Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bergstreken en andere agrarische probleemgebieden » (Néerlandais → Allemand) :

Voor de agrarische probleemgebieden moeten nieuwe definities worden opgesteld voor de afbakening van andere probleemgebieden dan bergstreken (deze afbakening is nu gedeeltelijk gebaseerd op sociaal-economische gegevens die in vele gevallen verouderd zijn geraakt).

Was „benachteiligte Gebiete“ betrifft, sollte eine Neufestlegung der Abgrenzung der Zwischengebiete (die teilweise auf sozioökonomischen Daten basieren, welche in vielen Fällen überholt sind) vorgenommen werden.


In haar voorstel voor een verordening van de Raad inzake steun voor plattelandsontwikkeling voor de komende programmaperiode maakt de Commissie een onderscheid tussen bergstreken en andere probleemgebieden wat betreft het maximumbedrag van de vergoeding.

In ihrem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Förderung der ländlichen Entwicklung im nächsten Programmplanungszeitraum führt die Kommission eine Unterscheidung zwischen Berggebieten und anderen benachteiligten Gebieten in Bezug auf die Obergrenze für Ausgleichszahlungen ein.


In haar voorstel voor de volgende programmaperiode zal de Commissie een onderscheid maken tussen bergstreken en andere probleemgebieden waar het gaat om de maximaal uit te keren vergoeding.

In ihrem Vorschlag für den nächsten Programmplanungszeitraum wird die Kommission im Hinblick auf die Obergrenzen für Ausgleichszahlungen eine Unterscheidung zwischen Berggebieten und anderen benachteiligten Gebieten einführen.


In tegenstelling tot de afbakeningscriteria voor andere probleemgebieden, worden die voor bergstreken niet aangevochten in het recente speciale verslag van de Europese Rekenkamer over steun voor probleemgebieden, dat ik in mijn vorige antwoord heb genoemd.

Im Gegensatz zur Abgrenzung bei anderen benachteiligten Gebieten wurden die Abgrenzungskriterien für Berggebiete im jüngsten Sonderbericht des Rechnungshofes über die Förderung von benachteiligten Gebieten, den ich vorhin erwähnte, nicht in Frage gestellt.


Overwegende dat in Richtlijn 75/271/EEG van de Raad (2), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 97/158/EG van de Commissie (3), betreffende de communautaire lijst van agrarische probleemgebieden in de zin van Verordening (EG) nr. 950/97, is aangegeven welke zones in Frankrijk worden aangemerkt als bergstreken in de zin van artikel 23 van Verordening (EG) nr. 950/97 en op grond van welke criteria zij als zodanig zijn ingedeeld;

Die Gebiete, die in Frankreich als Berggebiete gemäß Artikel 23 der Verordnung (EG) Nr. 950/97 berücksichtigt werden, und die Kriterien, die ihrer Einstufung zugrunde lagen, wurden festgelegt durch die Richtlinie 75/271/EWG des Rates (2), zuletzt geändert durch die Entscheidung 97/158/EG der Kommission (3), betreffend das Gemeinschaftsverzeichnis der benachteiligten landwirtschaftlichen Gebiete im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 950/97.


Overwegende dat de Helleense Republiek overeenkomstig Verordening ( EEG ) nr . 1975/82 ( 3 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 3157/87 ( 4 ), een bij Beschikking 83/387/EEG van de Commissie ( 5 ) goedgekeurd programma van werkzaamheden en andere activiteiten voor de ontwikkeling van de bergstreken en probleemgebieden in 22 districten van het land ten uitvoer legt;

Die Griechische Republik hat das mit der Entscheidung 83/387/EWG der Kommission ( 5 ) genehmigte Programm der Arbeiten und anderen Maßnahmen für die Entwicklung der Berggebiete und benachteiligten Gebiete in 22 Bezirken des Landes gemäß der Verordnung ( EWG ) Nr . 1975/82 ( 3 ), zuletzt geändert durch die Verordnung ( EWG ) Nr . 3157/87 ( 4 ), in die Wege geleitet .


Nu de criteria voor de vaststelling van de betrokken gebieden zijn goedgekeurd, zal de Commissie binnenkort aan de Raad een voorstel tot bepaling van de bergstreken en andere agrarische probleemgebieden in Oostenrijk doen toekomen. Het zal daarbij gaan om een volledige lijst van de gemeenten en delen van gemeenten die aan de criteria voldoen.

Nach Billigung der Abgrenzungskriterien beabsichtigt die Kommission, dem Rat in Kürze den förmlichen Vorschlag einer Richtlinie zur Festlegung der benachteiligten Gebiete vorzulegen. Dieser Vorschlag wird die vollständige Liste der Gemeinden und Gemeindeteile enthalten, die die Kriterien erfüllen.


Op voorstel van de heer René STEICHEN, het voor landbouw en plattelandsontwikkeling bevoegde lid van de Commissie, heeft de Commissie op 17.12.1994 haar goedkeuring gehecht aan de criteria voor de bepaling van de bergstreken en andere agrarische probleemgebieden in Oostenrijk.

Auf Vorschlag von Herrn René STEICHEN, für die gemeinsame Agrapolitik und die ländliche Entwicklung zutändiges Mitglied der kommission, hat die Kommission am 17.1.1995 die Kriterien zur Abgrenzung der Berggebiete und anderer benachteiligter Gebiete in Österreich gebilligt.


In totaal zullen de bergstreken en andere probleemgebieden iets minder dan 70% van het Oostenrijkse landbouwareaal omvatten.

Insgesamt werden die Berggebiete und die sonstigen benachteiligten Gebiete etwas weniger als 70% der landwirtschaftlichen Nutzfläche Österreichs ausmachen.


andere probleemgebieden dan bergstreken (de zogenaamde "intermediaire probleemgebieden") of gebieden met ernstige natuurlijke beperkingen, en

benachteiligte Gebiete, die nicht Berggebiete sind (sogenannte "benachteiligte Zwischen­gebiete"), oder aus erheblichen naturbedingten Gründen benachteiligte Gebiete und




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bergstreken en andere agrarische probleemgebieden' ->

Date index: 2023-12-07
w