10. wijst erop dat het noodzakelijk is de arbeidsmarkt zo in te ric
hten dat gezins- en beroepsleven kunnen worden gecombineerd door middel van het creëren van structu
ren en instellingen voor kinderopvang, de verzorging van ouderen en andere hulpbehoevenden om aan de daadwerkelijke behoeften
te voldoen en voor iedereen een toegankelijke zorg van hoge kwaliteit te garanderen zodat werkende moeders gezinsleven en werk kunnen combinere
...[+++]n en aldus hun arbeidsparticipatie en economische onafhankelijkheid kunnen vergroten; 10. betont die Notwendigkeit, durch die Schaffung von Strukturen und Einrichtunge
n zur Betreuung von Kindern sowie älteren und schutzbedürftigen Menschen den Arbeitsmarkt so zu gestalten, dass eine Vereinbarkei
t von Familien- und Berufsleben ermöglicht wird, den tatsächlichen Erfordernissen entsprochen wird und hochwertige, für alle zugängliche Pflegedienstleistungen gewährleistet werden, und somit berufstätige Frauen mit Kindern Mutterschaft und Berufstätigkeit vereinbaren können, dies alles mit dem Ziel, die Arbeitsmarktbeteiligung
...[+++]und die wirtschaftliche Unabhängigkeit der Frauen zu verbessern;