11. betreurt dat er een structureel overschot in de melksector blijft bestaan, dat onder meer te wijten is aan de dalende consumptie; wijst erop dat deze situatie nog erger zal worden nu de Europese Raad te Berlijn besloten heeft quotaniveaus tot 2005 te verhogen; wenst dat er op communautair en nationaal niveau maatregelen worden genomen om de vraag naar melk en de diverse zuivelproducten te bevorderen, zoals ook in andere sectoren (olijfolie, rundvlees, enz.) het geval is;
11. bedauert die anhaltenden strukturellen Überschüsse auf dem Milchsektor, die auf den Rückgang des Verbrauchs zurückzuführen sind, wobei sich diese Situati
on auf Grund des in Berlin gefassten Beschlusses des Europäischen Rates, die Milchquoten bis 2005 zu erhöhen, verschlechtert; verlangt, dass auf Gemeinschaftsebene wie auch auf nationaler Ebene Maßnahmen zur Förderung des Absatzes eingeleitet werden, um so die Nachfrage nach Milch und verschiedenen Milcherzeugnissen zu steigern, so wie dies
bereits in anderen Sektoren (Olivenöl, Rindflei ...[+++]sch usw.) geschieht;