Tijdens de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantw
oord : « Een gewone beroepsprocedure was de facto onmogelijk, aangezien de gebruikelijke termijnen zowel om hoger beroep in te stellen als voor het verloop van de procedure in hoger beroep onverenigbaar zijn met de dringende aard van de reorganisatie. Ingeval de homologatie wordt verworpen, kunnen de schuldenaar of de schuldeisers hog
er beroep instellen binnen acht dagen na de bekendmaking van het vonnis in het Belgisch Staatsblad. Verzet is uitgesloten. Zo de s
...[+++]chuldenaar ondanks zijn homologatievordering niet voor de rechtbank is verschenen, kan hij geen verzet doen. De schuldeisers aan wie de zittingsdatum werd meegedeeld en die niet zijn verschenen, kunnen evenmin verzet doen. Het hoger beroep schort de uitspraak op ingeval de rechtbank de homologatie verwerpt, wat in de praktijk betekent dat de periode van opschorting langer duurt » (Parl. St., Kamer, 2007, DOC 52-0160/001, p. 31).Während der Vorarbeiten wurde diese Bestimmung wie folgt begründet: « Ein gewöhnliches Berufungsverfahren wäre de facto unmöglich gewesen; die üblichen Fristen, sowohl um Berufung einzulegen als auch für den Ablauf des Berufungsverfahrens,
sind nicht mit der dringenden Beschaffenheit der Reorganisation vereinbar. Wenn die Homologierung abgelehnt wird, können der Schuldner oder die Gläubiger innerhalb von acht Tagen nach der Veröffentlichung des Urteils im Belgischen Staatsblatt Berufung einlegen. Ein Einspruch ist ausgeschlossen. Wenn der Schuldner trotz seines Homologierungsantrags nicht vor Gericht erschienen ist, kann er keinen Einsp
...[+++]ruch einlegen. Die Gläubiger, denen das Sitzungsdatum mitgeteilt wurde und die nicht erschienen sind, können ebenfalls nicht Einspruch einlegen. Die Berufung hat aussetzende Wirkung, wenn das Gericht die Homologierung ablehnt, was in der Praxis bedeutet, dass die Dauer der Aussetzung verlängert wird » (Parl. Dok., Kammer, 2007, DOC 52-0160/001, S. 31).