20. wijst op de bijdrage die kan worden geleverd door langer te werken en beseft tegelijk dat werknemers in het algemeen niet werken tot de leeftijd waarop zij recht hebben op een volledig pensioen; stelt vast dat werkne
mers in de zwaarste beroepen ertoe neigen eerder dan anderen met pensioen gaan; is van mening dat het vanwege de demografische ontwikkeling en de financierbaarheid van de pensioenen nodig is dat op lange termijn meer mensen participeren op de arbeidsmarkt; benadrukt dat een van de belangrijke prioriteiten voor het bereiken van houdbaarheid erin bestaat mensen zonder discriminatie in staat te stellen tot de pensioengere
...[+++]chtigde leeftijd te werken door de nodige simulerende maatregelen met betrekking tot werk en sociale voorzieningen in te voeren, bijvoorbeeld het ontmoedigen van vervroegde pensionering, het bieden van financiële stimulansen en het zorgen voor een leven lang leren en adequate gezondheidszorg; 20. nimmt zwar den Beitrag zur Kenntnis, den ein längerer Verbleib im Erwerbsleben leisten kann, ist sich aber auch bewusst, dass Arbeitnehmer im Allgemeinen nicht bis zu dem Alter arbeiten, in dem sie Anspruch auf die volle Rente haben; nimmt die Tatsache zur Kenntnis, dass die in am meisten belastenden Berufskategorien
Beschäftigten dazu neigen, früher als andere in Rente zu gehen; ist der Auffassung, dass aufgrund der demografischen Entwicklung und der Finanzierbarkeit der Altersversorgung langfristig mehr Menschen am Erwerbsleben teilnehmen müssen; betont, dass es eine der wichtigen Prioritäten zur Erreichung der Nachhaltigkeit is
...[+++]t, die Menschen in die Lage zu versetzen, bis zum Renteneintrittsalter ohne Diskriminierung zu arbeiten, indem angemessene beschäftigungs- und sozialwirksame Maßnahmen umgesetzt werden, wie z. B. Abschaffung von Anreizen zur Frühverrentung, Einführung finanzieller Anreize, Sicherung des lebenslangen Lernens und angemessene Gesundheitsversorgung;