Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beroep van amina lawal » (Néerlandais → Allemand) :

Op 24 september 2002 hebben vele Belgen voor de ambassade van Nigeria in Brussel voor Amina Lawal gedemonstreerd.

Am 24. September 2002 ging man in Belgien auf die Straße, um vor der nigerianischen Botschaft in Brüssel für Amina Lawal zu demonstrieren.


Het Sharia Hof van Beroep van Funtua in de deelstaat Katsina heeft het beroep van Amina Lawal tegen haar veroordeling van maart 2002 wegens overspel en tot de doodstraf door steniging, verworpen.

Das Scharia-Berufungsgericht in Funtua im Bundesstaat Katsina hat am 19. August die Berufung abgewiesen, die Amina Lawal gegen ihre im März 2002 ergangene Verurteilung wegen Ehebruchs und gegen die Verurteilung zum Tod durch Steinigung eingelegt hatte.


D. overwegende dat Amina Lawal bij schuldigverklaring het recht zou hebben bij een wereldlijke rechtbank in beroep te gaan,

D. in der Erwägung, dass Amina Lawal im Falle ihrer Verurteilung das Recht hätte, gegen dieses Urteil vor einem nichtreligiösen Gericht Berufung einzulegen,


Op 24 september 2002 hebben vele Belgen voor de ambassade van Nigeria in Brussel voor Amina Lawal gedemonstreerd.

Am 24. September 2002 ging man in Belgien auf die Straße, um vor der nigerianischen Botschaft in Brüssel für Amina Lawal zu demonstrieren.


- gezien de verklaring van de Raad van 21 augustus 2002 over de doodstraf door steniging die tegen mevrouw Amina Lawal is uitgesproken, waarin de Raad de verwachting uitspreekt "dat mevrouw Lawal alle mogelijkheden van beroep op federaal niveau zal kunnen aanwenden",

– in Kenntnis der Erklärung des Rates vom 21. August 2002 zum Steinigungsurteil gegen Amina Lawal, der zufolge die Union "erwartet, dass Frau Lawal auf Bundesebene über alle Einspruchsmöglichkeiten verfügen wird",


1. spreekt zijn afkeuring uit over het vonnis van de islamitische rechtbank van Bakori (in de staat Katsina) en van het hof van beroep, dat de doodstraf door steniging van Amina Lawal, schuldig bevonden aan het feit dat zij na haar scheiding een kind heeft gekregen, heeft bekrachtigd;

1. verurteilt die Entscheidung des islamischen Gerichts von Bakori (Bundesstaat Katsina), Amina Lawal zum Tode durch Steinigen zu verurteilen, weil sie ein Kind bekam, obwohl sie geschieden ist, und die Bestätigung dieses Urteils durch das Berufungsgericht;


Deze keer zijn wij, net als de geachte afgevaardigden, met name bezorgd over de zaak van Amina Lawal, die is veroordeeld tot de dood door steniging – zoals de heer Bowis al zei, in feite een door de overheid gesanctioneerde en georganiseerde vorm van gewelddadigheid – hoewel zij momenteel in afwachting is van hoger beroep.

Dieses Mal macht uns, wie auch den Abgeordneten, der Fall Amina Lawal besonders betroffen.


A. ernstig geschokt door het feit dat het islamitische hof van beroep van Funtua, in de staat Katsina, op 19 augustus 2002 de doodstraf door steniging van mevrouw Amina Lawal, "wegens overspel" heeft bekrachtigd,

A. zutiefst bestürzt über die am 19. August 2002 ausgesprochene Bestätigung der Verurteilung von Amina Lawal zum Tode durch Steinigen "wegen Ehebruchs" durch das islamische Berufungsgericht von Funtua im Staat Katsina,


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende de veroordeling tot de dood door steniging van mevrouw Amina Lawal

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zum Steinigungsurteil gegen Amina Lawal


De Europese Unie verwacht dat mevrouw Lawal alle mogelijkheden van beroep op federaal niveau zal kunnen aanwenden.

Die Europäische Union erwartet, dass Frau Lawal auf Bundesebene über alle Einspruchsmöglichkeiten verfügen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep van amina lawal' ->

Date index: 2021-08-14
w