Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berggebieden moeten transnationale wettelijke » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien de specifieke economische en ruimtelijke problemen van berggebieden moeten transnationale wettelijke bepalingen worden vastgesteld in verband met de doelstellingen en beginselen die aan de basis liggen van het specifieke bergbeleid dat in de lidstaten wordt gevoerd. Meer nog, het is van essentieel belang dat voor deze gebieden in een passend niveau van financiering wordt voorzien voor projecten en programma's die specifiek gericht zijn op deze regio's.

Die speziellen wirtschaftlichen und räumlichen Probleme der Gebirgsregionen erfordern supranationale gesetzliche Bestimmungen, die zur Lenkung der Ziele und Prinzipien bei der Verfolgung einer spezifischen Gebirgspolitik in den Mitgliedstaaten eingeführt werden müssen, und, was noch wichtiger ist, sie erfordern die Sicherstellung eines geeigneten Finanzierungsniveaus für die Projekte und Programme insbesondere dieser Regionen.


12. is zich ervan bewust dat de VN-richtsnoeren voor het bedrijfsleven en de mensenrechten moeten worden aangescherpt en toegepast; verzoekt de EU met klem bij te dragen aan een geslaagde uitkomst van de werkzaamheden van de intergouvernementele werkgroep voor transnationale en andere ondernemingen op het gebied van de mensenrechten, die ernaar streeft een wettelijk bindend i ...[+++]

12. ist sich der Notwendigkeit bewusst, die Leitprinzipien der Vereinten Nationen für Wirtschaft und Menschenrechte zu stärken und umzusetzen; fordert die EU nachdrücklich auf, zum Erfolg der Arbeit der Intergovernmental Working Group on Transnational Corporations and other Buiness Enterprises (Zwischenstaatliche Arbeitsgruppe für transnationale und andere Unternehmen im Hinblick auf die Menschenrechte) beizutragen, deren Ziel es ...[+++]


20. pleit ervoor dat de MVO-beginselen in de SAP- en de SAP+-verordening worden geïntegreerd bij de eerstvolgende herziening daarvan; verzoekt de Commissie erop toe te zien dat transnationale ondernemingen – al dan niet met maatschappelijke zetel in de Europese Unie – waarvan de dochterondernemingen of toeleveranciersketens zijn gevestigd in landen die deelnemen aan de SAP-regeling, en met name aan SAP+, worden verplicht te voldoen aan hun nationale en internationale wettelijke verplichtingen op het gebied van mense ...[+++]

20. fordert, dass die Grundsätze der SVU bei der nächsten Überarbeitung in die APS-Verordnung und die Sonderregelung APS+ aufgenommen werden; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass länderübergreifend tätige Unternehmen, deren Tochtergesellschaften oder Lieferketten sich in den Ländern befinden, die unter die APS-Regelung und insbesondere unter die Sonderregelung APS+ fallen, unabhängig davon, ob diese Unternehmen ihren Sitz in der Europäischen Union haben, dazu angehalten werden, ihren rechtlichen Verpflichtungen auf natio ...[+++]


6 terdecies. verzoekt de Commissie een wettelijk kader voor te stellen voor verplichte rapportage, volgens welk transnationale ondernemingen in lijn met de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling verplicht worden om in hun jaarverslagen een onafhankelijk geverifieerde "triple bottom line" te publiceren waarin hun resultaten worden afgezet tegen ecologische, sociale en economische criteria; doet de aanbeveling om de in het kader van het Global Reporting Initiative (GRI) ontwikkelde richtsnoeren als uitgangspunt te nemen voor de ontwikkeling van dit wettelijke kader; o ...[+++]

6l. fordert die Kommission auf, einen legislativen Rahmen für eine obligatorische Berichterstattung im Sinne der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung vorzulegen und fordert die transnationalen Unternehmen auf, eine von unabhängiger Seite überprüfte dreifache Endbilanzierung in ihren Jahresberichten vorzulegen, die ihre Leistung anhand ökologischer, sozialer und wirtschaftlicher Kriterien misst; empfiehlt, dass die von der Global Reporting Initiative (GIA) entwickelten Leitlinien als Grundlage für die Formulierung dieses legislativen Rahmens dienen sollten; betont, ...[+++]


21. is van mening dat voor berggebieden die op grond van de intensivering van de mededinging naar structurele bijstand ten gevolge van de uitbreiding minder structurele steun van de Unie zullen ontvangen dan tot dusver, nationale en regionale compenserende maatregelen moeten worden geschapen en eventueel uitzonderingen moeten worden toegestaan van de wettelijke voorschri ...[+++]

21. ist der Auffassung, dass für Berggebiete, die aufgrund der Intensivierung des Wettbewerbs um Strukturförderung im Rahmen der Erweiterung weniger EU-Strukturförderung als bisher erhalten werden, nationale und regionale Ausgleichsmaßnahmen und gegebenenfalls Ausnahmeregelungen von den EU-Rechtsvorschriften über die staatlichen Beihilfen für die Betriebe getroffen werden müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berggebieden moeten transnationale wettelijke' ->

Date index: 2024-07-07
w