmöglich gemacht werden soll, kann man nicht behaupten, eine neue Bestimmung verstosse gegen die obenerwähnten Verfassungsbestimmungen, nur weil sie die Erwartungen derjenigen durchkreuzen würde, die sich auf die vorherige Situation verlassen hätten.


Het gebruik van redelijke approximaties of veralgemeningen is echter toegestaan wanneer mag worden aangenomen dat zij nagenoeg dezelfde resultaten zullen opleveren als afzonderlijke berekeningen.

Es ist zulässig, angemessene Näherungswerte oder Verallgemeinerungen zu verwenden, sofern davon ausgegangen werden kann, dass sie in etwa zu denselben Ergebnissen führen wie die Einzelberechnungen.


De gemeenschappelijke methodologie, als deze eenmaal waar nodig is aangepast en aangenomen in de lidstaten, alsmede de daaruit voortvloeiende beoordelingen en berekeningen van de kosten tijdens de levensduur moeten vervolgens gebruikt worden om beste praktijken te bevorderen, met behulp van een reeks stimulansen.

Die von den Mitgliedstaaten in sachgerechter Weise angepasste und angenommene gemeinsame Methodik und die resultierenden Bewertungen und Berechnungen der Lebenszykluskosten sollten sodann in Verbindung mit einer Reihe von Anreizen zur Förderung vorbildlicher Verfahren genutzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berekeningen wordt aangenomen' ->

Date index: 2021-02-12
w