Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieve agrarische bevolking
Actieve bevolking
Afhankelijke beroepsbevolking
Agrarische beroepsbevolking
Arbeidsaanbod
Beroepsbevolking
Beroepsbevolking in loondienst
Gehele beroepsbevolking
Werkende beroepsbevolking

Traduction de «beroepsbevolking beschikt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsbevolking [ arbeidsaanbod ]

Erwerbsbevölkerung [ Erwerbsperson ]


afhankelijke beroepsbevolking | beroepsbevolking in loondienst

unselbständige Erwerbspersonen | unselbständige Erwerbstätige


actieve bevolking | beroepsbevolking | gehele beroepsbevolking

gesamte erwerbstätige Bevölkerung | Gesamtheit der Berufstätigen | Gesamtheit der berufstätigen Bevölkerung




agrarische beroepsbevolking [ actieve agrarische bevolking ]

landwirtschaftliche Erwerbsbevölkerung [ landwirtschaftliche Erwerbsperson ]




(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

(eine Nachbürgschaft des Staates in Form einer) Rückversicherung von etwaigen Verlustüberhängen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Twee belangrijke factoren kunnen een toekomstige stijging van de productiviteitsgroei in de weg staan: de beroepsbevolking beschikt niet over de juiste kwalificaties en er wordt weinig gedaan aan OO en innovatie.

Zwei Einflussgrößen könnten die künftige Erhöhung des Produktivitätswachstums vor allem behindern: die mangelhafte Qualifikation der Erwerbsbevölkerung sowie das niedrige FuE- und Innovationsniveau.


Hoewel het stellig een feit is dat de Europese samenleving hoog opgeleid is, beschikt toch maar 21% van de beroepsbevolking over een diploma van het hoger onderwijs. Dit cijfer ligt aanzienlijk onder dat van de Verenigde Staten (38%), Canada (43%), Japan (36%) en Zuid-Korea (26%).

Europas Gesellschaft gilt weithin als hoch gebildet, obwohl nur 21% der EU-Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter über einen Hochschulabschluss verfügen. Das sind deutlich weniger als in den USA (38%), Kanada (43%), Japan (36%) oder Südkorea (26%).


14. onderstreept de noodzaak tot vergroting middels een dergelijke strategie van het innovatievermogen van de Alpenregio door gebruik te maken van de vaardigheden waarover de beroepsbevolking beschikt, door het creëren van partnerschappen en door samenwerking tussen de voornaamste betrokkenen (inclusief op de arbeidsmarkt en op het gebied van onderwijs en opleiding en onderzoek, alsmede de werkgevers), waardoor actieve jongeren voor het gebied behouden blijven, en door het ondersteunen van creativiteit en de vergroting van de capaciteit van de verschillende regio's op het gebied van onderwijs, wetenschap en onderzoek;

14. betont, wie wichtig es ist, durch solch eine Strategie die Innovationsfähigkeit des Alpenraums zu erhöhen, indem die Fertigkeiten der Arbeitnehmer genutzt, Partnerschaften und Kooperationen zwischen den wesentlichen Interessenvertretern (einschließlich der auf dem Arbeitsmarkt sowie im Bereich Bildung, Fortbildung und Forschung und der Arbeitgeber) eingegangen, der Verbleib aktiver junger Menschen sichergestellt, kreative Lösungen unterstützt und die Kapazität der unterschiedlichen Regionen im Bereich Bildung, Wissenschaft und Forschung verbessert werden kann;


16. onderstreept de noodzaak om door middel van een dergelijke strategie het innovatievermogen van de Alpenregio te vergroten door gebruik te maken van de vaardigheden waarover de beroepsbevolking beschikt, door het creëren van partnerschappen en door samenwerking tussen de voornaamste betrokkenen (arbeidsmarkt, onderwijs, opleiding en onderzoek, werkgevers), waardoor actieve jongeren voor het gebied behouden blijven, en door het ondersteunen van creativiteit en de vergroting van de capaciteit van de verschillende regio's op het gebied van onderwijs, wetenschap en onderzoek;

16. betont, wie wichtig es ist, durch solch eine Strategie die Innovationsfähigkeit des Alpenraums zu erhöhen, indem man die Fertigkeiten der Arbeitnehmer nutzt, Partnerschaften und Kooperationen zwischen den wesentlichen Interessenvertretern (Arbeitsmarkt, Aus- und Fortbildung, Forschung und Arbeitgeber) eingeht, den Verbleib aktiver junger Menschen sicherstellt, kreative Lösungen unterstützt und die Kapazität der unterschiedlichen Regionen im Bereich Bildung, Wissenschaft und Forschung verbessert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. onderstreept de noodzaak om door middel van een dergelijke strategie het innovatievermogen van de Alpenregio te vergroten door gebruik te maken van de vaardigheden waarover de beroepsbevolking beschikt, door het creëren van partnerschappen en door samenwerking tussen de voornaamste betrokkenen (arbeidsmarkt, onderwijs, opleiding en onderzoek, werkgevers), waardoor actieve jongeren voor het gebied behouden blijven, en door het ondersteunen van creativiteit en de vergroting van de capaciteit van de verschillende regio's op het gebied van onderwijs, wetenschap en onderzoek;

17. betont, wie wichtig es ist, durch solch eine Strategie die Innovationsfähigkeit des Alpenraums zu erhöhen, indem man die Fertigkeiten der Arbeitnehmer nutzt, Partnerschaften und Kooperationen zwischen den wesentlichen Interessenvertretern (Arbeitsmarkt, Aus- und Fortbildung, Forschung und Arbeitgeber) eingeht, den Verbleib aktiver junger Menschen sicherstellt, kreative Lösungen unterstützt und die Kapazität der unterschiedlichen Regionen im Bereich Bildung, Wissenschaft und Forschung verbessert;


Er worden EU-successen inzake OI benadrukt zoals de lancering van de Innovatie-Unie, maar er wordt ook gesteld dat er meer gedaan moet worden op gebieden als het verdiepen van de interne markt, het versterken van de innovatiecapaciteit van de openbare sector, het ontwikkelen van een beroepsbevolking die beschikt over innovatievaardigheden, en het stimuleren van „grensverleggend onderzoek” (bijv. interdisciplinair onderzoek met een onconventionele aanpak).

Die EU kann im Bereich FuI zwar einige Erfolge verzeichnen, wie etwa den Start der Innovationsunion, doch bedarf es noch weiterer Anstrengungen, wie etwa der Vertiefung des Binnenmarkts, der Stärkung der Innovationskapazität des öffentlichen Sektors, der Erleichterung des Zugangs zu Finanzierung, der Erweiterung der Fähigkeiten der Mitarbeiter sowie der Förderung der „Pionierforschung“ (also Forschung in neuen und neu entstehenden interdisziplinären Forschungsgebieten in Verbindung mit unkonventionellen Ansätzen).


DE EU moet ervoor zorgen dat vraag en aanbod van werk beter op elkaar worden afgestemd en dat de beroepsbevolking beschikt over de juiste vaardigheden voor het bezetten van de nieuw gecreëerde banen.

Die EU muss sicherstellen, dass bei Arbeitsplätzen Angebot und Nachfrage besser aufeinander abgestimmt werden und dass die Arbeitskräfte die erforderlichen Fähigkeiten besitzen, neu geschaffene Arbeitsplätze anzunehmen.


Nieuwe technologieën kunnen bovendien niet ontwikkeld en op de markt gebracht worden als de Europese beroepsbevolking niet over de vereiste vaardigheden beschikt.

Darüber hinaus können neue Technologien nicht bis zur Marktreife entwickelt werden, wenn es den Arbeitnehmern in Europa an den notwendigen Qualifikationen fehlt.


F. overwegende dat beleidsmakers burgers moeten beschermen tegen het risico van werkloosheid, door te garanderen dat de beroepsbevolking over de geschikte vaardigheden beschikt voor een optimale inzetbaarheid;

F. in der Erwägung, dass die politischen Entscheidungsträger die Bürger gegen das Risiko der Arbeitslosigkeit schützen müssen, indem sie sicherstellen, dass die Arbeitskräfte über die entsprechenden Kompetenzen zur Maximierung ihrer Beschäftigungsfähigkeit verfügen;


Situatie en belangrijkste trends: Portugal blijft kampen met structurele tekortkomingen tegen de achtergrond van een afname van de economische groei en toenemende werkloosheid. Een aanzienlijk deel van de beroepsbevolking beschikt nog steeds over geringe vaardigheden en de productiviteit is in het algemeen laag.

Situation und wichtigste Tendenzen: Angesichts der Konjunkturabschwächung und wachsender Arbeitslosigkeit sowie eines weiterhin niedrigen Qualifikationsniveaus eines beträchtlichen Teils der Erwerbsbevölkerung und einer niedrigen Gesamtproduktivität bestehen die Strukturprobleme des Landes unverändert fort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsbevolking beschikt' ->

Date index: 2025-02-21
w