Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beroep van nederland op dit fonds beslist gerechtvaardigd " (Nederlands → Duits) :

Ik stem voor het verslag omdat het beroep van Nederland op dit fonds beslist gerechtvaardigd is en aan alle criteria is voldaan.

Ich stimme für den Bericht, da eine Inanspruchnahme durch die Niederlande durchaus gerechtfertigt ist und alle Kriterien erfüllt werden.


Bovendien kan hij een beroep doen op het Fonds ter bestrijding van de overmatige schuldenlast teneinde de betaling van zijn erelonen te waarborgen in geval van totale kwijtschelding van schulden of indien wordt voorzien in « een kwijtschelding van schulden in kapitaal » maar dan « enkel mits wordt gerechtvaardigd dat de verzoeker in de onmogelijkheid verkeert de honorar ...[+++]

Außerdem kann er den Fonds zur Bekämpfung von Überschuldung in Anspruch nehmen, um die Zahlung seiner Honorare zu gewährleisten im Fall eines vollständigen Schuldenerlasses oder wenn ein « Schuldenerlass in Bezug auf das Kapital » vorgesehen ist, dann jedoch « nur in dem Maße, wie der Antragsteller sich nachweislich in der Unmöglichkeit befindet, die Honorare in einer annehmbaren Frist zu zahlen » (Artikel 1675/19 § 2 des Gerichtsgesetzbuches).


10. Bij wijze van afwijking van lid 3 kan de Raad op verzoek van een lidstaat met eenparigheid van stemmen besluiten dat het beroep op het Fonds als verenigbaar met de interne markt wordt beschouwd, als een dergelijk besluit gerechtvaardigd wordt door buitengewone omstandigheden.

10. Abweichend von Absatz 3 kann der Rat auf Antrag eines Mitgliedstaats einstimmig beschließen, dass die Inanspruchnahme des Fonds als mit dem Binnenmarkt vereinbar zu betrachten ist, wenn ein solcher Beschluss durch außergewöhnliche Umstände gerechtfertigt ist.


Met het onderhavige beroep vordert verzoekster gedeeltelijke nietigverklaring van de beschikking van de Commissie C(2005)4634 def van 30 november 2005 inzake een procedure op grond van artikel 81 EG (zaak COMP/F/38.354 — Industriezakken), waarbij de Commissie heeft beslist dat de ondernemingen waartoe de beschikking is gericht, waaronder verzoekster, inbreuk hebben gemaakt op artikel81 EG door deel te nemen aan overeenkomsten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen in de sector industriezakken, die zich uitstrekten to ...[+++]

Mit der vorliegenden Klage beantragt die Klägerin die teilweise Nichtigerklärung der Entscheidung der Kommission C(2005)4634 endg. vom 30. November 2005 in einem Verfahren nach Artikel 81 EG (Sache COMP/F/38.354 — Industrielle Sackverpackungen), mit der festgestellt wurde, dass die Unternehmen, an die sich die Entscheidung richtete, darunter die Klägerin, dadurch gegen Artikel 81 EG verstoßen hätten, dass sie an Absprachen oder abgestimmten Verhaltensweisen im Industriesäckesektor mitgewirkt hätten, die sich auf Belgien, die Niederlande, Luxemburg, Deutschland, Frankreich und Spanien erstreckt hätten.


- Overwegende dat BOFAS heeft beslist, om voor de organisatie van de inning van de verplichte bijdragen beroep te doen op de diensten van de Federale Administratie tot wiens bevoegdheid Energie behoort en waaronder het Fonds voor de Analyse voor Aardolieproducten ressorteert;

- In der Erwägung, dass BOFAS beschlossen hat, für die Organisation der Erhebung der Pflichtbeiträge die Dienste der Föderalen Verwaltung, zu deren Zuständigkeitsbereich Energie gehört und der der Fonds für die Analyse von Mineralölprodukten untersteht, heranzuziehen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep van nederland op dit fonds beslist gerechtvaardigd' ->

Date index: 2022-12-06
w