Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "beroepsgroepen zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig




relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts moeten de representatieve organisaties, de meest betrokken beroepsgroepen zoals de vrije beroepen, de media of deskundigen op het gebied van veiligheid, er naar gelang van de behandelde thema's worden bij betrokken.

Aber auch nichtstaatliche Einrichtungen sowie die von Kriminalität am häufigsten betroffenen Berufsgruppen, beispielsweise die freien Berufe, die Medien oder die Sicherheitsberufe, müssen je nach dem Thema, das zur Diskussion steht, einbezogen werden.


De ontheffing voor het leveren van een bewijs van medische reisverzekering kan betrekking hebben op bijzondere beroepsgroepen, zoals zeevarenden, die in verband met hun beroepsbezigheden reeds zijn gedekt door een medische reisverzekering.

Die Befreiung vom Nachweis einer Reisekrankenversicherung kann für bestimmte Berufssparten, wie etwa Seeleute, gelten, die bereits eine berufliche Reisekrankenversicherung haben.


Maar vele individuele werknemers en beroepsgroepen, zoals toneelspelers en brandweerverenigingen, hebben er bij ons op aangedrongen om de pragmatische oplossing te handhaven en hun een opt-out-mogelijkheid te geven, opdat aan de flexibele arbeidstijden kan worden vastgehouden die bij hun beroep horen.

Aber viele einzelne Arbeitnehmer und Berufsgruppen, z. B. die Schauspieler, die Feuerwehrverbände, haben uns ersucht, es doch bei der pragmatischen Lösung zu belassen und ihnen das Opt-out zu ermöglichen, um die flexiblen Arbeitszeitregelungen zu erhalten, die zu ihrer besonderen Tätigkeit passen.


Maar er moeten ook andere wegen worden ontwikkeld om te voldoen aan de behoefte van kleine ondernemingen en talrijke andere beroepsgroepen, zoals gespecialiseerde handwerkslieden of ongeschoolde arbeidskrachten.

Jedoch müssen auch andere Wege entwickelt werden, um den Bedürfnissen kleiner Unternehmen und zahlreicher Berufsgruppen, wie z.B. Facharbeitern und ungelernten Arbeitskräften, gerecht zu werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f) alle overige betrokken instanties of beroepsgroepen (zoals de kamers van koophandel of andere structuren die contact hebben met midden- en kleinbedrijf, handelaren en vervoerders).

f) alle anderen betroffenen Stellen und Berufsgruppen (wie z. B. Industrie- und Handelskammern und alle Einrichtungen, die mit kleinen und mittleren Unternehmen, Kaufleuten und Verkehrsunternehmern in Verbindung stehen).


Tot dan zal zij een actieve rol blijven spelen door waar nodig tegen dergelijke beperkingen op te treden, voeling te houden met beroepsgroepen en consumenten, contacten te onderhouden met de nationale autoriteiten en haar werkzaamheden op dit gebied, zoals het verzamelen van informatie en het geven van advies, uit te breiden tot de tien nieuwe lidstaten.

Wo Handlungsbedarf besteht wird sie weiterhin aktiv gegen Beschränkungen vorgehen, die Kontakte mit den Berufsverbänden und Verbraucherorganisationen ausbauen, die nationalen Behörden einbinden und ihr Engagement und ihre beratende Rolle auf die zehn neuen Mitgliedstaaten ausdehnen.


De instellingen en de lidstaten zouden de burgers en de bij het vervoer van personen betrokken beroepsgroepen, zoals reisagentschappen, over dit onderwerp periodiek informatie moeten verstrekken.

Sowohl die Organe als auch die Mitgliedstaaten sollten die Bürger und die im Bereich Personenbeförderung tätigen Gewerbe, wie Reisebüros, regelmäßig zu diesem Thema unterrichten.


5. vraagt dat ten aanzien van de werkgelegenheid rekening wordt gehouden met bepaalde specifieke beroepsgroepen, zoals beroepen in de gezins- en thuiszorg in alle lidstaten, die aan weinig wetgeving en bescherming onderworpen is, en beroepen in de gezondheidszorg, waar zich eveneens problemen voordoen in verband met de nationale wetgeving inzake de toegang tot betrekkingen in de publieke sector;

5. fordert unter besonderer Berücksichtigung der Beschäftigung Überlegungen zu einigen spezifischen Arbeitsbereichen anzustellen, wie zum Beispiel in allen Mitgliedstaaten zur Arbeit im Bereich der Pflege und familiären und häuslichen Hilfe, die kaum geregelt und geschützt ist, und wie zum Beispiel zur Arbeit im Gesundheitsbereich, wo sich auch Schwierigkeiten durch nationale Rechtsvorschriften über den Zugang zu Arbeitsplätzen in der öffentlichen Verwaltung ergeben;


E. overwegende dat de toekomst van de kustvisserij, die toch al achteruitgaat door de economische moeilijkheden van deze sector, door dit ongeval in gevaar wordt gebracht en dat andere van de zee afhankelijke beroepsgroepen, zoals mossel- en oesterkwekers, die nu al een daling van de verkoop van hun producten vaststellen, gevaar lopen dat de oogst van verscheidene jaren verloren gaat,

E. in der Erwägung, daß die Küstenfischerei, die bereits aufgrund der Schwierigkeiten dieses Wirtschaftsbereichs eine Verschlechterung erfährt, ihre Zukunft durch dieses Unglück belastet sieht, und daß die anderen Handwerker des Meeres, wie Austern- und Muschelzüchter, die bereits einen Rückgang der Verkäufe ihrer Erzeugnisse festzustellen haben, möglicherweise ihre Ernten über mehrere Jahre verlieren werden,


Vertegenwoordiging van de sociale, economische en culturele belangen van alle werkenden in loondienst (handarbeiders, hoofdarbeiders, ambtenaren, met inbegrip van leerlingen en mensen met soortgelijke dienstverbanden), werklozen, met inbegrip van werklozen die nog nooit in loondienst hebben gewerkt, scholieren en studenten die van plan zijn om in loondienst te gaan werken en andere beroepsgroepen (zoals personen die als freelancer of als zelfstandige een beroep uitoefenen), voor zover zij qua werkzaamheden met werknemers in loondienst kunnen worden vergeleken; bescherming van de collectieve belangen van de consument ...[+++]

Vertretung der sozialen, wirtschaftlichen und kulturellen Interessen aller unselbständig Erwerbstätigen (Arbeiter, Angestellte, öffentliche Bedienstete, einschließlich der in einem Lehr- oder ähnlichen Verhältnis stehenden Personen), Arbeitslosen, auch wenn sie noch keiner unselbständigen Erwerbstätigkeit nachgehen konnten, Schüler und Studenten, welche die Absicht haben, unselbständig erwerbstätig zu werden, und sonstigen Berufsgruppen (wie z. B. der freischaffend oder freiberuflich Tätigen), soweit sie von ihrer Tätigkeit her mit den unselbständig Erwerbstätigen vergleichbar sind. Schutz der Kollektivinteressen der Verbraucher gemäß §§ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsgroepen zoals' ->

Date index: 2022-03-28
w