Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berlijn
Berlijn
Berlijn-groep
Berlijns blauw
Berlijns-blauw
Bescherming tegen slechte weersomstandigheden
Groep van Berlijn
Het slecht functioneren
Oogstverlies
Pruisisch blauw
Pruisisch-blauw
Slechte functionering
Slechte oogst
Slechte werking
Slechte wil
Status van Berlijn
Storing
Tomografie
Verloren gaan van de oogst

Vertaling van "berlijn slechts " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

Störfall




Berlijn-groep | groep van Berlijn | internationale werkgroep inzake gegevensbescherming bij telecommunicatie

Berliner Gruppe | Internationale Arbeitsgruppe für den Datenschutz in der Telekommunikation | IWGDPT [Abbr.]


Berlijns blauw | berlijns-blauw | pruisisch blauw | pruisisch-blauw

Berliner Blau | Preussisch Blau




verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


bescherming tegen slechte weersomstandigheden

Wetterschutz


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren




verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

Missernte [ Ernteausfall ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met uitzondering van Berlijn ging slechts 2 % van de DBI's in Duitsland naar de nieuwe Länder, de regio's in de Italiaanse Mezzogiorno ontvingen 4 % van de DBI's.

Lediglich 2 % der ADI in Deutschland wurden in den neuen Ländern (ohne Berlin) getätigt, und in Italien kamen 4 % der ADI den Regionen des Mezzogiorno zugute.


Er kunnen lessen getrokken worden uit succesvolle projecten, zoals het informatieplatform Thara in Oostenrijk, het proefproject ter stimulering van sociale en professionele activeringstrajecten in België, de gemeenschapscentra voor ontwikkeling die toetredingsbelemmeringen op de arbeidsmarkt in Bulgarije bestrijden of de geïntegreerde actieplannen van Noordrijn-Westfalen en Berlijn, om slechts enkele te noemen.

Lehrreich kann der Blick auf erfolgreiche Projekte sein, etwa auf die Informationsplattform Thara in Österreich, auf ein belgisches Projekt, das Wege zur sozialen und beruflichen Aktivierung fördert, auf Zentren zur Gemeinschaftsentwicklung, die in Bulgarien Arbeitsmarktbarrieren beseitigen sollen, oder auf die integrierten Aktionspläne der deutschen Bundesländer Nordrhein-Westfalen und Berlin, um nur einige zu nennen.


Toen er over de financiering van de huidige programmeringsperiode werd besloten, tijdens de Agenda 2000-onderhandelingen in Berlijn, slechts zes maanden voor het begin van deze periode, was het resultaat dat het structuurbeleid bijna drie jaar stil kwam te liggen.

Als die Finanzierung für den jetzigen Planungszeitraum bei den Agenda-2000-Verhandlungen in Berlin festgelegt wurde, nur sechs Monate vor Beginn dieses Zeitraums, sah das Ergebnis so aus, dass die Strukturpolitik für fast drei Jahre auf Eis gelegt wurde.


Met uitzondering van Berlijn ging slechts 2 % van de DBI's in Duitsland naar de nieuwe Länder, de regio's in de Italiaanse Mezzogiorno ontvingen 4 % van de DBI's.

Lediglich 2 % der ADI in Deutschland wurden in den neuen Ländern (ohne Berlin) getätigt, und in Italien kamen 4 % der ADI den Regionen des Mezzogiorno zugute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband dient te worden opgemerkt dat de reeds uitgevoerde of geplande verkoopmaatregelen in de sector „retail banking”, met uitzondering van de kleine en op vermogende particuliere klanten gerichte Weberbank, de aanwezigheid van BGB in Berlijn niet of nauwelijks beperken: de Allbank is actief in geheel Duitsland en is in Berlijn slechts met enkele filialen vertegenwoordigd; BG Polska en Zivnostenska Banka zijn in het buitenland actief.

In diesem Zusammenhang ist zu bemerken, dass die bereits vollzogenen oder geplanten Veräußerungen im Bereich des Retailbanking mit Ausnahme der kleinen und auf vermögende Privatkunden ausgerichteten Weberbank nicht oder kaum die Präsenz der BGB in Berlin reduzieren: Die Allbank ist bundesweit tätig und in Berlin nur mit wenigen Filialen vertreten, die BG Polska und Zivnostenska Banka sind im Ausland tätig.


55 % van de klanten van LBB is afkomstig uit Oost-Berlijn, waar echter slechts 37,5 % van alle inwoners van Berlijn woont.

55 % der Kunden der LBB kämen aus Ostberlin, das jedoch nur 37,5 % aller Berliner Einwohner umfasse.


B. overwegende dat het grensoverschrijdend vervoer van stoffelijke overschotten wegens het ontbreken van dergelijke bepalingen geregeld wordt door twee documenten van internationaal recht, de Overeenkomst van Berlijn (1937) en de in 1973 onder auspiciën van de Raad van Europa gesloten Overeenkomst van Straatsburg, waartoe slechts een deel van de lidstaten is toegetreden en die op verschillende punten geheel achterhaald zijn,

B. in der Erwägung, dass die grenzüberschreitende Beförderung von Leichen in Ermangelung einer solchen Regelung durch zwei Instrumente des Völkerrechts geregelt wird, nämlich dem Berliner Übereinkommen (1937) und dem im Jahr 1973 unter der Ägide des Europarats geschlossenen Straßburger Übereinkommen, denen nur ein Teil der Mitgliedstaaten beigetreten ist und die in vieler Hinsicht veraltet sind,


B. overwegende dat het grensoverschrijdend vervoer van stoffelijke overschotten wegens het ontbreken van dergelijke bepalingen geregeld wordt door twee documenten van internationaal recht, de Overeenkomst van Berlijn (1937) en de in 1973 onder auspiciën van de Raad van Europa gesloten Overeenkomst van Straatsburg, waartoe slechts een deel van de lidstaten is toegetreden en die op verschillende punten geheel achterhaald zijn,

B. in der Erwägung, dass die grenzüberschreitende Beförderung Verstorbener wegen fehlender einschlägiger Bestimmungen durch zwei Instrumente des Völkerrechts geregelt wird, nämlich das Berliner Übereinkommen (1937) und das im Jahr 1973 unter der Ägide des Europarats geschlossene Straßburger Übereinkommen, denen nur ein Teil der Mitgliedstaaten beigetreten ist und die in vieler Hinsicht veraltet sind,


In de goedgekeurde tekst wordt slechts eenmaal een algemene verwijzing opgenomen naar de wenselijkheid "om rekening te blijven houden met de behoefte van de producenten in de achterstandsregio's van de bestaande Europese Unie; een multifunctionele landbouw zal in stand worden gehouden in alle regio's van Europa, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Luxemburg (1997) en de Europese Raad van Berlijn (1999)".

Im angenommenen Text findet sich nur ein einziger allgemeiner Hinweis darauf, dass „den Bedürfnissen der in benachteiligten Regionen der derzeitigen Europäischen Union lebenden Erzeuger Rechnung getragen werden [sollte]; die multifunktionale Landwirtschaft wird in allen Gebieten Europas entsprechend den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Luxemburg) von 1997 und des Europäischen Rates (Berlin) von 1999 aufrechterhalten.“


93. dringt er bij de Commissie op aan om bij het landbouwoverleg rekening te houden met het algemene economische evenwicht binnen de Unie van vijftien lidstaten en binnen de kandidaatlanden; benadrukt dat men tegelijkertijd ook moet letten op het financiële en structurele kader dat werd vastgesteld in de besluiten van de Europese Raad van Berlijn van 1999; is van oordeel dat de steun aan de boeren in de kandidaatlanden in principe beperkt moet blijven tot maatregelen ter bevordering van de structurele hervorming van de landbouwsector; benadrukt tevens de noodzaak dat na een toetreding rechtstreekse betalingen, die als schadeloosstelli ...[+++]

93. fordert die Kommission auf, bei den Verhandlungen im Agrarsektor sowohl das gesamtwirtschaftliche Gleichgewicht innerhalb der 15er-EU und innerhalb der Beitrittskandidaten als auch die finanziellen und strukturellen Vorgaben der Beschlüsse des Europäischen Rates von Berlin 1999 im Auge zu behalten; ist der Auffassung, dass in den Bewerberländern die Beihilfen für Landwirte auf Maßnahmen beschränkt werden sollten, mit denen eine Strukturreform im Agrarsektor angestrebt wird; unterstreicht gleichzeitig die Notwendigkeit, dass Direktzahlungen als Einkommensausgleichshilfe, die als Entschädigung für Preissenkungen gedacht sind, nach ei ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berlijn slechts' ->

Date index: 2022-06-23
w