Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsmatige blootstelling
Beroepsmatige blootstelling aan radionucleïden
Grenswaarde voor beroepsmatige blootstelling

Traduction de «beroepsmatige blootstelling heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grenswaarde voor beroepsmatige blootstelling

Arbeitsplatzgrenzwert




grenswaarde voor beroepsmatige blootstelling

Arbeitsplatzkonzentration


Groep Wetenschappelijke deskundigen inzake grenswaarden voor beroepsmatige blootstelling

Gruppe wissenschaftlicher Sachverständiger für Grenzwerte berufsbedingter Exposition


beroepsmatige blootstelling aan radionucleïden

berufliche Gefährdung durch Radionuklide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
45. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan de verzameling van betrouwbare en vergelijkbare gegevens over beroepsziekten en beroepsmatige blootstelling in alle sectoren, waaronder de openbare sector, te verbeteren om goede praktijken vast te stellen, benchlearning te bevorderen en om een gemeenschappelijke database voor beroepsmatige blootstellingen op te zetten, zonder dat dit tot buitensporige kosten leidt; benadrukt dat het van belang is er nationale deskundigen bij te betrekken en de database bij te werken; verzoekt de ...[+++]

45. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Erhebung zuverlässiger und vergleichbarer Daten zu Berufskrankheiten und berufsbedingten Gefährdungen und Gefahren in allen Sektoren, einschließlich des öffentlichen Sektors, zu verbessern, um bewährte Verfahren zu ermitteln, wechselseitiges Lernen zu fördern und eine gemeinsame Datenbank zu berufsbedingter Gefährdung einzurichten, ohne dass dies unverhältnismäßige Kosten mit sich bringt; betont, dass die Einbindung nationaler Experten und die Aktualisierung von Datenbanken wichtig sind; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission mit Nachdruck auf, mehr Daten zu den Risike ...[+++]


In het licht van recente wetenschappelijke gegevens heeft het SCOEL de indicatieve grenswaarde voor beroepsmatige blootstelling voor deze stof opnieuw bekeken en heeft het aanbevolen om in aanvulling op de huidige tijdgewogen gemiddelde indicatieve grenswaarde voor beroepsmatige blootstelling een grenswaarde voor kortstondige blootstelling vast te stellen.

Der SCOEL hat den Arbeitsplatz-Richtgrenzwert für diesen Stoff unter Zugrundelegung neuester wissenschaftlicher Daten überprüft und die Festsetzung eines Grenzwerts für Kurzzeitexposition (STEL) empfohlen, um den bestehenden zeitlich gewichteten Mittelwert (TWA) des Arbeitsplatz-Richtgrenzwertes zu ergänzen.


(9 bis) In november 2007 heeft het Wetenschappelijk Comité inzake grenswaarden voor beroepsmatige blootstelling grenswaarden aanbevolen

(9a) Im November 2007 empfahl der Wissenschaftliche Ausschuss für berufsbedingte Expositionen Grenzwerte


Het Wetenschappelijk Comité inzake grenswaarden voor beroepsmatige blootstelling aan chemische agentia (SCOEL) heeft uitvoerig overleg gevoerd over respirabel kristallijn silica, en heeft een aanbeveling gedaan aan de Commissie .

Der Wissenschaftliche Ausschuss für Grenzwerte berufsbedingter Exposition gegenüber chemischen Arbeitsstoffen hat alveolengängiges kristallines Siliziumdioxid ausführlich erörtert und eine Empfehlung an die Kommission herausgegeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien het voor de schadelijke gevolgen van blootstelling aan optische straling geen verschil maakt of deze afkomstig is van een kunstmatige dan wel een natuurlijke bron, heeft het voorstel betrekking op alle gevallen van beroepsmatige blootstelling aan optische straling.

Da die verhängnisvollen Folgen einer Exposition gegenüber optischen Strahlen unabhängig vom künstlichen oder natürlichen Ursprung der Quelle sind, schließt der Vorschlag sämtliche Fälle der berufsbedingten Exposition gegenüber optischen Strahlen ein.


Er heeft altijd een gevaar van niet-beroepsmatige blootstelling bestaan, bijvoorbeeld voor gezinsleden van werknemers en personen die wonen in de buurt van asbestmijnen of fabrieken die asbest gebruiken.

Es besteht immer die Gefahr einer nicht berufsbedingten Exposition, z.B. für Familienangehörige von Arbeitnehmern und die in der Nähe von Asbestgewinnungsstätten bzw. von Asbest verarbeitenden Fabriken lebenden Personen.


De groep is in 1998 vier keer bijeengekomen en heeft een ontwerpvoorstel voor een richtlijn van de Commissie bestudeerd tot vaststelling van een eerste lijst van grenswaarden voor beroepsmatige blootstelling met het oog op de tenuitvoerlegging van Richtlijn 98/24 van de Raad betreffende de bescherming van de gezondheid en veiligheid van werknemers tegen risico's van chemische agentia op het werk.

Die Gruppe trat 1998 viermal zusammen und prüfte den Entwurf eines Vorschlags für eine Richtlinie der Kommission zur Erstellung einer ersten Liste von Richtgrenzwerten für die berufliche Exposition in Anwendung der Richtlinie 98/24 des Rates zum Schutz von Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch chemische Arbeitsstoffe bei der Arbeit.


In het kader van de evaluatie van bestaande stoffen en de werkzaamheden van het SCOEL (Scientific Committee for Occupational Exposure Limits, wetenschappelijk comité inzake grenswaarden voor beroepsmatige blootstelling), heeft de Commissie een reeks documenten gepubliceerd, die ten dele op dit onderwerp betrekking hebben.

Im Rahmen der Beurteilung chemischer Altstoffe und der Arbeit des SCÖL (Scientific Committee for Occupational Exposure Limits; Wissenschaftlicher Ausschuß für die Grenzwerte berufsbedingter Expositionen) hat die Kommission überdies eine Reihe von Dokumenten herausgebracht, die sich zum Teil. mit diesem Thema befassen.


In het kader van de evaluatie van bestaande stoffen en de werkzaamheden van het SCOEL (Scientific Committee for Occupational Exposure Limits, wetenschappelijk comité inzake grenswaarden voor beroepsmatige blootstelling), heeft de Commissie een reeks documenten gepubliceerd, die ten dele op dit onderwerp betrekking hebben.

Im Rahmen der Beurteilung chemischer Altstoffe und der Arbeit des SCÖL (Scientific Committee for Occupational Exposure Limits; Wissenschaftlicher Ausschuß für die Grenzwerte berufsbedingter Expositionen) hat die Kommission überdies eine Reihe von Dokumenten herausgebracht, die sich zum Teil. mit diesem Thema befassen.


Het seminar heeft zowel betrekking op de beroepsmatige blootstelling aan straling als op de risico's voor de bevolking (bij medisch onderzoek, industriële werkzaamheden en de produktie van energie).

Das Seminar erstreckt sich sowohl auf die berufliche Exposition als auch auf die Exposition der Bevölkerung (in Medizin, Industrie und Energieerzeugung).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsmatige blootstelling heeft' ->

Date index: 2023-07-18
w